Non ho bisogno di starmene qua a sentire queste cose.
Hej, Finè, ne želim da slušam o tebi i tvojim momcima.
Finch, non voglio sapere dei tuoi fidanzati.
Ne mogu ovo više da slušam.
Non ce la faccio piu' a sentirtelo dire.
Vidiš li da se igram s kristalima ili da slušam Yanni?
Mi ci vedi agitare cristalli o ascoltare Yanni?
Ne moram da slušam ova sranja.
Non devo stare a sentire questa merda.
Ne želim to više da slušam.
No... non voglio ascoltare piu' niente.
Ne moram ja tebe da slušam.
Perché mai dovrei dar retta a te?
Obeæali su mi ako æu da slušam naredjenja, da æe mi vratiti porodicu.
[GUFO GRIDA] E mi promisero che se avessi ubbidito agli ordini, sarebbe stata risparmiata.
Voleo bih da budem mušica na zidu, da slušam sada Frenka Kampanu i èujem šta ga savetuje.
Vorrei essere una mosca per sentire cosa gli sta dicendo Frank Campana.
Ne želim da slušam o tome.
Non voglio che tu me li racconti.
Bojim se Normane i ne mogu ovo više da slušam.
Sono spaventata, Norman, e non posso più ascoltare a questa storia.
Sada više ne moram da slušam onu glupu prièu.
Ora non dovrò più sentire quella stupida fiaba ancora!
Ne odgovaraj na to, ne želim opet da slušam laži.
Non rispondere. Non voglio sentire altre bugie.
Pa... ja umem dobro da slušam... ako nekad budeš hteo da razgovaraš o, znaš... bilo čemu.
Beh... io sono una buona ascoltatrice. Se hai bisogno di parlare di qualcosa, puoi approfittare.
Ne mogu da verujem da slušam ovo.
Non posso credere alle mie orecchie.
Spreman da slušam sve što želiš da mi kažeš.
Sono qui per ascoltare qualsiasi cosa tu abbia da dire.
Ponekad ne želim da slušam o tome kako æe teško da bude.
A volte non si ha voglia di affrontare le difficoltà che arriveranno.
Prevarila si me da slušam onesposobljavajuće sonično oružje.
Mi hai ingannato facendomi ascoltare un'arma supersonica debilitante.
Trebalo je da slušam majku kad sam imala 10 godina.
Avrei dovuto ascoltare mia madre, quando avevo 10 anni.
Ne želim da slušam vašu negativnost.
Non mi condizionerà con il suo pessimismo.
To što te gledam dok govoriš, ne znači da me priča zanima ili da slušam.
Solo perché ti guardo mentre parli, non significa che mi interessi o ti ascolti.
Jedino što sam mogla je da slušam kako odvlaèe moje roditelje u podzemni svet, znajuæi da æu ja biti sledeæa.
Potevo solo ascoltare mentre trascinavano la mia famiglia nel mondo sotterraneo, sapendo che sarei stata la prossima.
Još jedna naredba koju ne mogu da slušam.
Un altro ordine che non posso eseguire.
Volim da slušam o tvom životu.
Mi piace quando parli della tua vita.
Jedina razlika je što više neæu morati da slušam tvoju moralizatorsku kuknjavu.
L'unica differenza è, che io non dovrò più ascoltare le vostre lamentele moraliste.
Meni je bitno, i neću da slušam slobodni džez.
A me interessa, e non voglio sentire del Jazz qui. Giusto.
Ne mogu više to da slušam.
Ok, mi rifiuto di ascoltare oltre.
Ja ne moram da slušam ovo.
Non devo star qui a sentire.
Ne želim više da slušam o tome.
Non voglio sentir più una parola a riguardo. Mai più.
Ne želim više da slušam o konkurentnim državama.
Ne ho abbastanza di paesi in competizione.
Ne želim više da slušam o prosperitetnim, bogatim, brzorastućim državama.
Ne ho abbastanza di paesi floridi, sani, a forte crescita.
Ne želim više da slušam ni o srećnim državama jer je i to, na kraju krajeva, sebično.
Ne ho abbastanza di paesi felici perché alla fine è sempre egoistico.
Ali ona bi samo slegnula ramenima, rekla bi mi da jedem još ćufti, još testenine, i tako sam retko slušao bilo šta o istoriji o kojoj sam želeo da slušam.
Ma spesso lei faceva finta di niente, dicendomi di mangiare più polpette, più pasta, e così raramente riuscivo a farmi raccontare le storie che volevo sentire.
To je normalno kada ste dete i shvatio sam da je ponekad najbolje da slušam roditelje, čak i kad ne razumem baš zašto.
Cose normali dell'essere bambini e rendersi conto che talvolta, era meglio ascoltare i genitori anche quando non capivo perché.
Toliko da nisam mogao čak ni da pričam ni sa kime u kolima i nisam čak mogao da slušam muziku.
Tanto che in auto non riuscivo a parlare a nessuno e non riuscivo neanche ad ascoltare la musica.
Daj mi da slušam radost i veselje, da se prenu kosti koje si potro.
Ma tu vuoi la sincerità del cuore e nell'intimo m'insegni la sapienza
Gospod Gospod dade mi jezik učen da umem progovoriti zgodnu reč umornom; budi svako jutro, budi mi uši, da slušam kao učenici.
Il Signore Dio mi ha dato una lingua da iniziati, perché io sappia indirizzare allo sfiduciato una parola. Ogni mattina fa attento il mio orecchio perché io ascolti come gli iniziati
Govorih ti u sreći tvojoj, a ti reče: Neću da slušam; to je put tvoj od detinjstva tvog da ne slušaš glas moj.
Ti parlai al tempo della tua tranquilla prosperità, ma tu dicesti: «Io non voglio ascoltare. Tale è stata la tua condotta fin dalla giovinezza: non hai ascoltato la mia voce
1.7859082221985s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?