Prevod od "da pokušaš" do Italijanski


Kako koristiti "da pokušaš" u rečenicama:

Jedna stvar koju sam nauèio od tate je da pokušaš misliti onako kako ljudi oko tebe misle.
La cosa che ho imparato da papà... è di pensare come pensa la gente che ho intorno.
Ne moraš da mi uzvratiš... mada ti neæe slomiti vilicu da pokušaš.
Non sei tenuto a dirmelo anche tu. Anche se non ti strozzerebbe, se ci provassi.
Sumnjam da će hteti to da podele sa nama, ali mogla bi da pokušaš.
Dubito che vorranno collaborare, ma puoi provarci.
Želim da pokušaš nešto za mene.
Io ecco... Vorrei che facessi qualcosa per me.
Trebalo bi da pokušaš da prodaš nešto.
Mh-mh. Pensa invece a fissare qualche appuntamento.
Onda mislim da je vreme da pokušaš.
Penso che sia il momento di tentare.
Mogla si do sad da pokušaš.
Non sembra la Ruth che conosco io.
I nemoj ni da pomisliš da pokušaš da razotkriješ naš... odnos.
E non pensare neanche di provare a rivelare la nostra... relazione.
Ideš pravo u pakao, a neæeš ni da pokušaš da to spreèiš.
Voglio dire, tu andrai all'inferno, e non vuoi alzare un dito per cambiare le cose.
Pa, ako hoæeš još jednom da pokušaš sa njim, èini mi se da imam mononukleozu.
Beh, nel caso volessi riprovare, credo che mi stia venendo la mononucleosi.
Hoćeš li da pokušaš da opravdaš i njihovo ubijnje?
Cercherai di giustificare anche i loro omicidi?
Možeš li da pokušaš da veruješ u to?
Pensi di poter provare a crederci?
Jel hoæeš da pokušaš da uhvatiš svako crveno svetlo?
Vuoi vedere se riesci a beccare tutti i semafori rossi?
Da priznaš da nikada nije trebalo da pokušaš ovo.
Dovresti ammettere che non ci avresti nemmeno dovuto provare.
Što ne znači da ne treba da pokušaš da se upišeš.
Certo non significa che non sia importante provarci.
Ili æeš samo da pokušaš da me pošalješ u San Kventin, kao što si Hesusa Martineza?
O cercherai di rinchiudermi a San Quent, come hai fatto con Jesus Martinez?
U sluèaju da pokušaš šmugnuti federalci su tu.
In caso cercassi di scappare ci sarebbero quelli dell'FBI.
Možeš da pokušaš, ali to bi bilo lièno.
E' un colpo basso, ne fai una questione personale.
Nemoj da pokušaš da me lažeš.
Gaio. - Non provare a mentirmi, cazzo!
Nemoj nikada da pokušaš da povrediš mene ili moju porodicu.
Non ti azzardare piu'... a provare a far del male, a me... o alla mia famiglia di nuovo.
Ali to ne znaèi da ne treba da pokušaš.
Ma non vuol dire che tu non debba tentare.
Moraš da pokušaš da ne misliš o njoj u takvom svetlu.
Ma devi cercare di non ricordarla in questo modo.
Kako bi bilo da umesto što brineš za sve ostale, kreneš da se fokusiraš i da pokušaš da budeš osoba kakva Henri želi da budeš pre nego što ga zauvek izgubiš?
Invece di preoccuparsi degli altri, perche' non si impegna per diventare una persona che Henry apprezzerebbe, prima di perderlo per sempre?
Mislim da je mnogo važnije da imaš jasne ciljeve nego da pokušaš da predstaviš svoje ideje na nekonfrontujući način.
Essere chiari sui propri obiettivi è più efficace che cercare di affermarli in maniera diplomatica.
U meðuvremenu, možeš li da pokušaš prièati s Gerettom?
Nel frattempo puoi provare a parlare con Garrett?
Mogla bi da pokušaš da sakriješ zadovoljstvo jer više neæu moæi da budem na terenu.
Sai, potresti provare a nascondere di essere contenta che non posso piu' stare sul campo.
Bili bi šteta za tebe da pokušaš.
Beh, è un peccato per voi se si è tentato.
Možeš da pokušaš, ali neæemo izaæi èisti.
Puoi provarci, ma non ne usciremo puliti.
Kako se usuðuješ da pokušaš da ubiješ moju nevestu.
Come osi cercare di uccidere la mia sposa?
Uvek možeš da pokušaš da nadješ partnera online.
Potresti riprovare con gli incontri online.
1.1100339889526s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?