Prevod od "da odmara" do Italijanski

Prevodi:

deve riposare

Kako koristiti "da odmara" u rečenicama:

Ovde je Bualo dolazio da odmara.
Mr. Boileau usato per venire a sedersi sotto di essa.
Sada, ostaviæu tvoju prijateljicu da odmara ali moram nju zameniti novom životinjom.
La tua amica ora riposa, ma dovrò rimpiazzarla con un nuovo animale!
Da, odmara se u ženskom W.C-u.
Si', si sta riposando nel bagno delle signore.
Samo se seti da tvoja mama mora da odmara a ne da radi.
Basta che ti ricordi che la mamma ha bisogno di riposare e di non lavorare.
Nežno je položen na zemlju, uredno postavljen da odmara sa rukama pored tela.
E' stato deposto gentilmente sul terreno, lasciato ordinatamente a riposare con le mani lungo i fianchi.
Ako pije toliko puno lijekova, netko bi trebao pripaziti na njega da ih više ne uzima ili da bilo što drugo radi osim da odmara.
Se prende cosi' tante medicine qualcuno dovrebbe controllarlo per assicurarsi che non ne prenda troppe e che riposi.
Doktor je rekao da mora da ostane kod kuæe i da odmara, i da æe biti dobro sutra.
Che il dottore dice che deve rimanere in casa e riposarsi, e che domani starà bene.
Moraæe da odmara neko vreme, ali trebalo bi da se oporavi.
Dovrà stare tranquillo per un po', ma dovrebbe riprendersi senza problemi.
Rekao sam ti da treba da odmara.
Te l'ho detto. Sweet Stakes deve riposare.
Fani ima audiciju ujutru pa mora da odmara glas.
Fanny ha un'audizione in mattinata e deve riposare la voce.
Sad, ako vam ne smeta, moj sin bi da odmara.
Ora, se non le dispiace, mio figlio ha bisogno di riposare.
Prenela sam mu da mora da odmara, ali je rekao da mora završiti ovo pre nego što policija krene da istražuje.
Gli ho detto di stare a riposo, come hai detto tu, ma ha risposto che doveva... fare una cosa prima che arrivassero gli sbirri.
"Morski bog" sad treba da odmara.
Il dio del mare deve riposare.
Mislim, kako je mogao da odmara sve ovo vreme i da ne uradi ništa kako bi ti pomogao?
Dai, come ha fatto a starsene li' tranquillo per tutto questo tempo senza aiutarti?
Dajem vam par minuta, a onda mora da odmara.
Vi do alcuni minuti, dopodiche' dovra' riposare.
Mora da odmara. Reæi æemo joj sutra.
Lasceremo che si riposi e glielo diremo domani.
U redu je, lekari kažu da bi trebalo da odmara.
Sta bene. Ma i dottori vogliono che resti a letto a riposare.
Kaže da mu se rana opet otvorila, i njegovi lekari su insistirali da odmara i da se leèi.
Dice che la ferita si è riaperta e che i suoi dottori insistono perché si riposi e si faccia curare.
Lekari se staraju o njemu i mora da odmara.
I dottori si stanno prendendo cura di lui, ora, e... ha bisogno di dormire.
Alesandra želi da vam se zahvali ali pošto mora da odmara glas za veèerašnji koncert, ja æu to reæi umesto nje.
Dunque, Alessandra vorrebbe tanto ringraziarla, ma è in riposo vocale per il concerto di stasera, quindi lo faccio io al posto suo.
Znaèi, dobri stari Biskup ide da odmara?
Quindi... ha intenzione di ritirarsi, eh?
Mislim da bi Luis danas trebao da odmara.
Per oggi, penso sia meglio che Louis riposi un po'.
0.50353288650513s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?