Prevod od "da ne možemo" do Italijanski


Kako koristiti "da ne možemo" u rečenicama:

Mislila je valjda da ne možemo oboje da pobegnemo, pa se ponudila da ode po pomoæ.
Pensava che non potevamo scappare insieme e avrebbe mandato qualcuno ad aiutarmi.
Znam da misliš da ne možemo da budemo zajedno.
So che pensi che non possiamo stare insieme.
To ne znaèi da ne možemo razgovarati.
Un po', ma... non vuol dire che non possiamo parlare.
Pogodili su naše motorne konvertere, tako da ne možemo skoèiti u hipersvemir.
Hanno colpito i convertitori, non possiamo saltare nell'iperspazio.
Mislim da ne možemo ništa da uradimo.
Non credo che noi possiamo fare qualcosa.
Ali to ne znaèi da ne možemo promeniti stvari.
Ma non significa che non possiamo fare la differenza.
Kristijane, smatram da ne možemo više da budemo intimni.
Christian, non penso che possiamo continuare ad avere rapporti.
Dakle, Vi nam kažete da ne možemo da uðemo?
Quindi ci stai dicendo che non possiamo entrare?
Kad smo tražili promene, birokrate su nam rekle da ne možemo to da radimo.
Ma, quando chiediamo veri cambiamenti, i burocrati dicono che non si puo'.
Kada bismo posumnjali u politièare i sistem koji siromašne èini siromašnijim i zbog koga deca pate, rekli bi nam da ne možemo to da radimo, da postoji proces, i zato se ciklus nastavlja i nastavlja i nastavlja.
Se chiediamo ai politici, e' il sistema che causa poverta', e i bambini soffrono, e ci dicono che non si puo' fermare questo processo. E il ciclo continua, continua, sempre avanti...
Moja doktorka kaže da ne možemo da biramo odakle dolazmo...... ali da možemo da biramo kuda æemo odatle.
Il dottore dice che non possiamo decidere da dove veniamo, ma possiamo scegliere dove andare.
Rekla je da ne možemo da postavljamo naša pitanja.
Ok. - Non possiamo fargli domande.
Džek me je ubedio da on ne želi dogovor i da ne možemo da ga slomimo.
Jack mi ha convinto che quell'uomo non intende trattare e non cedera'.
Naæi æemo se na mjestima gdje nismo mogli ni zamisliti da æemo biti, osvræemo se i pitamo kako smo k vragu tamo dospjeli i zašto se dovraga èini da ne možemo otiæi.
Ci troveremo in posti dove mai avremmo immaginato di trovarci. Ci guarderemo indietro e ci chiederemo come diavolo abbiamo fatto ad arrivarci... e come diavolo sia possibile che non riusciamo mai ad andare via.
Mašine misle... da ne možemo pobediti!
La macchina pensa che non possiamo vincere.
Mislim da ne možemo da živimo zajedno.
Mi dispiace moltissimo. Non penso che potremo vivere insieme.
Bojim se da ne možemo da se vratimo.
Ho paura che non potremo tornare.
Mislila sam da možemo da razgovaramo kao odrasli, ali izgleda da ne možemo.
Va bene, pensavo di poter fare una conversazione tra adulte, ma mi sbagliavo.
Mislim da ne možemo ništa, jer kad budeš dobila ovu...
Non credo che possiamo fare nulla, perché quando otterrai il lavoro...
Znam da ne možemo promeniti prošlost, ali postoji razlika izmeðu "nastaviti dalje" i "preboleti".
So che non possiamo cambiare il passato, ma c'e' differenza tra andare avanti e lasciar andare.
To ne znaèi da ne možemo biti.
Non per questo non dobbiamo esserlo.
Ne mogu govoriti u vaše ime, ali izgleda da da ne možemo imati ni seks sa osobama sa kojima ne možemo da pričamo.
Non posso parlare per voi, ma sembra proprio che non si faccia sesso con persone con cui non possiamo parlare.
Ta komponenta znači da ne možemo biti vezani za ishod.
La componente è che non ci possiamo attaccare al risultato.
U Južnoj Africi su shvatili da ne možemo prevazići aparthejd bez spremnosti da prihvatimo istinu i pomirenje.
In Sudafrica, la gente ha capito che non poteva vincere l'apartheid senza un impegno nella verità e nella riconciliazione.
Ja i još stotinjak dobrovoljaca, znali smo da ne možemo samo da sedimo kod kuće, tako da sam odlučila da im se pridružim naredne tri nedelje.
Insieme a centinaia di altri volontari, sapevo che non potevo starmene seduta a casa, e ho deciso di unirmi a loro per tre settimane.
Pretpostavlja se da ne možemo biti ono što već jesmo.
Presuppone che non possiamo essere ciò che già siamo.
Nemojte mi govoriti da ne možemo bolje od ovoga.
Non ditemi che non possiamo fare meglio di così.
Jasno je da ne možemo nastaviti ovim putem kojim dovodimo u opasnost životnu sredinu, zdravlje javnosti i bezbednost hrane.
Chiaramente, non possiamo continuare su questa strada, che mette in pericolo l'ambiente, la salute pubblica e la sicurezza alimentare.
(Smeh) Izuzetno važan korak za razumevanje naših želja i ukusa je da shvatimo da ne možemo uvek da objasnimo šta želimo, duboko u sebi.
E un passo fondamentale, nel capire i nostri gusti e desideri, é rendersi conto che non sempre sappiamo esprimere cosa vogliamo davvero.
Ali iskreno verujem da ne možemo više da ignorišemo ovo pitanje.
Ma credo fermamente che non possiamo più permetterci di ignorare la domanda.
Mi nemamo para, tako da ne možemo da im damo.
Noi non abbiamo soldi, perciò non possiamo regalarli.
U stvari je toliko vrela da ne možemo posetiti nijednu od ovih planeta, a da možemo, istopili bismo se pre nego što bismo stigli tamo.
E fa talmente caldo, che non è possibile visitare questi pianeti, ma se lo fosse, scioglieremmo prima ancora di toccare la superficie.
Pa, neki stručnjaci smatraju da ne možemo rešiti ovaj problem jer nam nedostaju neophodni koncepti i inteligencija.
Alcuni esperti pensano che il problema sia impossibile da risolvere perché ci mancano i concetti e l'intelligenza necessari.
A kompanije za fosilna goriva - Eksons i Šel Oils i drugi negativci - jer to jesu - će nam reći da ne možemo to da uradimo, a da se ne vratimo u kameno doba.
Le aziende di combustibili fossili -- le Exxon e le Shell e quei cattivi -- perché lo sono -- ci diranno che non possiamo farlo senza tornare all'età della pietra.
Zavodi nas da mislimo da ne možemo da podbacimo."
Ci fa credere che non possiamo sbagliare".
Ali ako postoji civilizacija malih zelenih ljudi koja hoda tamo dole, i ako su i oni toliko mali da ne možemo da ih vidimo, onda je to tačno.
Ma se ci fosse una piccola civilizzazione di piccoli omini verdi che camminano là dentro, li rendessimo abbastanza piccoli e non riuscissimo a vedere neanche loro, la teoria sarebbe giusta.
Radi se o tome da ne možemo da priuštimo da odustanemo jedni od drugih i naše dece, čak iako ona odustanu od nas.
Il fatto è che non possiamo permetterci di rinunciare a noi stessi e ai nostri figli, anche se loro hanno rinunciato a noi.
A budući da ne možemo predvideti budućnost, želimo da potrošimo mnogo našeg vremena u pokušaju da stvorimo tu budućnost.
E siccome non possiamo prevedere il futuro, vogliamo spendere molto tempo a crearlo.
Šta je to u vezi sa igrama što onemogućava da se osećamo kao da ne možemo da postignemo sve?
Cos'è che in un gioco ci impedisce di sentire che non possiamo ottenere qualsiasi risultato?
Stvarno veoma interesantna stvar u vezi s ovim je da ne možemo gojaznom mišu smanjiti težinu više nego što bi trebala da bude težina normalnog miša.
La cosa veramente degna di nota è che non possiamo curare questi topi obesi e far perdere loro più peso di quello che si suppone sia il loro peso normale.
Vrebaju nam korake, da ne možemo hoditi po ulicama svojim, približi se kraj naš, navršiše se dani naši, dodje kraj naš.
Han dato la caccia ai nostri passi, impedendoci di andare per le nostre piazze. «Prossima è la nostra fine; son compiuti i nostri giorni! Certo, è arrivata la nostra fine
7.5123479366302s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?