Perché? La stessa materia non può occupare lo stesso spazio nello stesso momento.
Nisu baš pametni, ali znaju da dele, a 20, 000, 000 dolara nije ništa kada ih podelite.
Non saranno dei geni, ma sanno fare le divisioni e $20 milioni non sono un cazzo dopo averli divisi.
Upravo su mi rekli da æe da dele stan u Tusonu u Arizoni.
Mi hanno appena detto che prenderanno un appartamento a Tucson, in Arizona.
ali su imali problem da dele teritoriju sanekimko ne želi da deli njihov rad.
Ma per loro era un problema dividere la terra con chi non voleva dividersi il lavoro.
Znam da nekima neće biti drago što će morati da dele sobu, odeću, ili čak igračke.
So che qualcuno di voi si risentira' di dover dividere la stanza, i vestiti, o anche i giochi.
Pa, barem uèe kako da dele na razlomke.
Eh, almeno stanno imparando le frazioni.
Svi treba da dele teškoæe sa kojima se suoèavamo.
Dobbiamo tutti condividere gli oneri che abbiamo davanti.
"Za vaš peti roðendan, " kao da dele isti roðendan.
"Il vostro quinto compleanno", ovvero il compleanno che condividete.
Belci ne mogu ni da zamisle da dele ogromna bogatstva ove zemlje sa crncima.
I bianchi non sopportano il pensiero di dividere con i negri l'infinita abbondanza di questo Paese.
Mislim da nisu zainteresovani da dele ovaj svet.
Non credo che vogliano condividere questo mondo.
Nakon detaljnog pregleda zakljuèio sam da dele samo jetru.
Dopo dettagliate analisi, sono arrivato alla conclusione che l'unico organo in condivisione e' il fegato.
Nak nam svima pomogne ako Mars i Belt odluèe da dele èetkicu za zube.
Che il cielo aiuti tutti noi... se Marte e la Cintura decidessero di condividere anche solo uno spazzolino.
Samo zato što ne razumeju, ali razumeæe ako ih nateramo da dele našu vezu.
Solo perché non capiscono. Ma lo faranno, se riusciamo a condividerlo anche con loro.
Želim prijatelje, porodice, da dele život.
Io voglio amici, una famiglia con cui condividere la vita.
Mogu da zamislim bake kako se igraju pretvaranja sa svojim unukama, sa njihovim drugaricama, i kako mogu da dele i druge aktivnosti po kući, kao, čitanje priče za laku noć.
Posso immaginare nonne che giocano a giochi di società con le loro nipoti, con i loro amici, che sono in grado di condividere ogni sorta di attività familiare, come una storia della buonanotte.
Volela bih da pomognem ostalima da otkriju to čudo - da žele da se povežu sa njim, da žele da uče, da žele da dele to što su naučili, šta su shvatili da je istina i šta još uvek pokušavaju da shvate.
Mi piacerebbe aiutare gli altri a riscoprire quello stupore - con la voglia di impegnarsi, di imparare, di condividere ciò che si ha imparato, ciò che si ha capito essere vero e ciò che si deve ancora scoprire.
Takođe možemo da se setimo kako su farmacetuske kompanije bile voljne da udruže svoje znanje, da dele svoje znanje, u hitnoj situaciji, što zapravo godinama nisu radile.
E possiamo anche ricordare come le aziende farmaceutiche volessero unire le loro conoscenze, condividerle, per affrontare un'emergenza, cosa che prima non era riuscita per tanti anni.
Umesto da dele novac, postaju sebični.
E invece di distribuire soldi, sono diventati egoisti.
Treba da počnu da dele kliničke podatke ispitivanja, i čineći to, da stvore rastuću plimu koja bi mogla da podigne sve brodove, ne samo za industriju već i za čovečanstvo.
Deve iniziare a condividere i dati dei trial clinici, e creare così una marea crescente che sollevi tutte le barche, non solo per l’industria ma anche per l’umanità.
Vlada SAD-a je rešila da preduzme mere i primorala nosioce patenta da omoguće da njihove patente drugi mogu da dele kako bi se omogućila proizvodnja aviona.
Il governo americano decise di agire, e obbligò i detentori di brevetti a rendere disponibili i loro brevetti per condividerli con gli altri e consentire la produzione di aeroplani.
Mislim da su upravo oni ti u filmu koji znaju više od ostalih i vole da dele svoje znanje sa drugim ljudima, da im pomognu da dostignu svoj potencijal.
Io credo che siano le due persone nel film più sagge degli altri e amano condividere le loro conoscenze con gli altri per aiutarli a raggiungere il loro potenziale.
I kako su lideri morali da se oslanjaju više na svoj narod, počeli su da dele moć.
E siccome i leader hanno dovuto contare di più sulla loro popolazione, hanno cominciato a condividere il potere.
Zbog ovoga su počeli da dele aluminijumske cevi i barake.
Ecco perché hanno iniziato a fornire tubi [non chiaro], baracche [non chiaro].
Zamislite, ovo su okoreli sajberkriminalci koji jedva da dele informacije.
Immaginate, questi sono criminali recidivi che raramente condividono informazioni.
Naša reklama je bila svuda u etru, i žene su, po prvi put, počele da dele svoje priče.
Le nostre pubblicità inondarono le radio, e le donne, per la prima volta, iniziarono a raccontare le loro storie.
ja kreiram prostor u kojem su ljudi voljni i sposobni da dele i ujedinjuju svoje talente i strasti.
Creo lo spazio dove le persone sono disponibili, e capaci, di condividere e combinare talenti e passioni personali.
Za odrasle, to je mesto gde idu da saznaju šta se dešava u komšiluku i da dele utiske sa prijateljima.
Per i più grandi, è dove andare per sapere cosa succede nel quartiere e incontrarsi con gli amici.
Oni koje su interesovali krvavi dijamanti ili egzotična umetnost, na primer, mogli su da dele informaciju o tome kako se ofšor svet koristio da se sakrije trgovina ovih roba.
Quelli interessati al traffico di diamanti, di arte esotica, per esempio, convididevano informazioni su come i paradisi fiscali venivano usati per celare il commercio di queste merci.
Neki ljudi biraju da dele dom ne sa porodicom, već sa drugim ljudima koji razumeju zdravstvene i ekonomske koristi svakodnevnice u zajednici.
Alcuni non condividono le loro case con la propria famiglia, ma con altre persone che comprendono i vantaggi economici e sociali della vita in comunità.
CoAbode, onlajn platforma za samohrane majke koje žele da dele dom sa drugim samohranim majkama, ima 50 000 korisnika.
CoAbode, una piattaforma per madri single che vogliono condividere le proprie case con altre madri single, registra 50, 000 utenti.
Drugo zbog čega kažu da ne brinemo je da ove mašine ne mogu drugačije nego da dele naše vrednosti zato što će one bukvalno biti produžeci nas samih.
In più, ci dicono di non preoccuparci perché queste macchine avrebbero i nostri stessi valori, essendo una vera e propria estensione di noi stessi.
Naši momci imaju dva do tri puta više šanse - bez pristanka - da dele slike.
I nostri ragazzi sono da due a tre volte più propensi -- in modo non consensuale -- a condividere immagini.
Dozvoljavamo preduzetnicima da dele procenat svoj dobitka.
E consentiamo agli imprenditori di distribuire una percentuale dei loro utili.
Potom reče Bog: Neka budu videla na svodu nebeskom, da dele dan i noć, da budu znaci vremenima i danima i godinama;
Dio disse: «Ci siano luci nel firmamento del cielo, per distinguere il giorno dalla notte; servano da segni per le stagioni, per i giorni e per gli ann
I da upravljaju danom i noću, i da dele svetlost od tame.
e per regolare giorno e notte e per separare la luce dalle tenebre.
0.63164091110229s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?