Prevod od "civilu" do Italijanski

Prevodi:

borghese

Kako koristiti "civilu" u rečenicama:

Znaèi, drugi je još tamo. U civilu?
Quindi c'è ancora un agente sul treno.
Kada si to dobio moje ovlašæenje da radiš u civilu?
Chi ti ha detto di agire sotto copertura?
Idemo. - Policajci u civilu na toj lokaciji.
Agenti in borghese sono sul posto.
Plaža vrvi pandurima u civilu i ako budeš njuškao, negativci æe postati oprezniji, a moj posao teži.
La spiaggia pullula di poliziotti in borghese. Ma se va lì a curiosare, insospettirà i criminali. E mi complicherà il lavoro.
Dajte mi jednog Kineza, pandura u civilu, i ubaciæu ga meðu tu gamad kao što smo s Kolumbijcima.
Lei mi dia un infiltrato cinese e io mi intrufolerò fra quegli stronzi. Ma di che stai parlando?
Detektiv u civilu u mraènom dvorištu sa pištoljem i pucnji.
Un agente in borghese in un vicolo buio... con la pistola in mano... - e qualcuno aveva sparato.
U civilu hapšenja, od sektora do sektora, pristup zero-tolerancije.
Turni a rotazione per ogni settore e una politica di tolleranza zero.
Izgleda da je ovo odbacio kada je nastala pometnja, a onda odšetao u civilu.
Quest'uomo, approfittando della confusione, ha buttato questo qui. Poi è uscito come un'altra persona.
Uniformisano obezbedenje pomaže, ali bi valjalo imati nekoliko vaših mladih oficira u civilu.
La presenza della polizia aiuta, ma sarebbe anche opportuno avere qualche suo giovane agente in borghese, che si mescoli tra la folla.
Pokušaj to sranje na nekom civilu.
Racconta queste stronzate ad un civile.
Murja u civilu je æopila jednog od Andreovih. Na uglu Èetvrte i Fereta.
Hanno appena arrestato uno della banda di andrè, tra la quarta e freret.
Rukovodioc zlostavlja aktivku, FBI agent prekida angažman, i ispovijeda se prvom civilu.
Un addestratore ha abusato di un'Active, un agente federale ha interrotto un impiego ed e' andato a raccontare tutto alla prima civile che e' passata.
Kunem se, èoveèe.Ne poznajem te dovoljno dugo.Mogao bi da budeš agent u civilu.
Giuro. Io Non ti conosco da molto. Potresti anche essere uno della narcotici, per quel che ne so.
To je veliki spa hotel, ljudi prolaze u ogrtacima, i tu su tri policajca u civilu koji pricaju sa Rick-om.
Una volta tornati in albergo... un grande albergo termale, dove la gente se ne va in giro in accappatoio, troviamo quei tre poliziotti in borghese che parlano con Ric.
Dva agenta u civilu su odvela Taru kuæi.
Due agenti in borghese stavano portando a casa Tara.
Ja æu voditi operaciju... imat æemo oèi na nebu, i ljude u civilu na tlu.
Io coordinero' l'azione, avremo sorveglianza dall'alto e uomini in borghese sul campo.
Prodao sam robu toj dvojici kul tipova... za koje se ispostavilo da su pubovi u civilu.
Vendetti la roba a questi due ragazzi per bene che finirono col rivelarsi dei poliziotti sotto copertura.
Ne želite da vaše kolege vide da vam nareðuje žena u civilu?
Ecco, non vorrei... Che si pensi che siete uno che prende ordini da una donna?
Laskanje ne mijenja ove baterije, civilu.
Con le lusinghe non si ottengono bonus, Civile.
Agenti u civilu su retkost kod nas.
Non capitano molti agenti in divisa.
Ne mogu da ih privedem samo zato jer nekakav agent u civilu iz Philadelphije tako hoće.
Non posso arrestarli solo perché un ufficiale di Filadelfia me lo chiede.
Možete ako vam nekakav agent u civilu iz Chicaga tako kaže.
Però può, se un ufficiale di Chicago le chiede di farlo.
Ljudi, hvala što ste dopustili civilu da ide s vama.
Sentite ragazzi, grazie per esservi portati dietro un civile.
Ne mogu tek tako dati helikopter civilu.
Non posso dare un elicottero a un civile.
Èak ni civilu u kojeg si još zaljubljena?
Nemmeno a un civile di cui sei ancora innamorata?
Policajci u civilu su se kretali uokolo, stavljajuæi ovo na leða ako su mislili da radiš nevolje.
C'erano dei poliziotti in borghese che appiccicavano questi sulla schiena di chi consideravano un provocatore.
Imamo policajca u civilu koji ide u Devenportovu kuæu da pokupi njegovu ženu.
Degli agenti in borghese sono diretti a casa di Davenport. A prendere sua moglie.
Da, doæiæe u civilu da nadziru, u slucaju da se vrati.
Si, ma deve essere solo osservato.
Neka policajci u civilu odmah idu u ta skloništa.
Dobbiamo mandare subito dei rinforzi in borghese in tutti i rifugi.
Pokušao je zavesti policajca u civilu.
Ha provato a fare un pompino ad un agente sotto copertura.
Imam 300 uniformisanih ljudi i još 50 u civilu.
Ho 300 uomini in uniforme e altri 50 in borghese.
Da, dobro, promijeniti u civilu, jer ste o tome sada.
Si', beh, vestiti in borghese, perche' fai parte del caso adesso.
Da, šest godina kao istraživaè u civilu u NPYD, u sektoru za ubistva u 12-toj stanici.
Si', sei anni come investigatore civile lavorando con la Polizia di New York, nella Omicidi per il 12esimo distretto.
Ja ne volim da pešačim parkom u civilu. Ali moramo da razgovaramo o osetljivoj stvari.
Non mi piace fare escursioni nel parco in borghese, ma c'e' una questione delicata da discutere.
Da budemo sigurni, trebaju nam svi policajci u civilu i agenti koje imate da pokrijemo radijus 3 bloka.
Per sicurezza, avremo bisogno di tutti gli agenti e poliziotti in borghese che ha per coprire una raggio di tre isolati.
Nisam želeo još da kažem tebi i Džoan jer se možda neæe dogoditi, ali i zaposleni u civilu su ukljuèeni u nagrade a ja sam želeo vaša imena na toj listi.
Non ne ho parlato con te e con Joan perché, non è ancora definitivo, ma... gli impiegati civili sono inclusi nel premio e io voglio i vostri nomi nella lista.
Ali naši najbolji obaveštajci su operativci u civilu.
Ma le nostre informazioni più importanti vengono dagli operativi in borghese.
I civili, naravno, i vojnici ispaštaju u ratu. Ne mislim da je ijednom civilu ikada nedostajao rat, rat kom je bio izložen.
Sia i civili, ovviamente, sia i soldati soffrono in guerra; non penso a nessun civile sia mai mancata la guerra che ha dovuto subire.
0.50633597373962s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?