Prevod od "bude bolje" do Italijanski


Kako koristiti "bude bolje" u rečenicama:

Muka mi je i umoran sam od èekanja da tebi bude bolje.
Sono stufo di aspettare che tu guarisca.
Želim da kažem da kad Nordbergu bude bolje, dobrodošao je nazad u policiju.
Quello che sto cercando di dire è che appena Nordberg starà meglio, sarà il benvenuto alla polizia.
Možda ti bude bolje makneš li se od jezera Lahrimoze.
Magari lasciare il Lago Lacrimoso potrebbe farti sentire meglio.
Jedini naèin da ti bude bolje je da popiješ ovu tabletu.
L'unico modo per farti stare meglio e' che tu prenda questa pastiglia.
Ne želim da mi bude bolje.
Non voglio che le cose vadano meglio.
Kada mu bude bolje, htjet æe to popraviti.
Quando starà meglio vorrà metterla a posto.
Ako joj bude bolje, izgubiæu je sigurno.
Se sta migliorando, la perdero' sicuramente.
Bojim se da sam ušao u ovaj posao da pomognem ljudima da im bude bolje, ne da im pomognem da svrše.
Ho intrapreso questa carriera per aiutare le persone a sentirsi meglio, non per aiutarle a farla franca.
Ljudi za koje radim æe se pobrinuti da ti bude bolje.
Ascoltami, le persone per cui lavoro, si assicureranno che tu stia meglio.
Šta mogu da uradim da ti bude bolje?
Che posso fare per farti stare meglio?
Ima nešto što ja volim ponekad uèiniti da mi bude bolje.
Ci sarebbe una certa cosa, che mi fa sentire sempre molto meglio.
Dok tvoj ujak ne bude bolje.
Fino a quando tuo zio non si riprendera'.
Doæi æemo po tebe kad ti bude bolje, u redu.
Verro' a prenderti quando starai meglio, ok?
Postoji li nešto što možemo da kažemo a da bude bolje?
C'e' qualcosa che possiamo dire che renda le cose migliori?
Jer šta može da bude bolje od nedeljnog fudbala?
Cosa c'è di meglio per trascorrere la Domenica quando c'è il football?
Ako želiš da ti bude bolje moraæe da ti bude.
Se vuoi stare meglio... devi farlo.
To æe odmah uèiniti da sve bude bolje, zar ne?
E questo fara' migliorare le cose, vero?
Ako joj ne bude bolje, mora biti deportovana.
Se non migliorasse in questo tempo verra' espulsa dal Paese.
Sigurno æe da bude bolje sledeæi put.
Sono sicuro che andra' meglio la prossima volta.
Ovo je trebalo da bude bolje mesto.
Doveva essere questo il posto migliore.
Jesam, ali mi od pevanja uvek bude bolje.
Si'... ma cantare mi tiene su il morale.
Kad ti bude bolje, možeš da doðeš u posetu.
Quando starai meglio, potresti venirmi a trovare.
Sutra æe biti na televiziji ako mu ruka bude bolje.
Sara' in TV domani se il suo braccio sta meglio.
Ako mu sutra ne bude bolje, lièno æu ga ubiti.
Se entro domani non si rimette... Lo uccidero' io stesso.
Samo želim, da ti bude bolje.
Voglio solo che tu stia meglio.
Kada mi bude bolje neke stvari æe ovde da se promene poèevši od tog tvog usranog stava prema meni.
Quando staro' meglio le cose cambieranno. A cominciare da te e dal tuo atteggiamento di merda!
Èak i ako te mrzi, moraš da je pustiš da te mrzi, da može da se oseæa bolje, da može da joj bude bolje.
Anche se ti odia, lascia che ti odi! Così si sente meglio e può stare meglio.
Znaš, Frensis, ponekad da ti bude bolje... moraš da se lišiš deliæa sebe... bez obzira koliko to boli, da se izdigneš, da kreneš dalje.
Sai, Frances, a volte per raggiungere la grandezza devi rinunciare a un po' di te stesso. Non importa quanto fa male per crescere, per andare avanti.
Staviæemo barikade na sva vrata i prozore, i èim vreme bude bolje, otiæi æemo da je pronaðemo.
Sbarrare tutte le porte e le finestre, e non appena il tempo migliora, andiamo a cercarla.
Ali zašto mi ne dozvoliš da ti bude bolje?
Ma perche' non permetti di farti stare meglio?
Ne može da bude bolje od ovoga.
Non potrebbe essere migliore di cosi', tesoro.
Kako bi to pomoglo Maksu da mu bude bolje?
E lo avrebbe aiutato a stare meglio? Se il dr.
Sve uvek može da bude bolje.
Le cose possono sempre... Andare meglio.
Ne mogu ovako dalje. Našao sam način da to okončam ako mi ne bude bolje.
Non posso continuare così, e mi è venuto in mente come porvi fine se non mi sentirò meglio.
Zanimljivo je da, kada je ženama dijagnostikovan rak pluća, njihovo preživljavanje obično bude bolje nego kod muškaraca.
Una cosa interessante, quando alle donne viene diagnosticato il cancro polmonare in genere sopravvivono più degli uomini.
Veća plata čini bankarski posao boljim nego što je bio ranije, ali to možda nije dovoljno da učini da biti bankar bude bolje od toga da se bude umetnik.
Uno stipendio più alto rende il lavoro in banca migliore di quanto non fosse prima, ma potrebbe non essere abbastanza perché lavorare in banca sia meglio del fare l'artista.
Dakle, zaista ključni prag kod samoupravljanja je koliko samoupravljanje mora da bude bolje od osobe pre nego što mognete da se oslonite na njega?
Quindi la soglia di accesso a questa tecnologia è quanto meglio deve fare questa macchina autonoma rispetto a una persona prima di farci affidamento?
Bilo da je u pitanju matematika ili muzika - potebno je toliko vremena da bi ste bili sposobni da promenite nešto u toj oblasti, tako da bude bolje nego što je bilo pre.
Che si tratti di matematica o musica -- ci vuole così tanto per riuscire ad iniziare a cambiare qualcosa in meglio rispetto a ciò che c'era prima.
A to je zaista veoma jednostavno, da našim pacijentima bude bolje.
Ed è davvero molto semplice, far stare meglio i nostri pazienti.
Raspodela bogatstva bi učinila da svima bude bolje -- ne samo siromašnim ljudima - zato što prevelik izbor ima štetan uticaj na nas.
Una ridistribuzione del reddito fa bene a tutti - non solo ai poveri - a causa di questa scelta in eccesso che ci tormenta.
1.4636228084564s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?