Dok sam èuvao na bregu stražu, pogledah ka Birnamu.
Un momento fa ho guardato verso Birnam.
Hoæu da prodam svoje deonice u "Ledenom bregu".
Voglio vendere le mie azioni della Iceberg.
Verovao sam da æe se jednom iza okuke, ili prevoja na bregu, odjednom pojaviti.
Pensavo che un giorno avrei girato la curva della strada o sarei salito. In cima a una collina... e me la sarei trovata di fronte.
Naša kuæa je na bregu, pa nije potopljena.
La casa è in alto e non è stata danneggiata.
Ako neæe Muhamed bregu, breg æe Muhamedu.
Bree: Se Maometto non va alla montagna,....la montagna va a Maometto.
Pijaca na zapadnom bregu, ovog petka.
E' il West Side Plaza, questo venerdì.
Nocu dok lezim u svom krevetu osecam se kao da setam po ledenom bregu B petnaest kao da sam na delu Juznog pola a ustvari plutam okeanom.
DOUGLAS MacAYEAL (Glaciologo) Sto camminando ancora sulla parte superiore del B-15.
5 sati na ledenom bregu i nije baš prijatno?
Cinque ore seduto su un iceberg, non fara' un po' freddino, eh?
Našao sam ga na bregu... sa ovim!
L'ho trovato sulla collina... con questo!
Sigurna sam da je na nekom nasukanom bregu beli medved.
Sono sicura che ci sia qualche orso polare su un iceberg da qualche parte.
Ako neæe breg Muhamedu, hoæe Muhamed bregu.
Se la montagna non va a Maometto... Maometto andrà alla montagna.
Ili, rekao bih, on je bio nalik èoveku koji stoji na bregu iznad grada koji je napustio, pa ipak ne kaže "Grad je blizu", nego okreæe oèi prema dalekom uzdignutom gorju.
O, dovrei dire, era come un uomo che si erge su una collina sopra la citta' che aveva lasciato, ma non dice 'la citta' e' vicina', ma gira gli occhi su gamme impennate lontane.
Zaista ću te blagosloviti i seme tvoje veoma umnožiti, da ga bude kao zvezda na nebu i kao peska na bregu morskom; i naslediće seme tvoje vrata neprijatelja svojih;
io ti benedirò con ogni benedizione e renderò molto numerosa la tua discendenza, come le stelle del cielo e come la sabbia che è sul lido del mare; la tua discendenza si impadronirà delle città dei nemici
I izbavi Gospod Izrailja u onaj dan iz ruku misirskih; i vide Izrailj mrtve Misirce na bregu morskom.
In quel giorno il Signore salvò Israele dalla mano degli Egiziani e Israele vide gli Egiziani morti sulla riva del mare
I izadjoše oni i sva vojska njihova s njima, mnogi narod kao pesak na bregu morskom, i konji i kola mnoga veoma.
Allora essi uscirono con tutti i loro eserciti: un popolo numeroso, come la sabbia sulla riva del mare, con cavalli e carri in gran quantità
Od Aroira koji je na bregu potoka Arnona i grada nasred potoka, i svu ravnicu medevsku do Devona,
Da Aroer, che è sulla riva del fiume Arnon, e dalla città, che è in mezzo alla valle, tutta la pianura di Madaba fino a Dibon
I medje im behu od Aroira koji je na bregu potoka Arnona, i grad koji je na sred potoka, i sva ravan do Medeve,
ed essi ebbero il territorio da Aroer, che è sulla riva del fiume Arnon, e la città che è a metà della valle e tutta la pianura presso Madaba
Galad osta s one strane Jordana; a Dan što se zabavi kod ladja; Asir zašto sede na bregu morskom i u krševima svojim osta?
Gàlaad dimora oltre il Giordano e Dan perché vive straniero sulle navi? Aser si è stabilito lungo la riva del grande mare e presso le sue insenature dimora
A Madijani i Amalici i sav narod istočni ležahu po dolini kao skakavci, tako ih beše mnogo; i kamilama njihovim ne beše broja; beše ih mnogo kao peska po bregu morskom,
I Madianiti, gli Amaleciti e tutti i figli dell'oriente erano sparsi nella pianura e i loro cammelli erano senza numero come la sabbia che è sul lido del mare
A Filisteji se skupiše da vojuju na Izrailja, trideset hiljada kola i šest hiljada konjika, i mnoštvo naroda kao pesak na bregu morskom; i izašavši stadoše u logor u Mihmasu, s istoka od Ven-Avena.
Anche i Filistei si radunarono per combattere Israele, con tremila carri e seimila cavalieri e una moltitudine numerosa come la sabbia che è sulla spiaggia del mare. Così si mossero e posero il campo a Micmas a oriente di Bet-Aven
I ladje načini car Solomun u Esion-Gaveru, koji je kod Elota na bregu crvenog mora u zemlji edomskoj.
Salomone costruì anche una flotta in Ezion-Gheber, cioè in Elat, sulla riva del Mare Rosso nella regione di Edom
I podiže plašt Ilijin, koji beše spao s njega, i vrativši se stade na bregu jordanskom.
Quindi raccolse il mantello, che era caduto a Elia, e tornò indietro, fermandosi sulla riva del Giordano
Tada otide Solomun u Esion-Gaver i u Elot na bregu morskom u zemlji edomskoj.
Allora Salomone andò ad Ezion-Ghèber e ad Elat sulla riva del mare, nella regione di Edom
Da ne uteče laki, niti se izbavi jaki; da se na severu na bregu reke Efrata spotaknu i padnu.
Il più agile non scamperà né il più prode si salverà. A settentrione, sulla riva dell'Eufrate, inciampano e cadono
A kad se vratih, gle, po bregu reci vrlo mnogo drva otud i odovud.
voltandomi, vidi che sulla sponda del fiume vi era un grandissima quantità di alberi da una parte e dall'altra
A dvadeset četvrtog dana prvog meseca bejah na bregu velike reke Hidekela.
Il giorno ventiquattro del primo mese, mentre stavo sulla sponda del gran fiume, cioè il Tigri
Tada pogledah ja, Danilo, i gle, stajahu druga dvojica, jedan s ove strane na bregu reke, a drugi s one strane na bregu reke.
Io, Daniele, stavo guardando ed ecco altri due che stavano in piedi, uno di qua sulla sponda del fiume, l'altro di là sull'altra sponda
I sabraše se oko Njega ljudi mnogi, tako da mora ući u ladju i sesti; a narod sav stajaše po bregu.
Si cominciò a raccogliere attorno a lui tanta folla che dovette salire su una barca e là porsi a sedere, mentre tutta la folla rimaneva sulla spiaggia
A onde po bregu paslo je veliko krdo svinja.
Ora c'era là, sul monte, un numeroso branco di porci al pascolo
A kad bi jutro, stade Isus na bregu; ali učenici ne poznaše da je Isus.
Quando gia era l'alba Gesù si presentò sulla riva, ma i discepoli non si erano accorti che era Gesù
A kad bi te mi dane navršismo, izišavši idjasmo, i praćahu nas svi sa ženama i decom do iza grada, i kleknuvši na bregu pomolismo se Bogu.
Ma quando furon passati quei giorni, uscimmo e ci mettemmo in viaggio, accompagnati da tutti loro con le mogli e i figli sin fuori della città. Inginocchiati sulla spiaggia pregammo, poi ci salutammo a vicenda
0.70712184906006s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?