Jednom je došao u prodavnicu jako bled i tražio velike notne listove za orkestar od dva šilinga, stavljajuæi dva šilinga na tezgu.
Un giorno, tornò nel negozio, pallidissimo. Chiese due scellini di grandi fogli da orchestra....e mise i due scellini sul banco.
Jules je bio bled, nesiguran, tih i još zgodniji
Jules era pallido, silenzioso, meno sicuro di sé e più bello.
Izaði, sunce moje, i ukloni zavidni mesec, veæ bolestan i bled od tuge, što ti lepša si od njega, a njemu služiš.
Sorgi, bel sole, e uccidi l'invidiosa luna, che è già fiacca e pallida dalla gelosia di te, sua ancella, che sei tanto più bella di lei.
Bled si ti u poreðenju sa Foksom Molderom.
Tu non sei niente in confronto a Fox Mulder.
A ti si mal' bled i ružan.-Nisam, ženama se sviðam, kažu da sam sladak...
..tu invece uno sgorbio giallo del Teno Mondo. - Quale sgorbio? Le donne vanno matte per me.
On se zvao Oh Dong-soo i bio je tanak i bled, kao pirinèani papir.
Si chiamava Oh Dong-soo ed era sottile e pallido come la carta di riso.
Istog dana......kada mi je veoma bled doktor,...rekao da bolujem od neizleèivog raka veæi deo èoveèanstva je zbrisan, a ja sam preživela.
Proprio nello stesso giorno... in cui un dottore mi informo' che avevo un cancro terminale, la maggior parte dell'umanita' e' stata annientata, e io sono sopravvissuta.
Eileen misli da sam malo bled.
Eileen ha pensato che volessi alzarmi un po'.
Sinko, nosiš li palaèinku na licu, ili si stvarno tako bled?
Allora, siete ricoperti di cerone, o siete veramente cosi' pallidi?
Tesko disanje, bled izraz lica... Ruzne kostane izbocine.
Da, uh, da vidovnjaèki pogodim, onaj bled ko krpa belac kome oèajnièki treba presaðivanje kose?
Gia', lascia che usi i miei poteri psichici per capire chi e'... bianco, smorto, con un bisogno disperato di fare qualcosa per i capelli?
Pacijent je bled i previše se znoji.
Il paziente e' pallido e diaforetico. Quante ferite d'entrata?
Po prirodi sam mršav, izgledam èudno, trapav sam i bled.
Madre natura mi ha fatto magro e bizzarro, strano e pallido.
Vidi, plan je na tri strane totalno bled.
Ascolta, il progetto consta di tre pagine fumose.
Ne bih rekao za tvoj ten da je bled.
Cioe', non si possono definire pallide le pelli come la tua.
Nisam isprva znao, bio je bled i beo.
All'inizio non sapevo chi fosse, pallido com'era.
Zašto si onda uleteo u kuæu bled k'o krpa?
Allora, perche' sei entrato, bianco come un fantasma?
Kada se konačno pojavio, bio je bled kao krpa.
Quando arrivo', era bianco come un lenzuolo.
Mislio sam da æeš biti bled k'o krpa, balaviti ili biti ukoèen kao fosil, govoriti uglom usana, kad tamo...
Credevo saresti stato pallido, con la bava alla bocca e una mano paralizzata. Mentre biascicavi con la bocca storta.
I ti si baš divno bled.
Sei un po' pallido anche tu.
Ustani, fer sunce i ubiti zavidni mesec ko je vec bolestan i bled sa tugom koji ti, njena služavka, su daleko više fer od nje.
Sorgi bel sole, e uccidi la luna invidiosa che gia' langue pallida di dolore perche' tu, sue ancella, sei tanto piu' bella di lei.
Mislim da te vidim, sada ste u nastavku su, kao dim i bled kao mrtvih ljudi u svojim grobovima.
Credo di vederti, ora sei sotto, come fioco e pallido, come gli uomini morti nelle loro tombe.
"I videh, i gle, konj bled,... i onome što seðaše na njemu beše ime smrt,... i pakao iðaše za njim."
"Ed io vidi, ed ecco un caval fulvo; e colui che lo cavalcava avea nome la Morte. e dietro ad essa seguitava l'Inferno."
Bled si, mršav i izgledaš kao da ti se pogoršava stanje.
Sei pallido, hai il viso scavato e sembra tu stia peggiorando.
Ne ide crna uz tvoj bled ten.
Hai la pelle troppo chiara per il nero.
Imao je nešto, bled si kao krpa.
Qualcosa ce l'aveva, perché sei bianco come un lenzuolo.
Bio si tako tih i bled... tako neverovatno pametan, zgodan... prilièno èudan oseæaj, zar ne?
Eri così calmo e così pallido e... così incredibilmente intelligente... bello. È una strana sensazione, non trovi?
Ovaj prst je bled i vlažan.
Questo dito è pallido e umido.
Zar ti ne deluje nekako bled?
A te non sembra molto pallido?
Bled i drhtav, stranac trgovac je pobegao sa pijace i otišao daleko, daleko, u grad Samaru.
Pallido e tremante, il mercante fuggì dal mercato e scappò a chilometri di distanza, verso la città di Samarra.
Uprkos pijenju celog poslepodneva, još uvek je bio bled.
Nonostante avesse bevuto senza sosta tutto il pomeriggio, era ancora pallido.
I vidim domara kako nešto mrmlja jezikom pijanca i postaje bled, a gore sa 87. sprata, čujem kako mu stomak pokušava da odbaci radničku uniformu.
Vedo il custode borbottare qualcosa con la lingua impastata e impallidire, e dall'87° piano, sento il suo stomaco che tenta di uscire dai calzoni.
I videh, i gle, konj bled, i onome što sedjaše na njemu beše ime smrt, i pakao idjaše za njim; i njemu se dade oblast na četvrtom delu zemlje da ubije mačem i gladju i smrću i zverinjem zemaljskim.
Ed ecco, mi apparve un cavallo verdastro. Colui che lo cavalcava si chiamava Morte e gli veniva dietro l'Inferno. Fu dato loro potere sopra la quarta parte della terra per sterminare con la spada, con la fame, con la peste e con le fiere della terra
1.5218548774719s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?