Prevod od "biti više" do Italijanski


Kako koristiti "biti više" u rečenicama:

U stvari, moglo bi biti više intrigantno... naroèito ako porodièna sliènost ide dublje nego što misliš.
Ci penso io. Anzi, la cosa potrebbe farsi interessante. Specie se la vostra somiglianza va al di là di quanto tu pensi.
Kako god bilo, ne može biti više od 10 franaka.
Non vale più di 10 franchi.
Nadam se da æe biti više poverenja meðu nama kada ja budem car a ti novi kralj.
Un giorno spero ci fideremo l'uno dell'altro, quando io sarò imperatore e tu il nuovo re.
Ne mogu biti više ovdje, tata mi ne dopušta.
Ma ho bisogno di stabilità, prima.
Mislio sam da æe biti više.
Bene, pensavo sarebbe stato più alto.
Sumnjam da æe deèko biti više od male neprijatnosti za Antonija.
Dubito che il ragazzo sara' piu' di una seccatura per Antonio.
A ako ne otkrijemo na vreme, moglo bi biti više.
E se non fermeremo costui in tempo... ne commetterà altri.
Mislio sam da æe biti više, mnogo više.
Ero... ero convinto sarebbero stati di più, molti di più.
Ne može biti više od 3 metra.
Non possono essere piu' di 3 metri.
Neće biti više kožnih hlača, CD-a od Ramonesa, ničega.
Niente piu' pantaloni di pelle con le frange, niente piu' CD dei Ramones, niente di niente.
Vojvotkinja Satine neæe nam biti više nikakva prepreka.
La Duchessa Satine non stara' in mezzo ancora per molto.
Pa, sauèešæe je u redu, ali treba biti više optimistièan.
La compassione va bene. Ma sii più ottimista.
Doði, to æe biti više za tebe.
Se non vieni, non te ne vorro'.
On neæe biti više problem za Carter.
Non sara' piu' un problema per la Carter.
Azot je lakši od kiseonika, tako da æe ga biti više na nivou poda.
L'azoto è più leggero dell'ossigeno, che quindi resta in basso.
Neæeš biti više nego što trebaš.
Ma non ci starai piu' di quanto sia necessario.
Šta može biti više posebno od dovoljno vremena za prelazak ceste dok ideš kupiti siæušnog LEGO Indianu Jonesa?
Ho preparato qualcosa di speciale per stasera. Cosa puo' esserci di piu' speciale di avere un intervallo di tempo adeguato per attraversare la strada mentre vai a comprare un piccolo Indiana Jones di LEGO?
Vidim Ejmi, a ona ne može biti više izložena.
Ho sott'occhio Amy e' non potrebbe essere piu' esposta.
Mislim da trebam biti više napolju.
Penso di dover passare piu' tempo all'aperto.
Uskoro æe ih biti više, njihove legije æe se obrušiti na nas.
Presto aumenteranno. Le loro legioni si riverseranno su di noi.
Sve što je dobro, ne bi trebalo biti više od par minuta.
Se tutto va bene... ci vorranno solo un paio di minuti.
Vaša razmišljanja ne može biti više u krivu u ovom pitanju.
Quello che stai pensando non potrebbe essere piu' sbagliato.
Šute o tome, ja razmišljam bi trebalo biti više 50.
Tacere al riguardo... Penso che ce ne vorranno altri cinquanta.
Deluješ mi kao tip devojke koja æe biti više nego zadovoljna da ponese 5 miliona u kešu i zlatnim polugama.
Sembri il tipo di ragazza che sarebbe piu' che felice di portare 5 milioni di dollari in contanti e lingotti.
A šta može biti više posebno od toga da nema granica?
E cosa puo' esserci di piu' speciale della mancanza di confini?
Ne bi trebalo biti više od par dana.
Non dovrebbero volerci piu' di un paio di giorni.
Neæe biti više smrti ni tuge, ni plaèa, ni boli.
O il lutto... O il pianto... O il dolore.
Moglo bi biti više od toga.
Potrebbero finire col fare piu' di quello.
Ja bih biti više nego sretni da vas ostavite ovdje.
E sarei piu' che felice di lasciarti qui dentro.
Ova bitka može biti više, ali bit će drugi.
Questa battaglia sara' giunta al termine, ma ce ne saranno altre.
Ne može biti više od jednog dana ispred nas.
E' a non piu' di un giorno di cammino.
Od kada ubrzivaè je eksplodirao, mi sumnjamo da može biti više takvih kao on.
Dall'esplosione dell'acceleratore pensiamo ce ne siano altri come lui.
Nudim ti nagodbu, pomozi mi, i pustiæu te da odeš, slobodan i èist, neæe biti više gledanja preko ramena.
Ti sto offrendo un accordo. Aiutami... E ti lascero' andare, libero e al sicuro.
Nisam želeo biti više iznenaðen ekspozeima.
Non voglio piu' essere colto di sorpresa da nessun altro reportage.
Nadam se da æeš joj jednog dana biti više od toga.
Spero che un giorno tu possa diventare... piu' di questo.
Sa sredstvima koja imamo, Avganistan treba definitivno biti više na vestima.
Con le risorse che abbiamo, l'Afghanistan dovrebbe avere piu' spazio.
Rešenje neće biti više automobila, više puteva ili novi železnički sistem; rešenje se jedino može naći, verujem, u globalnoj mreži međusobno povezanih rešenja.
La soluzione non potrà consistere nell'avere più autovetture, più strade o nuove tratte ferroviarie; potrà solo trovarsi, credo, nella realizzazione di una rete globale di soluzioni interconnesse.
Do 2015. u SAD-u će biti više ljudi koji su stariji od 60 godina, nego onih ispod 15 godina.
Entro il 2015, ci saranno negli Stati Uniti più persone sopra i 60 anni che sotto i 15.
Lokalne zajednice moraju biti više uključene u postavljanju kriterijuma za regrutovanje učesnika u kliničkim istraživanjima, kao i kod podsticaja za učestvovanje.
Le comunità locali devono essere più coinvolte nel fissare i criteri per reclutare i partecipanti negli studi clinici, così come gli incentivi per la partecipazione.
Radnik će u budućnosti biti više nalik "Ajron menu" nego Čarliju Čaplinu iz "Modernog vremena".
Il lavoratore del futuro sarà più simile ad Iron Man che al Charlie Chaplin di "Tempi Moderni".
U islamu, mora biti više koristi nekog čina od štete i nedaća koje povlači sa sobom.
Per l'Islam, il beneficio di un gesto importa più del dolore o della fatica che esso comporta.
I Bog će otrti svaku suzu od očiju njihovih, i smrti neće biti više, ni plača, ni vike, ni bolesti neće biti više; jer prvo prodje.
E tergerà ogni lacrima dai loro occhi; non ci sarà più la morte, né lutto, né lamento, né affanno, perché le cose di prima sono passate
0.77516007423401s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?