Prevod od "bilo koji" do Italijanski


Kako koristiti "bilo koji" u rečenicama:

Kao i uvijek, ako vi ili bilo koji pripadnik vašeg tima bude uhvaæen ili ubijen, ministarstvo æe zanijekati bilo kakvu spoznaju o vašim djelima.
Come sempre, se lei o un'altro membro della IM Force sarà catturato o ucciso, la segreteria negherà di essere a conoscenza della vostre azioni.
Ako na bilo koji naèin odstupiš od mojih instrukcija, ona umire.
Se non seguirai le mie istruzioni alla lettera, lei morira'.
Može bilo koji Raines, samo ako je od krvi i mesa.
Un Raines per me vale l'altro. Invece di piovere, diluvierà.
Bilo koji vampir æe biti dobar za našu veliku proslavu, a mi jednog ovde imamo.
Un qualsiasi vampiro andra' bene per la nostra grandiosa celebrazione, e ne abbiamo uno proprio qui.
Da bilo koji drugi tim osvoji šampionat, bilo bi dobro za njih.
Tutte le altre squadre vincono la World Series, buon per loro.
Da umem da otpevam makar notu, na bilo koji naèin, bih, ali ne mogu.
Se potessi cantare un assolo strumentale, in ogni modo umanamente possibile, lo farei. Ma non sono in grado.
Ja sam ovdje da vam pomogne na bilo koji način mogu.
Sono qui per assisterla come meglio posso.
Bilo koji osrednji tehnièar može raditi njegov posao,... izdržavao sam ga godinu dana, ovo nije ništa lièno.
Qualsiasi tecnico di basso valore puo' fare il suo lavoro. L'ho nutrito per anni, non e' una ripicca personale.
Onim ljudima, to mjesto mogao biti na bilo koji od 150 pojedinim otocima.
Quegli uomini... avrebbero potuto pensare che questo posto fosse in un'isola qualunque.
Ovaj sprej protiv gljivica može da zamrzne i onesposobi bilo koji bezbednosni sistem.
Questo spray anti micosi blocca e disattiva qualsiasi sistema di allarme. Caspita.
Bilo koji prepisani lekovi koje bi trebalo da uzima, istorija bolesti koje bi trebalo da budemo svesni..
Qualsiasi prescrizione di medicinali che dovrebbe prendere, cose circa la sua storia clinica che dovremmo sapere...
Ako nas taj snimak na bilo koji naèin upliæe ili spominje, želim da spreèim njegovo objavljivanje zbog dobrobiti naših klijenata.
Se questo video ci compromette o fa il nostro nome... voglio impedirne la diffusione per il bene dei nostri clienti.
Ovde Odmetnik-1, zovem bilo koji alijansin brod koji me može èuti.
Qui Rogue Uno a qualunque nave dell'Alleanza che può sentirmi.
Jesi li koristio bilo koji program za koji nisi ovlašæen?
Ha usato programmi per cui non aveva l'autorizzazione?
Rekao sam Predsedniku da sam voljan uèestvovati na bilo koji koristan naèin.
Ho detto al Presidente che sono disposto ad aiutarlo in qualsiasi modo, se questo può essere d'aiuto.
Da li te je povredio na bilo koji naèin?
Per caso... le ha fatto del male... in qualche modo?
U središtu zvezde, postoji previše energije, tako da, ako se bilo koji atomi spoje, jednostavno će sagoreti i ponovo se razdvojiti.
Al centro di una stella, c'è così tanta energia, che tutti gli atomi che si combinano, verranno inevitabilmente scissi di nuovo.
Bilo koja fiziološka varijabla koje se možete setiti, bilo koji istorijski događaj kog se možete setiti, ako ga predstavite na ovaj način, izgledaće ovako.
Ora, qualsiasi variabile fisiologica immaginabile, qualsiasi evento della vita a cui si possa pensare, se li si traccia in questo modo, avremo qualcosa del genere.
Možete programirati bilo koji trodimenzionalni oblik -- ili jedno, dvodimenzionalni -- u ovaj lanac, potpuno pasivno.
Potete quindi programmare qualsiasi forma tridimensionale - o unidimensionale, bidimensionale - all'interno di questa catena totalmente passiva.
Problem je u tome što to ne možemo da vam pokažemo na bilo koji drugi način.
Il problema è che non possiamo mostrarvelo in altri modi.
(Smeh) U redu, evo drugog pitanja: da li smatrate da ste duhovno biće na bilo koji način, u bilo kakvom obliku ili formi?
(Risate) Bene, ecco un'altra domanda: Ritenete di avere una qualche spiritualità di qualsiasi tipo? Alzate la mano.
Sanjam o vebsajtu nalik Vikipediji koji bi objasnio bilo koji naučni pojam koji vam padne napamet jednostavnim jezikom koji može da razume dete u višim razredima osnovne škole.
Sogno un sito in stile Wikipedia che spieghi qualsiasi concetto scientifico vi venga in mente in un linguaggio semplice che qualunque studente medio possa capire.
Moj cilj je da napravim jednostavan portret bilo koga ko nije 100% strejt ili pak oseća da pripada LGBTQ zajednici na bilo koji način.
Il mio obiettivo è quello di scattare un semplice ritratto di chiunque non sia al 100% etero o senta di rientrare nello spettro LGBTQ.
Bilo koji od ovih podataka bi trebalo da svakog od nas uveri da se više pokrenemo, ali ako ste imalo poput mene, to se neće desiti.
Queste statistiche dovrebbero convincere ciascuno di noi ad alzarsi di più dalla sedia, ma se siete come me, non lo faranno.
A poruka s kojom vas želim ostaviti je da svest mora postati prihvaćena kao izvorni biološki fenomen i utoliko predmet naučnih analiza kao i bilo koji drugi fenomen u biologiji ili što se toga tiče, u ostatku nauke.
Il messaggio che voglio lasciarvi é che la coscienza deve essere accettata come un puro fenomeno biologico, materia di analisi scientifica come qualsiasi altro fenomeno biologico o il resto della scienza.
Kroz princip otvorenog izvornog koda stvorili smo ovu distribuiranu mrežu istraživanja i razvoja i napredujemo brže nego bilo koji sličan finansirani projekat.
Essendo open source, abbiamo creato questa rete distribuita di ricerca e sviluppo, e ci stiamo sviluppando più in fretta di qualsiasi altra azienda a capitale di rischio.
Izgleda da mislimo da je bilo koji predmet oštriji od loptice za golf suviše oštar za decu mlađu od deset godina.
E sembriamo pensare che ogni oggetto più affilato di una palla da golf sia troppo affilato per i bambini sotto i 10 anni.
(Smeh) Sredinom februara našla sam se u Torinu, gde je radosna masa klicala kada je bilo koji od 80 olimpijskih timova bio na ulici.
(Risate) A metà febbraio mi sono ritrovata a Torino, dove folle entusiaste applaudivano ogni volta che una delle 80 squadre olimpiche era per strada.
Kao medicinski radnik, obučen sam da reagujem na ovaj simptom kao i bilo koji drugi, tako da kada me pogleda pacijent koji ima srčani udar i kaže: "Umreću danas", obučeni smo da preispitamo stanje pacijenta.
Da sanitario sono pronto ad affrontare questo sintomo come qualsiasi altro, così quando un paziente con un attacco di cuore mi guarda e mi dice, "Morirò oggi." sono addestrato a rivalutare la condizione di quel paziente.
Gutanje pilula je najefikasniji i najbezbolniji način da se bilo koji lek dostavi u telo.
Ingoiare una pillola è il sistema più efficace e indolore di fare arrivare un medicinale nel corpo.
Tog trenutka, samo to da budem bilo koji deo planete u ovom univerzumu bilo mi je bitnije od toga da li sam živ ili mrtav.
In quell'istante, il solo fatto di essere parte di questo pianeta, in questo universo, aveva più importanza del vivere o morire.
RV: I ja volim reči - baš kao i bilo koji leksi-fo-tograf.
RW: Anch'io adoro le parole, tanto quanto un lessi-to-crafo.
Činilo se kao zabava, u najboljem slučaju, beskorisno na bilo koji ozbiljan način, ali se ispostavilo da je to bio početak tehnološke revolucije koja je promenila svet.
Sembrava al massimo un divertimento, non utile in nessun modo serio, ma si è rivelato l'inizio di una rivoluzione tecnologica che avrebbe cambiato il mondo.
Prijatelji su ga ismevali i iz šale mu poklonili ruski udžbenik jer su misili da nikada neće naučiti ruski ili bilo koji jezik.
I suoi amici lo prendevano in giro e gli regalarono un manuale di russo per scherzo perché pensavano che non avrebbe mai imparato né quella né altre lingue.
Jer, istina je da bilo koji posao koji obavljate, a koji obuhvata interakciju sa drugim ljudima, jeste moralni posao,
Perché la verità è che qualunque lavoro implichi l'interazione con altre persone che voi possiate fare è un lavoro morale.
Kamera, u osnovi, prati ova četiri prsta i prepoznaje bilo koji gest koji on napravi, tako da, na primer, on može samo da dođe do mape Long Biča, zumira i odzumira, itd.
La telecamera, in pratica, segue queste quattro dita e riconosce i gesti di Pranav. Così può osservare una mappa di Long Beach, zoomare avanti ed indietro, eccetera.
Promenite bilo koji od tih parametara, i promenićete boju svetlosti koja pada na vaše oči.
Cambiando anche solo uno di questi parametri, cambierai il colore della luce che colpisce i tuoi occhi.
Pobednik može biti bilo koji od njih.
Chiunque dei due potrebbe ancora vincere.
Bilo koji doktor, specijalista će vam to reći.
Ogni dottore, ogni specialista potrà dirvelo.
Neki tvrde da su te fotografije dolile više ulje na vatru kod pobunjenika u Iraku nego bilo koji drugi pojedinačni čin.
Qualcuno potrebbe dire che sono state quelle immagini a fomentare gli insorti in Iraq, più di qualunque altra azione.
I bilo koji tim koji upravlja i obraća veliku pažnju na rad će značajno popraviti izvođenje tima.
E tutti i gruppi che gestiscono e prestano attenzione al lavoro miglioreranno in maniera significativa il risultato del team.
I zaista, bilo koji od ovih uglova trebalo je da bude dovoljan da postanetem vegetarijanac.
Quindi seriamente, tutte queste considerazioni sarebbero dovute bastare per farmi diventare vegetariano.
Kada razmišljate o budućnosti, da li mislite da je verovatnije da će Veliki Brat imati više kontrole, biti tajnovitiji, ili da ćemo mi posmatrati Velikog Brata ili je moguć bilo koji ishod?
Quando pensi al futuro, allora, pensi che sia più probabile l'avvento di un Grande Fratello che esercita più controllo, più segretezza, o noi che vigiliamo sul Grande Fratello, o è ancora tutta da giocare?
Koji od početka javljam kraj i izdaleka šta još nije bilo; koji kažem: namera moja stoji i učiniću sve što mi je volja.
Io dal principio annunzio la fine e, molto prima, quanto non è stato ancora compiuto; io che dico: «Il mio progetto resta valido, io compirò ogni mia volontà!
2.1628470420837s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?