Prevod od "bih dozvolio" do Italijanski


Kako koristiti "bih dozvolio" u rečenicama:

Ne bih dozvolio da se bilo šta desi našoj radosti.
Non permetterò che ti succeda niente. Né a te né al nostro piccolo tesoro.
Nikada ne bih dozvolio da ti se to desi.
Non permetterei mai che accadesse a te.
Nikad ne bih dozvolio da ti se nešto desi.
Non permetterò che ti accada nulla.
Daj bre, znaš da nikada ne bih dozvolio to da sam znao.
Rallenta, non l'avrei mai permesso se lo avessi saputo.
Da li zaista misliš da ne bih dozvolio da budem kurva?
Pensi davvero che lo metterei nei guai?
Ne bi bilo èasno od mene, kad bih dozvolio da se ovo nastavlja.
Sarebbe disonorevole per me lasciare che questa cosa vada oltre.
Slažem se, i pošto je teško protivreèiti tom pismu, ne bih dozvolio da bilo šta ide preko Tomasa ili gðe O'Brajen.
Concordo. E sebbene la lettera paia incontrovertibile, considero Thomas e O'Brien capaci di qualsiasi cosa.
Predugo i prenaporno sam radio da bih dozvolio, da ti kompleksašice upropastiš sve.
Ho lavorato troppo sodo e troppo a lungo per lasciare che tu, una sgualdrinella bastarda con il complesso della santarellina, rovini tutto.
Da li stvarno misliš da bih dozvolio da se opasni bivši zatvorenici usele pored moje roðene majke?
Si vota oggi. Pensi davvero che permetterei a degli ex detenuti di vivere vicino mia madre?
Ne bih dozvolio da više iko ikada pipne tog slona.
Non avrei permesso a nessun altro di farle del male.
Nikada ne bih dozvolio da neko naudi tvojoj vernoj ljubi.
Non avrei mai permesso che venisse fatto del male al tuo amore.
Znaš, ne bih dozvolio da bilo ko od vas tamo pogine.
Sai, durante l'addestramento non avrei mai lasciato morire nessuno di voi.
Kunem se da nikad ne bih dozvolio da se ono što se desilo tvom krugu dogodi opet.
Giurai che non avrei permesso che accadesse di nuovo cio' che e' successo al tuo Circolo.
I ako ona umre, on bi mogao napustiti policiju, otiæi, a ja sam uložio previše vremena i truda u njega da bih dozvolio da se to dogodi.
Se muore, lui potrebbe lasciare la polizia, potrebbe andarsene e io ho investito... troppo tempo ed energia in lui per permettere che accada.
Inaèe im nipošto ne bih dozvolio da ti to uèine.
Altrimenti non gli avrei mai permesso di trattarti così...
Nemam dete, a i da je imam, ne bih dozvolio da mi je uzmu pravo ispred nosa.
Non ho la bambina. E se l'avessi io... non lascerei che la rapissero... - proprio sotto i miei occhi!
Ne bih dozvolio da sama vršiš popis.
Come se mi piacesse l'idea di lasciarti da sola a mettere a posto le scorte.
Nikad ne bih dozvolio da se ovo noćas dogodi da nije bilo stvarno.
Non avrei mai permesso quello che è successo stanotte, se non lo fosse stato.
Ne bih dozvolio da te Bidi povredi.
Non permetterei mai a Beadie di farti del male. Questo lo sai, vero?
Ja nikad ne bih dozvolio da se tebi nešto desi.
Non lascero' mai che ti accada qualcosa.
Ah, nikada ne bih dozvolio da izgorite, dr Votsone.
! Oh, non l'avrei mai lasciata bruciare, Dottor Watson.
Ne bih dozvolio da se to desi.
Non avrei mai permesso che succedesse.
Kakav bih to uèitelj bio kada bih dozvolio da te ubiju jer nisi reagovao na vreme?
Non sarei un gran maestro se ti lasciassi morire a causa dei tuoi tempi di reazione, ok?
Kažem ti, da sam još uvek u upravi, ne bih dozvolio da se to desi.
Ti diro', se fossi stato ancora nella direzione, non lo avrei permesso.
Džek, znaš da to ne bih dozvolio.
Jack... sai che non permetterei mai che accadesse.
Zar si stvarno mislila da bih dozvolio da mi ga ti oduzmeš?
Pensava davvero che avrei lasciato che voi... me lo portaste via?
Stvarno misliš da bih dozvolio da se ovako nešto ispreèi izmeðu nas?
Pensi davvero che lascerei che una cosa del genere si metta tra noi?
Ne bih dozvolio da se bilo šta desi Džoj.
Non lascerò che accada qualcosa a Joy.
0.61595010757446s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?