Tražim Plejade, Sedam Sestara... ali te djevojke nisu izašle veèeras.
Sto cercando le Pleiadi le Sette Sorelle ma non sono uscite stasera. Oh, sì, eccole.
Bojao sam se da joj priðem, ali te noæi sudbina je bila na mojoj strani.
Avevo paura di avvicinarmi, ma quella sera, il destino era dalla mia parte.
Ali te upozoravam, može da bude malo nemilosrdna sa belim lukom!
Ma devo metterti in guardia, a volte esagera con l'aglio.
Ali te ne mogu povesti sa sobom.
Ma io non ti posso portare con me.
Zvao sam te, ali te nisam mogao stiæi
Ti ho chiamato, ma forse non mi hai sentito
Ali te noæi, kada je padala kiša, vidio si je ubijenu?
Ma quella notte, quando pioveva, hai visto il suo assassinio, vero?
Volela bi da te ne volim, ali te volim.
Vorrei non fosse cosi'... ma ti amo.
Ne znam ko si, ali te sanjam skoro svaku noæ.
Io non so chi tu sia, Henry ma ti sogno quasi ogni notte.
Možda je lažno vino krivo za sve, ali te noæi su George Michael i Maeby stigli do druge baze.
Annyong aveva raccolto informazioni contro Lucille, {\fs18\pos(191, 235)}"Ciao." per vendicare suo nonno.
Volim je jer ti je prijateljica, ali te upozoravam da nije srećna osoba.
Io le voglio bene perché è amica tua, ma ti ho messa in guardia più volte: È una persona infelice.
Nije, rupa je, ali te možda prime.
No, è un cesso, ma ti assumono.
ali te gomile ljudi nikada nisu doèekane raširenih ruku.
Ma le masse non sono mai state accolte a braccia aperte.
Ali te moram upitati, Dante, šta je sa tvojim ocem?
Ma lascia che te lo chieda, Dante... che mi dici del tuo, di padre?
Vrlo smo sigurni u naše sposobnosti, ali Te molimo da nam daš viziju, pogled, kao i brzinu i snagu da izaðemo iz ove misije živi.
Confidiamo molto nelle tue capacita', ma ti chiediamo di darci la visione, la vista, e velocita' e forza per farcela in questa missione.
A ti si pio sa mnom na moja èetiri venèanja, ali te ja ne molim za usluge.
E tu hai bevuto con me a quattro dei miei matrimoni, ma cio' nonostante non ti chiedo favori.
I možda sam uradila puno sjebanih stvari u životu, ali te nisam lagala.
E forse ne ho fatte tante di cazzate nella vita, ma non ti ho mai detto bugie.
Verujem, kad bi radilo, ali te noæi je nešto strašno pošlo po zlu.
Immagino di si'. Se funzionasse. Ma... quella notte, qualcosa ando' terribilmente storto.
Ne, ali te stvari o kojima prièate, radna etika i ostalo, ja oseæam da se prilièno trudim.
No, ma le cose di cui parla, come la professionalità... A me sembra di lavorare sodo.
Uradiš sve pripreme i treninge, ali te ništa ne pripremi na bol i vruæinu.
Devi fare preparazione e allenamento. E nulla ti prepara al dolore e al caldo.
Te kožne æelije pripadaju ubici, ali te æelije su primitivne.
Questo campione appartiene all'assassino, ma le cellule sono vergini.
Znala si da æu otkriti tvoju tajnu ali te nije bilo briga.
Sapevi che avrei scoperto il tuo segreto, ma non te n'è importato.
Ali te godine je bila najsušnija sezona koje se iko sećao, čak ni mahua nije cvetala.
Ma quell'anno... la stagione fu la più secca che si possa ricordare. Persino i mohwa non fiorirono.
U svom životu, štošta sam video u ovoj džungli, ali te noći, video sam nešto što nikad neću zaboraviti.
Negli anni, ho visto molte cose nella Giungla. Ma quella notte... ho visto qualcosa che non dimenticherò mai.
Žao mi je, toliko si mi poznat, ali te se jednostavno ne seæam.
Mi dispiace, sei così famigliare, ma non riesco a capire dove ti ho visto.
Ali te pukotine nisu zauvek zatvorene, i nismo završili za Zemljom 2.
Ma quelle rotture non rimarranno chiuse per sempre, e non abbiamo ancora finito con Terra-2.
Sigurno ulazimo, ali te prvo udaram u glavu njegovom stolicom na štapu.
Riusciremmo comunque ad entrare, ma prima ti picchierei con la sua sedia pieghevole.
Ali te noæi, otišla sam u grad i ukrala par iz radnje.
Ma quella sera, andai in città e ne rubai un paio in un negozio.
Ali te cipele su došle sa okruglim najlonskim pertlama, i nisam uspeo da ih održim zavezanim.
Ma quelle scarpe avevano stringhe di nylon arrotondate, e io non riuscivo a tenerle allacciate.
Oduvek, knjige koje se bave fantazijom, imale su mape, ali te mape su bile statične.
Tutti i libri di fantasia hanno sempre contenuto delle mappe, ma erano mappe statiche.
Ali te godine carstva su prošle.
Ma l'epoca degli Imperi è finita.
Ali, te knjige ne mogu da putuju preko granica.
Ma questi libri non possono attraversare le frontiere.
(Smeh) Ali te iste godine, kada sam bila u Londonu, pre 16 godina, shvatila sam o sebi nešto što je bilo prilično jedinstveno, i to je promenilo sve.
(Risate) Ma quello stesso anno, a Londra, 16 anni fa, ho capito qualcosa di me che, in qualche modo, era davvero unico. E quello cambiò tutto.
(Smeh) Ali te noći, kad sam držala govor, nešto zanimljivo se desilo.
(Risate) Ma la sera del mio discorso, è successa una cosa sorprendente.
U životinjskom carstvu postoje grupe - grupe u kojima jedinke sarađuju - ali te grupe su po pravilu veoma male ili sačinjene od bliskih rođaka.
Si trovano gruppi nel regno animale - gruppi cooperativi - ma di solito sono gruppi molto piccoli o composti da fratelli.
(Smeh) Ali te priče mi nisu dale mira, nisam mogao da shvatim zašto, ali na kraju sam shvatio.
(Risate) Ma queste storie mi torturavano e non riuscivo a capire perché, ma alla fine ce l'ho fatta.
Ali te alate razmišljamo kao te koji pokazuju prema vani, kao da su prozori, a ja bih vas pozvao da o njima razmišljate kako se okreću prema unutra i postaju ogledala.
Ma pensiamo che questi strumenti guardino verso l'esterno, come finestre. Vorrei invitarvi a pensarli anche come strumenti che guardano verso l'interno, diventando specchi.
Ali te ostavih da pokažem na tebi silu svoju, i da se pripoveda ime moje po svoj zemlji.
invece ti ho lasciato vivere, per dimostrarti la mia potenza e per manifestare il mio nome in tutta la terra
Tada bi mu rekao Avesalom: Vidiš, tvoja je stvar dobra i pravedna, ali te nema ko saslušati kod cara.
Allora Assalonne gli diceva: «Vedi, le tue ragioni sono buone e giuste, ma nessuno ti ascolta da parte del re
Ali Te razgneviše i odmetnuše se od Tebe: baciše zakon Tvoj za ledja i proroke Tvoje pobiše, koji im svedočahu da bi ih obratili ka Tebi i huliše veoma.
Ma poi sono stati disobbedienti, si sono ribellati contro di te, si sono gettati la tua legge dietro le spalle, hanno ucciso i tuoi profeti che li scongiuravano di tornare a te, e ti hanno offeso gravemente
Oni će udariti na te, ali te neće nadvladati, jer sam ja s tobom, veli Gospod, da te izbavljam.
Ti muoveranno guerra ma non ti vinceranno, perché io sono con te per salvarti. Oracolo del Signore
Govorićeš im sve ove reči, ali te neće poslušati; i zvaćeš ih, ali ti se neće odazvati.
Tu dirai loro tutte queste cose, ma essi non ti ascolteranno; li chiamerai, ma non ti risponderanno
I učiniću da budeš tom narodu kao jak zid bronzani, i udaraće na te, ali te neće nadvladati; jer sam ja s tobom da te čuvam i izbavljam, govori Gospod.
ed io, per questo popolo, ti renderò come un muro durissimo di bronzo; combatteranno contro di te ma non potranno prevalere, perché io sarò con te per salvarti e per liberarti. Oracolo del Signore
1.2626650333405s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?