A ja sam se zakleo Alahu da æu braniti prava svih zatvorenika u Ozu.
Ho promesso ad Allah di difendere i diritti di tutti i prigionieri di Oz.
Moramo da se zakunemo bogu, alahu da niko o ovome neæe znati osim nas, u redu?
Dobbiamo pregare Dio, Allah... che nessuno sappia nulla di cio' tranne noi, ok?
Ako neceš, radi ono što znaš najbolje.Moli se Alahu.
Altrimenti, fai quello che sai fare meglio. Prega Allah.
Da je služenje Alahu lako, svi bi to radeli.
Se servire Allah fosse facile, tutti lo farebbero.
Ne možeš da obuzdaš svoju želju cak ni za trenutak da bi se zahvalio Alahu?
Non riesci a sopprimere i tuoi desideri nemmeno per un momento... per ringraziare e pregare Allah?
Pomolio sam se Alahu i okrenuo se, a ono je bio Mujibar.
Ora, sto pregando Allah mentre mi giro, ma e' solo Mujibar.
Dok je molitva Alahu u toku, ovo je kuæa obožavanja.
Questo è un luogo di culto.
Živimo na zemlji da služimo Alahu.
Viviamo su questa terra per servire Allah.
Onda pokaži Alahu svoju odanost i baci crteže u vatru.
Allora mostra ad Allah la tua fedelta' e getta i disegni nel fuoco.
Ako to ne uèiniš, onda govoriš Alahu da si mushrik.
Se non lo fai, allora dirai ad Allah che sei un'idolatra.
...bojiš se svojih... prijatelja iz džamije da nas ne vide i ne prijave Alahu?
... spaventato dei tuoi... dei tuoi amici della moschea che potrebbero scoprirci e riferirlo ad Allah?
Oh, Alahu, kažeš da su muškarci zaštitnici i uzdržavatelji žena jer si dao jednima više snage nedo drugima.
Tratto dal film di Theo van Gogh "Submission" Oh, Allah, tu dici che gli uomini devono proteggere e prendersi cura delle donne perche' hai dato agli uni molta piu' forza che alle altre.
Ali ako nosite kapicu i molite se Alahu 5 puta na dan, ljudi æe primetiti.
Ma quando in testa porti uno zucchetto e preghi allah cinque volte al giorno, le persone lo notano.
Danas, Alahu hvala, obojica smo slobodni ljudi.
Oggi, grazie ad Allah, siamo due uomini liberi.
Posveæujem sebe Alahu i oèekujem da me primi u Dženet meðu uzorne.
Mi sono donata a Dio e penso che abbia un posto per me Nell'eternità del Cielo Con i martiri e i puri, Sempre starò là
A ako se u neèemu ne slažete... obratite se Alahu i Poslaniku, ako verujete u Alaha i u onaj...
E se siete in disaccordo su qualcosa... E se siete in disaccordo su qualcosa, rifatevi a Dio e al suo Messaggero...
O vernici, pokoravajte se Alahu i Poslaniku i predstavnicima vašim.
O voi che avete creduto, obbedite a Dio e obbedite al Messaggero, e a chi ha autorità.
A ako se u neèemu ne slažete, obratite se Alahu i Poslaniku ako verujete u Alaha i u onaj svet, to vam je bolje i za vas rešenje lepše.
E se siete in disaccordo su qualcosa, rifatevi a Dio Rifatevi a Dio e al Profeta.
Možda, brate, si u vlasništvu neæega što znaš da pripada Alahu.
Forse, fratello... hai preso qualcosa che, in cuor tuo, sai appartenere ad Allah.
Ali vera, slava Alahu, postala je moje utoèište.
Ma la fede... Sia lodato Allah, e' diventata la mia ancora.
Tako se mi oseæamo zato što je beba živa zahvaljujuæi Alahu i našem radu.
È così che mi fa sentire il fatto che questo bambino sia vivo, grazie a Dio e al nostro lavoro.
Hvala Alahu što je živ i zdrav.
Grazie a Dio è vivo e sta bene.
0.58790016174316s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?