Јер знаш да ће ти сломити срце, баш као што си ти сломила Миково.
Perchè lo sai che ti spezzerà il cuore, come tu stai facendo con Mick.
Реци ми шта буде рекао, јер знаш, чујеш ли нешто, желим то да проверим.
Dimmi cosa dice, perché, capisci, se senti qualcosa, voglio controllare.
Јер...... знаш, кадсмо последњипут причали, био је груб према мени.
Perché l'ultima volta che abbiamo parlato, è stato piuttosto scortese con me.
Заврши све моје разговоре јер знаш о чему размишљам.
Ho un'idea. perche' non finisci tutte le mie conversazione per me, dato che sai cosa sto pensando?
Мој Даги каже да је добро што имамо тако чврст сан јер знаш да би се многи људи љутили због све те буке.
Il mio Dougie dice che e' una buona cosa russare la notte, perche' si crea confusione mentre tutti dormono, e non e' un fastidio.
Па, изгледа да би био већи изазов да останеш код куће, знаш, и истински се побринеш за брата и сестру, јер знаш да их нећеш моћи водити са собом на обуку, разумеш?
Be', la sfida piu' grande sembrerebbe quella di restare a casa, sai, e in realta' occuparti di tuo fratello e tua sorella perche', sai, non ti sara' possibile di badare a loro durante l'addestramento, sai?
Хоћеш ли престати, јер знаш да не могу...
La vuoi smettere? Perche' sai che non riesco piangere quando c'e' qualcuno che mi guarda.
Јер, знаш, и ја имам мало тајну коју сам морала да поделим са неким.
Perche', vedi, anche io avevo un piccolo segreto che non vedevo l'ora di condividere con qualcuno.
Ако се падобран не отвори, узрок смрти није удар, већ срчани удар јер знаш да ћеш умрети.
Se il paracadute di qualcuno non si apre, questo non muore per il forte impatto. Muore per l'infarto causato dalla consapevolezza che sta per morire. Il corpo e' collegato alla mente.
То је смешно, јер знаш где ја радим?
Che strano, perche' sai dove lavoro?
Јер знаш да Елена Санчез не може да повеже конце у овом послу.
Sai che questa merda potrebbe andar bene con questo affare.
Онда морате да ми помогнете, јер знаш где је Џои је.
Allora tu devi aiutare me, perche' sai dove si trova Joey.
Једини разлог зашто соспеттерести Кени Рајан јер знаш шта Нате урадио мојој жени за Конрада.
L'unica ragione per cui sospetteresti di Kenny Ryan, e' perche' sai quello che Nate ha fatto a mia moglie per Conrad.
Ако одеш сад, само се врати, јер знаш да нешто није у реду, одувек си то осећао.
Se te ne vai adesso, tornerai, perche' sai che qualcosa non va. L'hai sempre saputo.
Знам то. -Не желим те овде јер знаш за ово.
Pensi che ti voglio la' fuori sapendo di oggi?
Не можете питати људе јер знаш да ћеш се рећи да.
Non puoi chiedere alle persone di uscire perche' sai che diranno di si'.
Ниси им рекао још јер знаш шта Ви радите је погрешно... ха!
Non gliel'hai ancora detto perché sai che è sbagliato!
Доста више с глупим трофејом. -Глуп ти је јер знаш да га нећеш имати.
Lo trovi stupido solo perche' sai di non poterlo vincere, p-perdente.
Ти си само узнемирена јер знаш да сам у праву.
Sei solo arrabbiato perche' sai che ho ragione.
Јер, знаш... Мислио сам сам дошао овде као пијаниста и ставили су ме у слагање стазе.
Perche'... io... pensavo di essere qui come pianista e mi hanno messo nel programma di composizione.
И моје руке су широм раширене, јер знаш шта да кажеш.
E ti aspetto a braccia aperte Sai sempre cosa dire Siete tutti degli idioti!
1.373929977417s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?