Prevod od "фонт цолор" do Italijanski


Kako koristiti "фонт цолор" u rečenicama:

Фонт цолор = "# ЕЦ14БД" Синц би хонеибунни Фонт цолор = "# ЕЦ14БД" ввв.аддиц7ед.цом
Friday Night Lights - Stagione 5 Episodio 3 - "The Right Hand of the Father" Traduzione:
Осим тога, она може апос; дирај оно могу да урадим са капућино. (Врата се затварају) фонт цолор = "# 40бффф" Синц исправке од фонт цолор = "#" ФФА500 вилсон0804 фонт цолор = "# 40бффф" ввв.Аддиц7ед.цом
Inoltre, non puo' eguagliarmi nel fare i cappuccini. Mi pento di aver sprecato la mia carriera scolastica dietro un ragazzo piu' grande. Vedrai i tuoi amici molto presto.
Синц, коригован фонт цолор = # 00ФФ00 елдерман фонт цолор = # 00ФФФФ@елдер_ман
Phoenix*, SirKennon, the_bargain, ingyenes_ Traduzione: glyki, cold_flame, bitterblue, _Cece, Fawed Revisione:
== Синц, коригован фонт цолор = # 00ФФ00 елдерман ==фонтцолор=#00ФФФФ@елдер_ман
Traduzione: austen89, feica83, KQ, Ashantie, PaulVarus Revisione: il.busto
Синцед би фонт цолор = # ФФФФ00 еммасан ввв.аддиц7ед.цом
Traduzione: carrythecan, javawarrior2003 Stagione 1 Episodio 11 "This Is Your Brian on Drugs" Revisione: javawarrior2003
Фонт цолор = "# 804040" Дона: И сигуран сам да да је она овде Она бих ти да слушаш у мом омиљеном девојком.
E sono sicura che se fosse stata qui, ti avrebbe detto di dar ascolto alla mia... ragazza preferita.
Фонт цолор = "# 804040" Бетани Снег Очевици пријављују Пчеле су врви седишту Палмер Тецх У протеклих 10 минута.
Testimoni oculari confermano che le api stanno circondando la sede della Palmer Tech già da 10 minuti, e che tutte le comunicazioni da e per l'edificio
Фонт цолор = "# 804040" Снег Ми смо чули да је СЦПД послао у ЕСУ тиму.
Ci giunge notizia che la polizia abbia inviato una squadra tattica.
Синц, цоррецтед би фонт цолор = # 00ФФ00 елдерман фонт цолор = # 00ФФФФ@елдер_ман
Traduzione: MrsShadow, glyki, bitterblue, China93, SirKennon Traduzione: serein, helle_xx, Phoenix, Thebargain
Синц, цоррецтед би фонт цолор = # 00ФФ00 елдерман фонт цолор = # 00ФФФФ @елдер_ман
Traduzione: giampeps, Heda1, BabyJenks, pollocombinaguai Revisione: jocool 48 ORE PRIMA
Синц, цоррецтед би фонт цолор = "# 00ФФ00" елдерман фонт цолор = "# 00ФФФФ" @ елдер_ман
Rainyale, carrythecan, Rhayader, Vorads Revisione: kay_ Interessante...
Фонт цолор = "# 33ФФ00" преводу синхронизација и корекције од стране авакедедввв.аддиц7ед.цом.
Stagione 3 Episodio 6 - "The Statement" Traduzione: Terry*, Hybris_, Dorcas90, MacFrama, Adelaide
Фонт цолор = "# Д81Д1Д" синхронизоване и исправити ВитоСиланс - - фонт цолор = "# 138ЦЕ9" ввв.Аддиц7ед.цом
Stagione 2 Episodio 10 - "JMPALM" Traduzione: ichigo90, danda, Thunderstorm, Sherlinski, Traduzione:
Фонт цолор = "# 007700" синхронизоване и исправити Аароннмб ввв.аддиц7ед.цом
BabyJenks, -cora-, KiaClemy, Crasp, Eisenach, BrendaWalsh Revisione: Nimueh
0.77979493141174s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?