Vivevo in un appartamento sopra Franklin Street e Ivar Street.
Пери и Дик су своје чекање почели у згради "Б И" Безбедност и Изолација.
Perry e Dick iniziarono la loro attesa nell'edificio "S e I", Sicurezza e Isolamento.
Знао сам да Поли не жели даму ико умре у згради.
Sapevo che Paulie non voleva che qualcuno morisse lì.
Знам да си у згради и да можеш да ме чујеш.
So che sei in questo edificio e so che puoi sentirmi.
Морфеус је у згради коју чува војска.
Morpheus è in un palazzo difeso dall'esercito.
Као да ми кажеш да је у згради.
Sembra che stai dicendo che lei è nel palazzo. Sì.
Али дубоко у згради радило се с великим државним питањима.
ma nascosto nelle viscere di quel edificio... gravi fatti di stato venivano vagliati.
Мислимо да је у згради било подметнутих бомби."
Pensavamo ci fossero bombe piazzate nell'edificio."
На свим снимцима се могу видети експлозије у згради на неких 20-30 спратова испод рушилачког таласа.
In tutti i video di crolli si possono notare esplosioni prorompere dall'edificio da 20 a 30 piani sotto il fronte del crollo.
Вероватно се питате, ако су у згради биле бомбе, како то да их нико није приметио када су унете?
Vi starete chiedendo: se c'erano delle bombe dentro l'edificio, come ci sono finite senza che nessuno le abbia notate?
Ово је снимак безбедносне камере у згради суда у, ноћи када је судија Кеслер добио оне документе.
Questa e' la ripresa della telecamera di sicurezza del Palazzo di Giustizia della notte in cui il Giudice Kessler ha ricevuto quei documenti.
Имам једног човека у затвору, а други је у згради заштићеног сведока.
Ho un membro in prigione, e un altro alla Protezione Testimoni.
Сведок је неко ко живи у згради где је Хефнер убијен.
La testimone e' una che viveva nel palazzo dove Hefner e' stato ucciso.
Радим као ноћни чувар у Шестој Авенији у Њу Јорку у згради која је некада била Болница Свети Метјуз.
Lavoro come guardiano notturno sulla sesta strada di New York nell'edificio che una volta ospitava l'ospedale San Matthew.
Били сте у згради, доцо, а ваш отисак је на мумији.
Lei era nell'edificio, doc. La sua impronta digitale era sull'inestimabile mummia.
Не брини, дошло је до пожара у згради док сам био на послу.
Ci fu un incendio nel nostro condominio mentre ero al lavoro.
Ендру Лејтис је био домар у згради где смо живели жена и ја.
Andrew Laeddis si occupava della manutenzione nel condominio dove abitavamo io e mia moglie.
Имају проблеме, МекФирсон је звао, у згради су.
McPherson e Cawley sono qui. Hanno saputo che un inserviente ha picchiato un paziente.
Његов син, Питер, је у згради.
Suo figlio Peter e' all'interno dell'edificio.
Пошто је заразио и друге особе, верујем да вирус сада осећа да је сузбијен у згради, и жели да изађе како би наставио да се шири.
Ma... avendo infettato positivamente altra gente, credo che il virus ora avverta di essere... confinato dentro l'edificio. E... vuole uscire fuori per continuare a diffondersi.
Прича је да је су старе инсталације у згради то изазвале.
La versione ufficiale e' che e' stato causato dal vecchio impianto elettrico dell'edificio.
Десио се инцидент у згради Адама Ханта.
Beh, stanotte c'e' stato un incidente nel palazzo di Adam Hunt. - Ne sai qualcosa?
Дарен Сојер је био брокер у згради у којој је Рита радила.
Darren Sawyer faceva il broker nell'edificio dove lavorava Rita.
Тај тип у згради, видео је човека како фотографише са степеништа.
Vide un uomo prendere questa foto dalla tromba delle scale.
Сам у згради археологију на Универзитету Светог Матеја.
Sono in archeologia edificio presso l'Università di San Matteo.
Наводно је у згради и спрема се да изађе...
Secondo alcune voci sarebbe nell'edificio, preparandosi a uscire...
Приметићете да је и његова породица у згради.
Noterete che anche la sua famiglia è presente.
Живи у згради преко пута, где је убијена и преселио овде.
Vive nel palazzo di fronte dove e' stata uccisa e poi spostata qui.
Јесте ли видели овог човека у згради?
Avete visto quest'uomo nel palazzo? Si', si'.
Људи, кључни очевидац живи у згради коју поседује Труко.
Ragazzi, il testimone chiave vive in un edificio di proprieta' del senatore Trucco.
Нема камера у згради ни у оближњим обртима.
Nessuna telecamera nell'edificio, ne' nelle vicinanze. - Non ce n'era bisogno.
Тренутно вас има 80 у згради.
Al momento siete 80 in questo edificio.
Али ако не буде било 2 леша у згради у наредних 30 минута, суочићете се с последицама.
Ma se non ci saranno due cadaveri nell'edificio tra 30 minuti, ci saranno ripercussioni.
Тренутно вас је 76 преостало у згради.
Attualmente ci sono 76 persone nell'edificio.
Добро, ако си овде горе, рецимо у згради, и пуцаш у човека овде доле на улици, толико далеко метак лети?
Se sei quassù, mettiamo, su un edificio, e spari a un uomo quaggiù in strada, questa è la distanza che percorre la pallottola?
Изабрао је најсигурније место у згради за самоубиство.
Parlavo della stanza. Ha scelto il posto più sicuro del palazzo per uccidersi.
Мислио сам да сам једини полицајац остао у згради.
Pensavo di essere l'unico poliziotto rimasto nell'edificio.
У згради пред које сам живео је био тип који се звао Џони.
E nel palazzo affianco a quello dove abitavo io, viveva un ragazzo che si chiamava Johnny.
Тамо сам живео у згради која се распадала у Харлему са цимерима.
Lì vivevo con dei coinquilini, ad Harlem, in un edificio con appartamenti in rovina.
0.92623782157898s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?