Овај суд се чини надлежним да одреди да Јохана ван Бетовен мора да буде искључена...
Questa corte ha ritenuto giusto decretare che Johanna van Beethoven venga completamente esclusa dalla -
Сад је поноћ, а суд се отвара у 9 ујутро.
Diavolo, perché? E' la mezzanotte di domenica.
Овај суд се састао да одлучи о старатељству над једанаестогодишњим Максом Кентоном.
La Corte è qui riunita per decidere sull'affidamento di Max Kenton, anni undici.
Музичке компаније су се борили зубима и ноктима по том питању и суд се сложио.
Le case discografiche hanno combattuto con le unghie e con i denti, e la Corte e' d'accordo.
Суд се распушта. Обавестила бих суд да слажући се са условима, г. Такер је рекао да ће платити половину суме.
In realta', vorrei informare la Corte del fatto che, accettando questi termini, il signor Tucker ha dichiarato di pagare a se stesso meta' di quei 500.000 dollari.
Врховни суд се сложио да саслуша наш случај.
La Corte Suprema ha accettato di esaminare il nostro caso.
0.28947019577026s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?