Prevod od "прешао" do Italijanski

Prevodi:

passato dall'

Kako koristiti "прешао" u rečenicama:

Николас, прешао сам 12000 миља да бих те нашао.
Per venirti a prendere ho fatto 12 mila miglia!
Пулс му није прешао 85, чак ни када је јео њен језик.
Non ha mai superato le 85 pulsazioni, neanche quando le ha mangiato la lingua.
У Библији, Исус је одједном прешао са 12 на 30 година.
Nei testi sacri, Gesù passa improvvisamente da dodici a trentanni! Da dodici a trenta.
Прешао сам преко замишљене линије са гомилом биљки.
Ho varcato una linea immaginaria con delle piante.
Због тога је део енергије прешао на њега.
E parte dell'energia si trasferì in lui.
Саладин је прешао Јордан са 200 000 људи.
Salah-al Din ha attraversato il Giordano con 200.000 uomini.
Онда сам ја човек који је прешао дуг пут да би умро узалуд.
Allora sono un uomo che ha fatto un lungo viaggio per morire per niente.
Зато што мислим да обојица знамо да си прешао границу.
Perche' sappiamo entrambi che sei passato dall'altra parte.
Прешао сам пола државе да видим овај комад земље.
Ho attraversato più di mezzo Stato per venire a vedere questa terra.
Ок, извини, што си бесна, али ја сам управо прешао 5 км пешке, кроз "корејску четврт"!
Okay, mi dispiace che stai andando fuori di testa, ma ho appena camminato tre miglia cazzo attraverso Koreatown per arrivare qui!
Не знам за вас али ја сигурно нисам напустио своју кућицу на планини, прешао 5.000 миља преко баре, пробијао се кроз пола Сицилије, и искочио из јебеног авиона да бих учио нацисте лекцију из хуманости.
Non vi conosco tutti, ma... di sicuro non sono sceso dalle fottute Smoky Mountains, ho attraversato 8'000 chilometri d'acqua, ho combattuto in mezza Sicilia e sono saltato fuori da un fottuto aereo per dare una lezione di umanita' ai nazisti.
Напустио је станицу, прешао Ферис и наставио ка северу.
Esce dalla stazione attraversando Ferris Avenue e continua verso nord. Questo e' della banca a Howard Street.
Прешао сам у други свет и узео сина који није мој.
Sono andato in un altro universo... e ho preso un figlio che non era il mio.
Прешао сам 3.000 км да би ми рекли како је састанак померен!
Mi sta dicendo che abbiamo fatto 200 miglia per sentirci dire che hanno spostato l'appuntamento?
Осим ако није неким чудом прешао 3000 миља за 10 минута, чујте, ја вам предлажем да не траћите моје време.
Presumo che non abbia percorso 5000 kilometri in 10 minuti. Mi ascolti, le suggerisco di non farmi perdere tempo.
С-1 је прешао 11 милиона км.
Benone. - No! La S-1 ha appena viaggiato per 7 milioni di miglia.
Тешко је пронаћи, некога ко је олако прешао мог таста.
E' stato difficile, non si manda in collera mio suocero a cuor leggero.
Нико није препливао преко, нити прешао чамцем.
Nessuno nuoto' nello stretto o prese un'imbarcazione.
И управо је прешао из велтера.
E' appena passato ai pesi medi.
Пошто је просечна брзина хода детета мог узраста 4.4 педаља у секунди, и да је 9 минута прошло између те две поруке, израчунао сам да сам прешао 2376 педаља, што ме доводи испред цркве на Бродвеју.
Poiche' la velocita' media di uno della mia eta' e' di 1.34 m/sec e sono passati 9 minuti tra questi due messaggi, ho calcolato d'aver camminato per 724 metri portandomi davanti alla Chiesa Unificata di Broadway.
Прешао сам преко те планине јер сам изгубио своје пилуле.
Sono passato dalla montagna perché ho perso i farmaci.
Прешао си толики пут због истеривања правде.
Quindi sei venuto fin qui per fare giustizia? No.
Толико је дубок да си управо прешао из Немачке на међународно тло.
Così profondo, che siamo fuori dalla Germania, in territorio internazionale.
Ти си први човек који је прешао целу дужину овог воза.
Sei il primo essere umano ad aver attraversato l'intero teno.
Прешао си хиљаде километара, сукобио си се лицем у лице са Монроем, а дечак је погинуо.
Farsi 2000 chilometri... affrontare Monroe faccia a faccia... e poi il ragazzo muore.
Управо сам прешао брда и долине да бих ти помогао.
Subito! Ehi, ho attraversato il Paese in lungo e in largo per aiutarvi.
Дакле, мастер вас прешао преко за Боливар.
Allora, il Maestro ti ha scartato, in favore di Bolivar.
Ја га прешао из свог смећа на мој десктоп.
L'ho trasferito dal cestino al mio desktop.
Ово је први пут да је наш син прешао више од два корака одједном - забележено на филму.
Questa è la prima volta che nostro figlio ha fatto più di due passi alla volta -- catturata in un film.
Прешао сам са штребера који је закован за свој радни сто и компјутер, на тип момка који вози бицикл на посао -
Sono passato dall'essere un nerd informatico attaccato alla scrivania al tipo di ragazzo che va a lavoro in bici -
Прешао сам на RISD као студент друге године и ту сам узео све курсеве писања и ту сам написао причу о ленштини, џиновској поморанџи која је желела да буде пријатељ са овим дететом.
Mi trasferii alla RISD al secondo anno, e fu lì che feci tutti i corsi possibili di scrittura, e fu lì che scrissi la storia di una lumaca gigante arancione che voleva fare amicizia con questo ragazzo.
Чим ме је угледао, прешао је са тротоара на ону малу цев која иде око стуба.
Appena mi vide, scavalcò la ringhiera e si mise su quel piccolo tubo che circonda la torre.
Када је прешао, честитао сам му.
Quando Kevin ritornò indietro mi congratulai con lui.
Брзо сам прешао пут од одлуке до потпуно разрађеног плана.
Sono passato molto rapidamente dalla decisione al piano completo.
Размислите о овоме - мој стварни ауто прешао је око 40.000 километара.
Considerate questo - la mia vera macchina ha effettuato circa 25000 miglia.
У свим мојим играма вожње прешао сам укупно 50.334км.
In tutti i miei giochi di guida, ho guidato un totale di 31.459 miglia.
Дакле, када је Рагав то искусио, прешао је са "наставница ми је рекла", на "Ја то радим".
Ragav aveva sperimentato il cambiamento da "me lo ha detto la maestra" a "Lo sto facendo io".
0.73363399505615s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?