Тренутно не постоји други излаз, и потребна си ми.
Non c'e' via d'uscita, ora come ora, mi servirai.
Постоји други део тебе... Френк који је ван контроле.
Ma c'è un'altra parte di lei... che è fuori controllo.
Зар не постоји други начин, он је само дете.
Non potete risparmiarglielo? È così giovane.
Слушај, Миранда, не желим да те плашим... али ако постоји други убица, сигурно очајнички покушава да прикрије трагове.
Senti, Miranda, non voglio spaventarti ma se è vero che c'è in giro un secondo assassino starà cercando affannosamente di coprire le sue tracce.
На основу наше истраге, вероватно постоји други осумњичени који контролише експлозију.
Secondo le nostre indagini e' probabile che vi sia un secondo sospettato che controlla la detonazione a distanza.
Шини је рекла да не постоји други начин.
Sheeni ha insistito che non c'erano altre opzioni.
Можда постоји други начин да се расветли ствар.
Forse c'e' un'altra via verso l'illuminazione.
Осим ако не постоји други начин да уђеш у гробницу.
A meno che non ci sia un altro modo per entrare nella cripta.
Шта ако постоји други начин да је нађемо?
E se ci fosse un altro modo per trovarla?
Молим те не ради то, мора да постоји други начин.
Ti prego non farlo. Dev'esserci un altro modo.
Да ли постоји други излаз одавде?
Non c'e' un'altra via di uscita? - Nessun'altra uscita.
Постоји други начин да их нађемо.
L'ho usato in questo posto l'ultima volta ma non e' nella mia borsa. Forse abbiamo un altro modo per rintracciarle.
Не, део мене га мрзи зато што је то учинио али постоји други део мене који жели да то разуме, који жели да пита зашто.
No, c'èunapartedime che lo odia per quello che ha fatto mac'èun'altraparte che vuole capire, chevuolechiedergliperché.
Изгледа постоји други сигнал долазе из унутрашњости њиховом камиону.
Sembra che ci sia un altro segnale che viene dall'interno del furgone.
Гау, рекао си да постоји други начин.
Gau... hai detto che c'era un altro modo...
Када ме је напао, Јелена је морала да га убије, али ако постоји и најмања шанса да постоји други начин да га заустави, она би га узети.
Quando lui mi ha attaccato, Elena ha dovuto ucciderlo, ma se ci fosse stata la minima possibilità di fermarlo in un altro modo, lei lo avrebbe fatto.
Шта ако не постоји други примерак тог извештаја?
E se non esistesse una copia di quel rapporto?
Мора да постоји други купац у следећих...
Deve pur esserci un altro compratore per la rete entro...
Можда постоји други начин да га запратимо.
Potrebbe esserci un altro modo per tracciare i suoi spostamenti.
Волео бих да постоји други начин.
Vorrei ci fosse un altro modo.
Постоји други кртица, И још увек је ту.
C'è una seconda talpa ed è ancora qui.
Уколико је схватио постоји други начин, тако што ћете га спаљивање.
A meno che non abbia scoperto che può farlo anche incenerendola.
Чуо сам да постоји други убиство.
Ho sentito che c'e' stato un altro omicidio.
Заправо постоји други разлог зашто можда не треба да тамо трагамо за универзалним полним феромоном, а то је због тога што 20 посто светске популације нема пазухе који имају мирис, као што су моји.
in realtà, c'è anche un'altra ragione per cui potremmo non cercare in quel punto il feromone sessuale universale. Ed è che il 20 per cento della popolazione mondiale non ha ascelle puzzolenti come me.
Пре само два дана, на 20. годишњицу догађаја на тргу Тјенанмен, објављено је да се укида приступ Твитеру, јер не постоји други начин његовог филтрирања.
due giorni fa hanno annunciato che l'accesso a Twitter sarebbe stato bloccato. Non c'era altro modo di filtrarlo. E si è risolto il problema alla radice.
0.80072712898254s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?