Биће то пријатан посао, који захтева вештину... и официри ће радити као и остали.
È un lavoro importante e impegnativo. E gli ufficiali dovranno lavorare come gli altri.
Посао који је Хари обавио ове недеље.
L'incarico di Harry della settimana scorsa.
Каролине... зато што нисам добио посао који сам заслужио.
Ho lasciato la Carolina del Nord perchè non ho avuto il posto che meritavo.
Заврши посао који ти је дан, ухвати Бурроwса.
Porta a termine il lavoro che ti e' stato dato, prendi Burrows.
Сад пре него се успанициш, само тражим да завршим тај посао који сам и почео.
Ora, prima di farti prendere dal panico, ti chiedo solo il permesso di finire il lavoro che ho cominciato.
И посао који може бити од неке користи.
E un lavoro che si spera possa essere di una qualche utilità.
Келлерман је завршио посао који ти ниси могао.
Kellerman ha finito il lavoro in cui tu non sei riuscito.
Који су изгледи да погребно друштво пропадне, када имаш посао који свима треба на Земљи?
Che possibilita' ci sono che un'impresa di pompe funebri fallisca quando offri un servizio di cui tutti sulla Terra hanno bisogno?
Били су јако заинтересовани за посао који смо радили, они су нашли мене, ја сам нашао Била.
Hanno trovato interessante il lavoro che facciamo qui e si sono messe in contatto con me e io con Bill.
Мислим да је то освета за посао који смо радили.
Credo che sia stata una vendetta per quello che abbiamo fatto tu ed io.
Када једини посао који можеш да добијеш буде онај испод радара, где ћеш се сваки минут бринути и знојити због човеку којег ћеш заменити, да ли ће му срце убрзано куцати јер те је препознао.
Quando l'unico lavoro che potrai avere sara' in nero o qualche lavoretto da operaio. Quando ogni istante ti preoccuperai se il tipo accanto al quale stai sudando ti denuncera' senza pensarci perche' ti ha riconosciuto.
Када сте се поново појавили у мом животу, Чарли и ја смо склапали посао који би био кулминација наших тридесет година у овом послу.
Quando sei ricomparsa nella mia vita, Charlie ed io eravamo nel bel mezzo di un accordo che potrebbe essere il culmine dei nostri 30 anni in questo settore.
Суштина је, Док... да је ово једини посао који знам да радим, а ако ме отпусте... ја сам сигуран да ћу да урадим нешто врло непромишљено.
Il fatto e', dottore che questo e' il solo lavoro che so fare, e se saro' buttato fuori sono sicuro che faro' qualcosa di veramente sconsiderato.
Али вам могу рећи да сам веома поносан на посао који смо урадили данас овде.
Ma posso dirvi che sono molto orgoglioso del lavoro che abbiamo fatto insieme.
Ово није посао који свако жели да ради, господару.
Il suo non e' un compito molto ambito, mio signore.
То није посао који дајеш босу!
Non e' quello il lavoro di un boss!
Сада морам да добијем нови посао, који ћу мрзети јер још увек неће бити оно што желим да радим у животу.
E ora dovro' trovarmi un altro lavoro che tanto odiero', perche' non sara' quello che voglio fare nella mia vita.
Сада, ако си ми рекла тог дана 1960 да ћу имати посао који сам данас, дете које имам, ја бих се смејао док сам плакала.
Se mi avessi detto... Quel giorno del 1960 che avrei avuto... Il lavoro che ho adesso e il figlio che ho...
Наравно, то је прави посао који ће те толико усрећити да никада не одеш.
Sì. Perché è un vero lavoro. Non un espediente per rendere felice Mavis e non farvi andar via.
Посао који обављам у Њујорку последњих пар недеља, посао са Дониом... могао се радити и негде другде.
Il lavoro che ho fatto a New York durante la scorsa settimana... e gli affari con Donya... avrei potuto occuparmene da qualunque parte.
Никад нису марили за посао који обављамо.
Non gli e' mai fregato un cazzo di cosa facciamo qui.
Ако је посао који ти В Одељење нуди оно о чему сви разговарају...
Se il lavoro che ti stanno affidando è quello di cui tutti parlano...
Нећу радити посао који сам био обучени да раде, јер није било у реду?
Non faccio un lavoro per cui sono stato addestrato solo perche' non mi sembra giusto.
радим ако омета посао који он ради овде.
Ce l'ho se interferisce col lavoro che fa qui.
Ти си прави човек за посао који сам направио застарела.
Sei la persona giusta per fare un lavoro che ho appena reso obsoleto.
Заљубили смо се у место и људе и посао који смо успели да урадимо у руралном месту као што је Берти, који, као дизајнери и грађевинци не можете свуда да радите.
Ci eravamo innamorati del posto e delle persone e del lavoro che potevamo fare in luogo rurale come la Contea di Bertie, che, come deisgner e costruttori, non si può fare proprio ovunque.
Ако имате то, добре блиске везе са другим људима, посао који је значај и испуњава, скоро вам ништа друго није потребно.
Se abbiamo quello, relazioni di qualità e di vicinanza con altre persone, lavoro che ha un significato e che sia soddisfacente, non abbiamo bisogno di molto altro.
То је напоран посао који захтева време, за који су им потребни сати сваке недеље.
E' dura, un lavoro che porta via tempo, che devono fare tante ore a settimana.
Али капитализацијом на њиховом ентузијазму, капитализацијом на њиховој енергији можемо да завршимо посао који су започели пре 20 година.
Ma sfruttare il loro entusiasmo, sfruttare la loro energia significa portare a termine il lavoro che avevano iniziato 20 anni fa.
Не знам да ли је ико овде икада имао посао који је мрзео.
Non so se qualcuno di voi ha mai fatto un lavoro che odiava.
За људе у овој просторији, посао који радимо је пун изазова, захтева ангажовање, стимулише, сврсисходан је.
Per la gente in questa stanza, il lavoro che facciamo è una sfida. È coinvolgente, è stimolante, è significativo.
Зашто, ако је ово толико очигледно, за огромну већину људи на планети, посао који обављају нема ниједну од особина које нас подижу из кревета и терају да идемо на посао сваког јутра?
Perché, se è così ovvio, perché per la stragrande maggioranza della gente sul pianeta il lavoro svolto non possiede nessuna delle caratteristiche che ci fanno alzare dal letto e andare in ufficio ogni mattina?
Како то да дозвољавамо већини људи на планети да раде посао који је монотон, бесмислен и умртвљујући?
Come è possibile che permettiamo alla maggioranza delle persone del pianeta di fare un lavoro che è monotono, senza senso e che assopisce l'anima?
Истина је „да не можете добити добру помоћ” ако дате људима да раде посао који је понижавајући и бездушан.
È vero invece che "non trovi più personale valido" quando dai da fare alla gente un lavoro che è umiliante e senz'anima.
Па шта чините када ствар коју радите, посао који волите, почне да оставља укус прашине?
Quindi cosa si fa quando quello che fai, il lavoro che ami, comincia ad avere il sapore della polvere?
И да, често се може десити да ови трговци људима захтевају претерано високо плаћање, присиле мигранте да раде посао који не желе и злостављају их када су угрожени.
E sì, spesso accade che questi trafficanti chiedano somme enormi, costringano i migranti a fare un lavoro che questi non vogliono fare e ne abusino quando sono vulnerabili.
(смех) Желим да наставим да радим посао који волим.
(Risate) Preferirei continuare a fare questo lavoro che amo.
Многе школе чине оно што могу да некако попуне празнине, почевши од признавања да је посао који ми радимо изузетно тежак.
Molte scuole stanno facendo quello che possono per colmare le lacune, a cominciare dal riconoscere che il nostro lavoro è decisamente difficile.
1.1351218223572s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?