Prevod od "под ногама" do Italijanski

Prevodi:

ai del piedi

Kako koristiti "под ногама" u rečenicama:

Сада он седи у крилу луксуза, а свет му је под ногама.
Beh, eccolo lì, circondato dal lusso, con il mondo ai suoi piedi.
Лед ти се топи под ногама.
Il ghiaccio si sta sciogliendo sotto i tuoi piedi.
Цела Европа му је била под ногама.
L'intera Europa era ai suoi piedi.
Али, ако не можете то да урадите... имате океан нафте под ногама, али не и где да она оде.
Vi mettete in affari con la Union Oil? Fate pure. Ma se fallite, avrete un oceano di petrolio sotto i piedi e non saprete cosa farne.
Неко пристојнији држао би французе на свом месту и под ногама.
Qualcuno alla cui sola presenza i francesi si sarebbero drizzati ed inginocchiati.
Што пре изгубиш тло под ногама, то боље...
Non puo' avere legami complicati, vero?
Могао сам да га надјачам десетак пута, да ми ти ниси био под ногама.
Avrei potuto batterlo una dozzina di volte, se non ci fossi stato tu tra i piedi.
Треба само да изађем на балкон и цела Капуа ми је под ногама.
Mi basta fare un passo sul mio balcone e ho tutta Capua inginocchiata ai miei piedi.
Али имао си цели свет под ногама, човече.
Ma tu sei un duro che sa come combattere.
Па, почело је горити под ногама кад ти је Хејл узео сву земљу.
Il bilancio e' andato in rosso quando Hale ha espropriato tutti i tuoi terreni.
Осетите тло под ногама. Проширите ваше видике.
Sentite la terra sotto i piedi, perdetevi nell'orizzonte.
Или ћу отопити снег под ногама.
O sciogliero' tutta la neve che mi circonda.
Коме ће свет бити под ногама.
Vuoi il mondo ai tuoi piedi.
Свет му је под ногама у овом граду. А он је тотална будала, за шта га изгледа није брига.
Uno: il mondo e' ai tuoi piedi, in questa citta', e sei un dannato monaco, perche', a quanto pare... chi se ne frega.
Тек смо се устабилили, цијели свијет нам је под ногама а ти тражиш борбу.
In un momento in cui l'equilibrio' e' vicino ed il mondo e' ai tuoi piedi, vuoi andare a caccia di qualcun altro da combattere.
Мери, ја сам размишљао, а можда оно што је најбоље јесте да нисмо под ногама.
Mary... Ci ho riflettuto, e forse e' meglio se non stiamo tra i piedi.
У Ел-Еју ми сада мало гори под ногама.
Per me Los Angeles scotta troppo, al momento.
Ослободила си вештичје богиње које су претвориле њихова тела у паклену крв. И отворила нову капију пакла њима под ногама.
Diffondere la peste delle streghe... che trasforma i corpi in sangue infernale e apre una nuova porta dell'Inferno sotto i loro piedi.
Аутолохов говор под ногама покајаног лопова.
Il discorso di Autoloco ai piedi del ladro pentito.
Одржаћеш говор под ногама покајаног лопова и веровати у сваку изговорену реч.
' Terrai un discorso ai piedi del ladro pentito e crederai ad ogni parola che dirai.
Цео свет ти је под ногама, Микаел.
La' c'e' l'Asia. Il mondo e' ai tuoi piedi, Michael.
Обоје су обливени крвљу и нож им је под ногама.
Sono entrambi coperti di sangue e c'è un coltello ai loro piedi.
Знам да губим тло под ногама.
Lo so che sto perdendo la presa.
3.4480528831482s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?