Caspita, è un sollievo solo parlare con un tipo come te.
И не сањаш какво је то олакшање, Дик.
Ora mi sento proprio sollevato, Dick.
А онда, сутрадан, када су пронашли Скобија мртвог, јесте ли осетили неко олакшање?
Il giorno successivo, quando hanno trovato Scobee morto si è sentita meglio?
Као олакшање, за себе, или ћеш проклињати саму себе до краја живота, зато јер си убила невино дете.
Come comforto. Oppure ti maledirai tutta la vita per la ragione di aver ucciso un bambino innocente! Come lo sai?
За нас остале, смрт ће бити олакшање.
Per il resto di noi, la morte sarà una liberazione...
Ово ведро време и лагани мраз право је олакшање након киша.
Questo tempo luminoso e la leggera gelata arrivano come un sollievo dopo la pioggia.
То би било велико олакшање за њега.
Sarebbe un gran sollievo per la sua coscienza.
Право је олакшање најзад рећи некоме.
E' un sollievo poterlo dire finalmente a qualcuno. Non ne hai idea.
Дошло јој је као олакшање када су га нарушено здравље и скупа парница, присиљавали да прода компанију конкуренцији.
Per lei è stato un sollievo quando la salute di lui e una causa costosa li avevano costretti a vendere. Rob?
Сам мислио... би се ти олакшање.
Pensavo che saresti stato sollevato dopo.
Ух, Аманда метак би добродошли олакшање за ову главобољу.
Un proiettile di Amanda sarebbe molto meglio di questo mal di testa.
Не можете замислити моје олакшање да чујемо ваше безбедан повратак.
Non potete immaginare il mio sollievo nel sapervi a casa sana e salva.
О, то ће бити такав олакшање да неко други радимо обрачун за мене.
Sara' un sollievo avere qualcuno che faccia le fatturazioni per me.
Мислиш да це... Фокусирати ме, и пружају олакшање вентил свих осећања сам се да о ситуацију детектива.
Tu pensi che mi fara'... concentrare... e sara' una valvola di sfogo per tutto cio' che provo riguardo alla situazione del detective.
Претпостављам да је олакшање оставити своје правне обавезе, госпо Серсеи.
Immagino che sia un sollievo, Lady Cersei... lasciare le tue responsabilita' regali.
Па, момак камила појавио, тако да је олакшање.
Ok, quello dei cammelli e' arrivato, e' un sollievo.
Знате, ако ме одсекао, биће олакшање.
Si ritiene un uomo d'affari, quindi quale di questi accordi le sembra migliore?
Он сигурно може да обезбеди војску за наш олакшање.
Potrebbe allestire un esercito e accorrere in nostro soccorso.
Било је глупо, и... сам олакшање, такође, јер смо арен апос; т спреман.
E' stato stupido, e... Sono sollevata anch'io, perche' noi non siamo pronti.
Не осећам све то олакшање више.
Non mi sento piu' particolarmente sollevata.
Али на леп начин. Осећам Чудно олакшање терета за који нисам ни знао да га носим.
Mi sento... stranamente sollevato di un fardello che nemmeno sapevo di portare.
И нисам могао да убијем ту мисао не док сам веровао да вас су нестале за добро, а шта је то олакшање било!
E non riuscivo a superarlo, finché non ho creduto, che eri sparita per sempre. Che sollievo è stato!
Али на добру страну, он рекао да му је сува топлота из рерне дала олакшање од рана по целом телу.
Comunque, mi disse che il calore secco della botte gli allevio' il dolore delle piaghe sparse su tutto il corpo.
Сваки дан, када сам отишао од куће, Осећао сам се кривим и олакшање.
Ogni giorno... Quando uscivo di casa mi sentivo... In colpa...
Вероватно су славили Када сте извукли у затвор, Олакшање што нису имали да се
Probabilmente erano sollevati quando ti hanno rinchiuso in prigione, sollevati dal non dover vedere più il tuo schifo di faccia.
Морам бољи проток крви ДО олакшање тај притисак брже.
Mi serve un flusso più abbondante per alleggerire la pressione più rapidamente.
То је само да Етхан тако поносан, тако да... олакшање које сам имао своје ствари, да сам да зарадим свој новац.
Solo che Ethan era cosi'... Orgoglioso, cosi'... Felice del fatto che avrei avuto qualcosa di mio e che avrei...
Затим, на моје огромно олакшање - шизио сам, да будем искрен са вама - осмех је почео да се развлачи на његовом лицу и само се насмејао.
Poi, con mio forte sollievo - - stavo impazzendo, ad essere sincero - - un sorriso usci dalla sua faccia, e iniziò a ridere.
Олакшање се јавља тек када скренете иза првог угла и баците поглед иза, а они нису тамо.
Il sollievo arriva solo quando giri l'angolo, ti guardi indietro, e non c'è nessuno dietro di te.
(Смех) Ви или ја бисмо можда осетили олакшање, али у култури народа Баининг сматра се да гости који одлазе остављају некакву тежину да би могли лакше да путују, а ова тежина загађује ваздух и ствара овај „авумбук“.
(Risate) Noi probabilmente ci sentiremmo sollevati, ma nella cultura dei Baining, si pensa che gli ospiti che partono lascino una sorta di pesantezza per poter viaggiare più facilmente. Questa pesantezza infetta l'aria e causa l'awumbuk.
6.8369631767273s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?