Prevod od "од самог" do Italijanski

Prevodi:

sin dall'

Kako koristiti "од самог" u rečenicama:

Све да га и нађем и некако је спасем, само постојање лека би сигурно значило да од самог почетка верујем у лаж.
Ma se dovessi trovarla e in qualche modo riuscissi a salvarla, la semplice esistenza di questa cura confermerebbe definitivamente che fin dall'inizio ho sempre creduto in una bugia.
Страх од имена само повећава страх од самог субјекта.
La paura di un nome incrementa la paura della cosa stessa.
Успеш ли да га донесеш на врх планине, можда нађеш оно што тражиш од самог почетка.
Se riesce a portarlo in cima alla montagna forse troverà ciò che stava cercando.
Требао си од самог почетка да препустиш нама.
Avresti dovuto lasciarlo a noi sin dall'inizio.
Џедаји су преживели те мање скандале заштићени како се причало од самог председника Регана који је и сам био љубитељ филмова о Ратовима звезда и паранормалном.
IsoldatiJedisopravvissuti a questi piccoli scandali... furonoprotetti dal presidente Reagan cheeranonsolounfandellaseriedi Star Wars, ma anche del paranormale.
Радио је за мог ујака и ујну од самог отварања биоскопа.
Ha lavorato con mia zia e mio zio da quando aprirono il cinema.
...па кад се буде писала војна историја ове вечери, биће забележено да сам ја био део Операције "Биоскоп", од самог њеног почетка, као двоструки агент.
Dunque quando la storia militare di questa sera sara' scritta, sara' riportato che io ero parte dell'Operazione Kino dall'inizio come una spia che faceva il doppio gioco.
Не можеш да побегнеш од самог себе.
Non puo' scappare da cio' che sei, Danny.
Човечанство се бори против недаћа од самог настанка.
L'uomo ha combattuto le epidemie fin dall'inizio...
Нико није могао да га заштити од самог себе.
Nessun uomo avrebbe potuto proteggerlo da se stesso.
Она је потпуно нормална жена која је учинила велику грешку кад је помислила да је дечко са њом нешто више од самог секса.
E' una donna perfettamente normale che ha commesso il grosso errore di credere che un uomo la voglia, quando in realtà vogliono solo il sesso.
Дон волео Катарине више од самог живота.
Don amava Katherine piu' della stessa vita.
Приморао сам га од самог почетка, и ако верујем да то већ знаш. Пошто ме је он намамио у твоју замку.
L'ho soggiogato sin dall'inizio, anche se sospetto che lo sapessi gia' dal momento che e' stato lui a farmi cadere nella tua trappola.
Од самог почетка, све сам урадио је за тебе.
Fin dall'inizio, tutto quello che ho fatto, l'ho fatto per te.
Сеалед пред мојим очима од самог цара.
Sigillata davanti ai miei occhi, dall'Imperatore stesso.
Од самог почетка, све је намештено, а право на 4. амандман је нарушено.
Il gioco era truccato dall'inizio alla fine, per prendere una scorciatoia, e il mio cliente non ha potuto avvalersi del quarto emendamento. - E' diffamazione, Vostro Onore!
Од самог чина и од искрености покајања.
Dagli atti compiuti, dal grado di pentimento.
Отишли смо преко сваке границе да поправимо све то за вас јер је ово од самог почетка, ваш хаос.
Abbiamo fatto di tutto e di più per provare a sistemare le cose, per tutti voi, perché questo, sin dall'inizio, è stato un vostro casino... di ognuno di voi.
Имао је пуну слободу и поверење Пакистанске владе од самог почетка производње нуклеарног оружја.
Aveva la piena autorità e fiducia dal governo pakistano per dare inizio alla produzione di armi nucleari.
Да се одбрани, Луцис је подигао магични зид чија снага долази од самог кристала.
Per difendersi, Lucis ha innalzato un muro magico la cui forza ha origine dal cristallo stesso.
Од самог почетка је викао на људе и свима наређивао.
Va bene. Fin dall'inizio urlava con tutti e dava ordini a tutti.
Од самог почетка, реалност ме није чак ни привлачила.
Fin dall'inizio, non ero nemmeno attratta dalla realtà.
Међутим, тајна у свему овоме - а то се тиче само тестирања - тајна је да је ова ствар направљена од самог почетка да се може подешавати до фактора 100.
Ma il segreto - e si tratta solo di un test - il segreto è che questa macchina è stata progettata fin dall'inizio per poterne variare le dimensioni fino a cento volte.
Од самог почетка, било је врло очигледно да је лидер.
Era ovvio, sin dai primissimi istanti, che era una leader.
Али, ова идеја може да учини много више од самог довођења мојих музичара на свирке на време.
Ma quest'idea può fare molto di più che portare i musicisti ai loro concerti in orario.
То је нешто што сам успоставио од самог почетка, као централни принцип нашег друштва који се не може оспорити.
Questa è una cosa che ho deciso sin dall'inizio, come cuore dei principi della comunità che non può essere messo in discussione.
Имајући ту стабилну политику неутралности, неоспориву од самог почетка, омогућавамо да људи могу да раде заједно и да оно што се пише не постане непрекидан рат између десне и леве стране.
Con questa rigida regola di neutralità, che non è stata negoziabile fin dall'inizio, assicuriamo la cooperazione e che le voci non diventino semplicemente una guerra avanti e indietro tra la destra e la sinistra.
Ја сам пример онога што је могуће када су девојчице од самог почетка свог живота вољене и одгајане уз људе који их окружују.
Sono un esempio di ciò che è possibile quando le bambine, sin dall'inizio della loro vita, sono amate e allevate dalle persone attorno a loro.
Овај део који се сећа ради више од самог сећања и причања прича.
Ebbene, il sè che ricorda le esperienze fa di più che ricordare e raccontare storie.
А што се тиче заједнице, почињемо од самог почетка.
Per la comunità, l'abbiamo detto dall'inizio.
1.3113598823547s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?