Prevod od "нешто да те" do Italijanski


Kako koristiti "нешто да те" u rečenicama:

Даћу ти нешто, да те подсећа на онај комадић ајкуле.
Ti do io qualcosa che ti farà ricordare quel pezzo di squalo.
До тада, дај ми нешто да те се сећам...
Fino ad allora... Datemi qualcosa che mi ricordi di Voi.
Извини, јел' могу нешто да те питам?
Anche con me hai fatto la stessa cosa?
Али морам нешто да те питам.
Ma... - Sì? C'è una cosa che ti devo chiedere.
Могу ли нешто да те питам, брате?
Ti spiace se ti faccio una domanda, fratello? Spara.
Ако ти не одговоре, желео бих нешто да те замолим.
Nel caso non ti ascoltassero, vorrei chiederti una cosa. Faro' tutto il possibile per trovarla.
Могу ли нешто да те питам?
Ti spiace se ti chiedo una cosa?
Како да те назовем ако желим нешто да те питам?
Cosa? Come ti chiamo la' dentro, se devo dirti qualcosa?
Драго ми је што сам учинио нешто да те усрећим.
Sono contento di aver fatto qualcosa che ti ha reso felice.
Хтела сам нешто да те питам већ дуже време.
Ascolta... è tanto che volevo dirti una cosa.
Морам нешто да те питам за Алека.
Devo chiederti una cosa riguardo ad Alec.
Могу ли нешто да те питам а да се не увредиш?
Posso chiederle una cosa, nella speranza di non offenderla? Gia' sa che mi offendera'.
Једном си рекао да ако ико понуди нешто да те откуцам ти ћеш дати двоструко више.
Una volta mi hai detto che... se qualcuno mi avesse chiesto di svenderti, - tu eri pronto a raddoppiare l'offerta.
Јуче сте били тако добар спорт, хтео сам да урадим нешто да те насмејем.
Hai avuto cosi' tanta pazienza ieri, che volevo fare qualcosa per farti sorridere.
Хоћу још нешто да те питам.
C'è un'altra cosa che vorrei chiedervi, Nyx Ulric.
6.8488540649414s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?