Prevod od "мислиш да" do Italijanski


Kako koristiti "мислиш да" u rečenicama:

Ако мислиш да ће с годинама постати бољи, неће.
Se vuoi dire che diventa aceto, è così. Se vuoi dire che migliora con l'età, non è così.
Али немој да мислиш да ти жена, па чак и краљица може да ушета пред Савет и утиче на мишљење мушкараца.
Ma non penserete che Voi, una donna, anche se Regina, possa entrare nella camera del Consiglio e plagiare la mente degli uomini.
Шта мислиш да би мама рекла да нас види овакве?
Mamma cosa pensi direbbe se ci vedesse così?
Мислиш да си бољи од мене?
Pensi di essere migliore di me?
Зашто мислиш да ја то могу?
Pensi che io ce la possa fare?
Зашто мислиш да ја то желим?
Che cosa ti fa credere... che voglia una cosa del genere?
Стварно мислиш да ће је то задржати?
E che così riuscirai a controllarla? È giunto il momento.
Или мислиш да је изгубљен као и ја?
O pensi che sia un'anima perduta come lo ero io?
Мислиш да нећу да пробијем зидове?
Non credi che farò crollare i muri?
Мислиш да их част држи у реду?
Pensi che sia l'onore a tenerli in riga?
Да ли мислиш да част одржава мир?
Pensi che sia l'onore a mantenere la pace?
Мислиш да можеш да нас придобијеш својим накитом?
Pensi di poterci conquistare con i tuoi ninnoli?
Мислиш да ми је живот толико драгоцен?
Pensi che la mia vita mi stia cosi' tanto a cuore?
Види, знам да мислиш да сам те напустио, и мислим да јесам када си се родио.
Senti. Lo so che pensi che io ti abbia abbandonato, e, in effetti, all'inizio l'ho fatto.
Видим да мислиш да ме познајеш али ја не знам ко си ти.
Ascolta. Vedo che tu mi conosci, ma io non so chi sei.
Сенека, зашто мислиш да имамо победника?
Seneca, perche' abbiamo un vincitore secondo te?
И шта мислиш да је Јашуда видела?
E sai cosa vide Yashoda? Cosa?
Ако стварно мислиш да си у опасности, ако верујеш у то, следећи задатак биће, да те ставим под полицијску заштиту.
Perciò, se davvero pensi di essere in pericolo, se lo pensi... allora la prima cosa da fare è metterti sotto protezione a partire da subito.
Мислиш да не могу више да пуцам?
Pensi che non sappia più sparare?
Мислиш да твој шеф ради за Мандарина, али Тони каже да си ботаничарка.
Il tuo capo lavora per il Mandarino, dici... ma Tony ha detto che sei una botanica. Giusto.
Мислиш да ће ти он помоћи...
Non ti aiuterà mai. Non lo farà.
Мислиш да ме је брига ако гладујеш?
Credi che mi importi se muori di fame?
И мислиш да би нам Тенгу дали оружје?
E pensi che questi Tengu ci darebbero le armi?
Мислиш да ћу ти дозволити да говориш сутра?
Credi che domani ti permetterò di parlare?
Да ли стварно мислиш да они могу убити Злу Вештицу и армију летећих бабуна?
Ma credi davvero... che possano uccidere una strega cattiva e un'armata di babbuini volanti?
Мислиш да си ти само волео мајку?
Pensi che solo tu sia stato amato da nostra madre?
Ако мислиш да ме убијеш, онда то уради.
Se avete intenzione di uccidermi, allora, maledizione, fatelo!
Како то мислиш да не знаш?
Cosa intendi per 'non lo so'?
Мислиш да си имао лош дан на послу?
Pensi di aver avuto una brutta giornata a lavoro?
Мислиш да си једини који је прекратко живео?
Pensi di essere l'unico che ha subito questo?
Мислиш да ће Џек да ти дође?
Pensi che Jack verra' da te?
Све што си видео, или мислиш да си видео након тога, последица је ударца.
Tutto quello che hai visto o che pensi di aver visto dopo ne e' solo una conseguenza. Il temporale...
Зар мислиш да не знам ко си?
Credi forse che non sappia chi sei veramente?
Шта мислиш да ће се десити ако одеш?
Cosa pensi possa succedere se te ne vai?
Гевине, не могу отићи у шуму усред ноћи, јер мислиш да си видео змаја.
Gavin, non posso andare nel bosco in piena notte... perché credi di aver visto un drago.
Мислиш да ће бити боље кад Нифси почну плаћати пиће?
Credi che le cose andranno meglio quando i Niff inizieranno a comandare?
Не знам шта ти је Чарлс усадио у главу, али нисам оно шта год мислиш да јесам.
Non so cosa ti abbia messo in testa Charles, ma non sono la persona che credi.
3.3229088783264s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?