Quando sono stato accusato, Hagrid mi ha portato qui.
Кад мало боље размислим, синоћ, када су ти се сва та срања мотала по глави, да ли сте спавали у различитим собама?
Pensa questo, la scorsa notte, la notte prima del tuo matrimonio quando tutta quella merda si agitava nella tua testa, voi ragazzi non stavate in camere separate?
Претпостављам да када су људи почели да једу један другог није било забавно држати иког затвореног.
probabilmente, quando iniziarono a mangiarsi I'un I'altro non aveva più molto senso tenerli in cella.
Лорд Старк се враћао пијан из бордела када су његови људи напали Џејмија.
Lord Stark stava rientrando ubriaco da un bordello... - quando i suoi uomini hanno attaccato Jaime.
Или још пре тога, када су змајеви палили читаве градове?
O ancor prima di allora, quando i draghi incenerivano intere citta'?
Где су била та дрва када су му одсецали главу?
Dov'erano gli alberi quando gli hanno tagliato la testa?
Богови су били окрутни када су кушали моје завете.
Gli dei furono crudeli quando decisero di mettere alla prova il mio giuramento.
Када су сви народи Хиборије ловили жену као да је животиња?
(Khalar) Quando tutte le nazioni di Hyboria (Khalar) diedero la caccia ad una donna come se fosse un animale?
Зашто желе наш бизнис када су уваљали 15.000 тона траве прошле године?
Perche' sono interessati all'affare? Hanno venduto 35 milioni l'anno scorso?
Када су нам Французи вратили Пондичери 1954, град је одлучио да је нека врста комеморације прикладна.
Quando la Francia ci restituì Pondicherry, nel 1954, la città decise di commemorare l'evento.
Они момци напољу су осетљиви када су у питању њихова уставна права.
Quei ragazzi là fuori... sono suscettibili quando si tratta dei loro diritti costituzionali.
Када су мог оца ухапсили, он је активирао код.
Quando mio padre è stato arrestato... ha attivato il codice.
Видела сам срам у Јасуновим очима када су га хвалили.
Ho visto la vergogna negli occhi di Yasuno, quando sei stato elogiato.
Недеље су постале лоше од када су отворили "Код Денија" у Вестлејку.
La domenica mattina e' diventata terribile da quando hanno aperto quel Denny's a Westlake.
Почели сте са трансфером ресурса када су гласали против нас, надам се?
{\shy;an8}Hai iniziato a muovere le azioni {\shy;an8}quando il voto ci e' stato sfavorevole, spero. {\shy;an8}Si', ministro.
Изводили су последње лансирање када су их пирати заузели, пре 93 минута.
Stavano inviando l'ultimo carico quando i pirati li hanno attaccati... 93 minuti fa.
Када су га Французи демобилисали, извршио је 36 убилачке мисије.
I francesi lo congedarono con 36 missioni di esecuzioni all'attivo.
Дарио Нахарис је убио своје капетане и бацио њихове главе пред твоје ноге када су му досадила њихова наређења.
Daario Naharis ha ucciso i suoi comandanti e ha deposto le loro teste ai tuoi piedi quando si e' stancato dei loro ordini.
Када су шетачи хтели за њега, направио рупу.
Quando gli Erranti gli stavano addosso, si è creato un varco.
Онда сам исто поступио и када су... убили Карла.
Poi ho fatto la stessa cosa quando... Hanno ucciso Carl.
А када су деца из обданишта недавно померила своју капију, открила су да је направљена од касаве.
E quando i bambini dell'asilo hanno spostato di recente il loro cancello, hanno scoperto che lo steccato era fatto di tapioca.
Када су архитекте дошле, донеле су ове ствари, вероватно сте већ видели ово.
Quando sono arrivati gli architetti, ci hanno portato queste cose, e probabilmente voi avete visto cose come queste.
(Смех) Када су имали око 5 и 6 година, заправо 4 и 5, Џеј би дошла код мене плачући.
(Risate) E quando avevano circa cinque e sei anni, o quattro e cinque, Jay poteva venire da me, piangendo.
Дакле, прича о "Сјајном": почиње пре неких четрдесет година, када су се моји родитељи доселили у Канаду.
Dunque, la storia delle "Cose Ammirevoli". Comincia circa 40 anni fa, quando mia madre e mio padre arrivarono in Canada.
За крај, желим да вас одведем у време када су моји родитељи долазили у Канаду.
Per quanto riguarda il pensiero finale, voglio ritornare con voi ai miei genitori che arrivavano in Canada.
Говори о кандидатима - врло добро написано - али без информација, без веб сајтова кампања, без информација о томе када су дебате, где се налазе седишта штабова.
Parla dei candidati -- scritto molto bene -- ma non ci sono informazioni, niente contatti, niente siti web delle campagne, nessuna informazione su dove si terranno i dibattiti o di dove siano gli uffici delle campagne.
Када су наше приче у питању, волимо да грешимо.
Quando si tratta di raccontare storie, ci piace commettere errori.
Те ноћи, када су путници спавали, он га је још једном пресавио, и другог дана, носио је капу ватрогасца -- са малим крајем као дизајнерски шешир, зато што штити кичмену мождину.
Quella notte, mentre i passeggeri dormivano, fece una piega al cappello e così il secondo giorno indossò un cappello da vigile del fuoco -- con una protezione per la spina dorsale.
Тако може да се држи и када су струје веома јаке, као што видите овде.
Può quindi può resistere a correnti molto forti, come vedete qui.
То није тачно, али десило се Тонију Блеру после форума у Давосу, 2005. када су његови цртежи, наравно, "откривени" и о њему речене ове ствари.
Non è esatto, ma è successo a Tony Blair al Forum di Davos nel 2005, quando i suoi scarabocchi sono stati, ovviamente, "scoperti" ed è stato etichettato in questo modo. [aggressivo, instabile, irritabile, sotto pressione, megalomane]
Лансирамо две нове студије скенирања бебиних мозгова од тренутка када су рођене.
Stiamo in realtà lanciando due nuovi studi scanerizzando i cervelli dei bambini dal momento in cui sono nati.
И онда, 5. маја 1945. опсада се изненада завршила када су савезници ослободили Холандију.
E poi il 5 maggio 1945 improvvisamente l'assedio ebbe termine, quando l'Olanda fu liberata dagli Alleati.
Невоља настаје када су труднице на неки начин, непоуздани наратори, када је фетус наведен да очекује свет немаштине, а уместо тога се роди у свет изобиља.
I veri problemi iniziano quando le donne in gravidanza sono, in un certo senso, narratrici inattendibili quando i feti sono indotti ad attendersi un mondo di privazioni ed invece nascono in un mondo di abbondanza.
Око годину дана после 11.09. истраживачи су прегледали групу жена које су биле трудне када су изложене нападу на Трговински центар.
Un anno dopo l'11 settembre i ricercatori hanno esaminato un gruppo di donne che erano incinte quando furono esposte all'attacco al World Trade Center.
Када су суочени са проблемом владе, не брину толико о коришћењу гласова.
Quindi, quando sono di fronte al problema delle amministrazioni, non si preoccupano molto di usare la loro voce.
Блоговала сам о тим писмима и о данима када су она била неопходна и дала сам једно шашаво обећање на интернету: да од мене затражите руком писано писмо, писала бих вам, свакако.
Ho scritto un blog su queste lettere e sui giorni in cui erano necessarie e ho fatto una specie di folle promessa su Internet: che se mi aveste chiesto una lettera scritta a mano, ve ne avrei scritta una, senza fare domande.
Citysearch је изашао када су људима затребале интернет странице.
Uno dei nostri primi successi, Citysearch, uscì quando la gente voleva pagine web.
GoTo.com, који смо заправо најавили на TED-у 1998. године када су компаније тражиле финансијски ефикасне начине да генеришу саобраћај.
Go.To.com che abbiamo annunciato a TED nel 1998, era dell'epoca in cui le aziende cercavano vie redditizi per fare traffico.
Наравно, моја браћа нису била пресрећна због тога, а касније сам приметила да нису били ту када су ми били потребни.
Ovviamente, i miei fratelli non erano contenti, e dopo, notai che non mi erano vicini quando avevo bisogno di loro.
Када су достигли врхунац изведбе, оштетили смо део моторног кортекса који одговара покретима руку.
Una volta raggiunta la stabilità nella performance, abbiamo lesionato la corteccia motoria corrispondente alla mano.
Схватила сам ко и шта је заиста људскост када сам први пут видела идентификациону картицу коју су ми дали када су ме примили у болницу.
Ho capito chi e che cosa sia veramente l'umanità, quando ho visto il cartellino di riconoscimento che mi hanno dato una volta ammessa in ospedale.
Ја сам пример онога што је могуће када су девојчице од самог почетка свог живота вољене и одгајане уз људе који их окружују.
Sono un esempio di ciò che è possibile quando le bambine, sin dall'inizio della loro vita, sono amate e allevate dalle persone attorno a loro.
И када су питали Карајана о томе он је рекао, "Да, највећа штета коју могу учинити мом оркестру јесте да им дам јасно упутство.
E quando chiediamo a Karajan, lui ammette: "Sì, il danno peggiore che possa fare alla mia orchestra è dare istruzioni nette.
Мало о историји: када су моји петаци учили o дечијим правима, терани су да праве миришљаве штапиће, агарбатис, осам сати, да би искусили шта значи бити дете радник.
Un po' di background: quando la mia quinta stava studiando i diritti dei bambini gli furono fatti arrotolare dei bastoncini di incenso, gli agarbatti, per otto ore per fargli provare cosa vuole dire essere un lavoratore bambino.
Они који су ћутали, у просеку су радили читавих 45 минута, и када су касније упитани, рекли су да осећају да имају још много да раде да би остварили циљ.
Coloro che non avevano detto niente hanno lavorato per tutti i 45 i minuti, mediamente, e, quando gli è stato chiesto, hanno detto che avevano ancora molto da fare per raggiungere i propri obiettivi.
Али они који су свој циљ објавили, у просеку су радили 33 минута и када су касније упитани, рекли су да се осећају много ближим испуњењу циља.
Invece coloro che li avevano annunciati hanno abbandonato mediamente dopo 33 minuti, e, quando gli è stato chiesto, hanno detto di sentirsi molto vicini alla realizzazione del proprio progetto.
И када су говорили, рачунар је откуцао неке глупости, а они су рекли, "Па он не разуме ништа што говоримо".
Quando hanno parlato, il computer ha tradotto cose senza senso, così hanno detto: “Non capisce niente di quello che diciamo”.
1.7062709331512s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?