Грофица од Линдона... виконтеса Булингдон од Енглеске... баронеса дворца Линдон у Ирској.
La Contessa di Lindo... Viscontessa Bullingdon d'Inghilterra... Baronessa di Castle Lyndon d'Irlanda.
У Ирској је добро распрострањен, па је то морала бити Шпанија.
Nell'Irlanda gia' ci sono altri di noi cosi' ho deciso di venire in Spagna.
Драга Луси када си још била дете мислим да је била 1847 била је велика глад у Ирској.
Cara Lucy quando eri ancora una bambina in sottoveste credo che sia stato nel 1847 ci fu' una gran carestia in Irlanda.
Био је у Корку, у Ирској и онда смо га изгубили.
Si trovava a Cork, in Irlanda, ma poi abbiamo perso le sue tracce.
ТОМ ЛЕФРОЈ ЈЕ ИМАО УСПЕШНУ КАРИЈЕРУ КАО АДВОКАТ И ПОСТАО ЈЕ ГЛАВНИ СУДИЈА У ИРСКОЈ.
Tom Lefroy ebbe una brillante carriera come avvocato e divenne Presidente della corte Suprema d"Irlanda.
Ако ви момци још увек можете се дозовете Ирској нарави.
Gia', se voi ragazzi volete aiutare ancora gli irlandesi.
Ово момци... је хурли, користи се у ирској игри... која је између хокеја и убиства.
Questa, ragazzi, e' una mazza usata in Irlanda per giocare a hurling, un incrocio tra hockey e omicidio.
Ваш отац је у Лондону и бори се са проблемима у Ирској, коме другом да се краљица обрати него Есексу?
Vostro padre e' a Londra a occuparsi dei problemi dell'Irlanda... a chi deve rivolgersi la Regina se non a Essex?
Шпански краљ Филип види католичку буну у Ирској као нашу слабост.
Re Filippo di Spagna vede la rivolta cattolica in Irlanda... come una nostra debolezza.
Есекс, на жалост, неће моћи да остане у Крунском већу, док је у Ирској.
Essex non potrebbe, purtroppo... rimanere nel consiglio della Corona mentre si trova in Irlanda.
Рођен сам у Ирској и... Био сам тинејџер кад смо се преселили.
Sono nato in Irlanda e siamo venuti qui che avevo dieci anni.
Провери побуну у Кини од пре 6 месеци, отпуштања радника у ирској фабрици пре 4 месеца, и смрт Брајтлинговог хемичара.
Controlla la rivolta in Cina di 6 mesi fa, la fabbrica saltata in Irlanda 4 mesi prima e il chimico della Bright-Ling che ha avuto un infarto stamane.
Прво трчкао Кеитха са момцима, док је он постављен за Немачкој и Ирској и Бог зна где.
Prima... seguendo Keith coi ragazzi, quando veniva dislocato in Germania e in Irlanda e chissa' dove.
(Сниффлес) путовања коло у Британији и Ирској је тешко иде.
Il circuito delle fiere... in Inghilterra e in Irlanda... e' un mondo difficile.
Змије су ти константа, али Свети Патрик, не Свети Фрања. Било је то у Ирској, не у Индијани.
Le serpi ci sono, ma e' San Patrizio, non San Francesco... ed era Irlanda, non Indiana.
За то би ти у Ирској испрашили дупе.
In Irlanda ti menerebbero per questa battuta.
Продао таписерија из замка у Ирској да а "Буцки Вандерстицк"
L'ho paragonata ad un campione su un registro della polizia.
Сад кад је Аба у Ирској,
Adesso che Ubba è in Irlanda,
Мир је наступио у Северној Ирској јер су обе стране схватиле да игра са нултом сумом не обећава.
La pace è stata portata in Irlanda del Nord perché entrambe le parti si sono accorte che il gioco a somma zero non poteva funzionare.
Остале су две идентичне формације стена: једна на обали Северног Антрима у Ирској, а друга код Фингалове пећине у Шкотској, тачно с друге стране мора.
Quello che rimane sono due identiche formazioni rocciose: una sulla costa nord di Antrim in Irlanda e una alla grotta di Fingal in Scozia, proprio dall'altra parte del mare.
Одрастао сам у Северној Ирској, баш на самом северу где је апсолутно ледено хладно.
Sono cresciuto nell'Irlanda del Nord, proprio nella parte nord più estrema, dove fa veramente molto freddo.
У Ирској је очигледан избор војска, али да будем искрен, прилично је без везе.
In Irlanda la scelta più ovvia è fare il militare, ma ad essere sinceri è fa abbastanza schifo
0.47706198692322s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?