Prevod od "било забавно" do Italijanski

Prevodi:

stato divertente

Kako koristiti "било забавно" u rečenicama:

Ово је лудо, још од мог 13. рођендана није било забавно.
Io me ne frego. Non mi divertivo così tanto dal mio tredicesimo compleanno!
Скоро да би било забавно да није било чињенице да је успут убијао људе.
Ci saremmo quasi divertiti se non fosse stato per il fatto che uccideva persone lungo la sua strada.
Да ли се сећаш колико нам је било забавно кад си ме отровала?
Ti ricordi quanto ci siamo divertiti quando mi hai avvelenato?
Претпостављам да када су људи почели да једу један другог није било забавно држати иког затвореног.
probabilmente, quando iniziarono a mangiarsi I'un I'altro non aveva più molto senso tenerli in cella.
Не знам, мислио сам да би било забавно.
Non lo so. Pensavo che sarebbe stato divertente.
Дакле, мислиш ли да би било забавно остати овде за Дан Захвалности?
Quindi, credi sarebbe carino rimanere qui per il Ringraziamento?
Па, да је лако, не би било забавно.
Fosse facile non ne varrebbe la pena.
Да ли би било забавно да те млатнем по фаци?
Tu provaci. Le piacerebbe un pugno sul naso?
Па, мислим, ако желиш, знаш, ако ти би ти то било забавно, могли бисмо да одемо на пиће или на вечеру, кафу или воду.
Beh... ecco, se ti andasse, sarebbe divertente se tu... Magari potremmo andare a cena, o a bere un caffè... o acqua.
Али до тад је било забавно, зар не?
Ma e' stato divertente fino a quel momento, no?
То је било забавно Матти има овде и све, али морам назад свој простор.
E' stato divertente avere Matty qui e tutto il resto, ma ho bisogno di riavere i miei spazi.
* О, * ја морам у класи,, али ово је било забавно.
Devo tornare in classe. Ma è stato bello.
Тамо је и онај ресторан што волиш... Можда би било забавно.
Sai, con quel ristorante che ti piace e... potrebbe essere divertente.
Мораш да признаш да је ово било забавно.
Beh, devi ammetterlo, laggiu' e' stato abbastanza... divertente.
Умирање није било забавно, али онда сте осетили мој бол, па претпостављам знаш то.
Morire non e' stato piacevole, ma tu hai provato il mio dolore, quindi direi che lo sai gia'.
Па ово је било забавно, али морам да човека од човека.
Beh, e' stato divertente... ma devo estrarre un uomo da un altro uomo.
Мислили смо да би било забавно.
Abbiamo pensato fosse divertente. - Per chi?
Ако те не видим, Харолд, је било забавно вожња.
Va tutto bene? Se non dovessimo rivederci, Harold... e' stato uno spasso.
Мислио сам да кад сам да замислим као један од обичних људи, мислим бити Лади апос; с собарица би било забавно.
Intendo quando immagino di far parte del volgo, penso che fare la cameriera potrebbe essere divertente.
Онда би било забавно за Луци.
Allora fai sì che per Lucy sia divertente.
Па... Ово је било забавно, Али сам уморан и ја сам досадно
Quindi, è stato divertente... ma sono stanco e annoiato e voi non avete prove e ho del lavoro da fare, quindi... buonanotte e buona fortuna.
Зашто не могу да раде било забавно?
Perche' il lavoro non puo' essere divertente?
То је било забавно на куплерају, а?
Ci siamo divertiti al bordello, eh?
У стара времена, то је значило да извадите велики том и претражујете по азбуци, можда да негде одлутате, што је било забавно.
Ai vecchi tempi, ciò voleva dire prendere un tomo e sfogliarlo in ordine alfabetico, magari perdendosi tra le varie voci, era divertente.
1.0871751308441s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?