Prevod od "без посла" do Italijanski

Prevodi:

disoccupato

Kako koristiti "без посла" u rečenicama:

Писци без посла, композитори без издавача, глумице толико младе да још увек верују онима који деле улоге.
Sceneggiatori senza lavoro, compositori senza editori, attrici così giovani da credere ancora alle parole dei tizi del casting.
Знаш које су ми шансе ако останем без посла?
Sai quante possibilità avrò se viene fuori che non lavoro?
Немамо наде за победу ако си без посла.
Non abbiamo una speranza al mondo se non hai lavoro.
Ако ти људи остану без посла, немају где!
Se perdono il lavoro, non gli resta più niente.
А шаљу овде неке јо-јо као што сте ви? Да покушате да ми кажете да сам остао без посла?
E quelli hanno spedito qui certi yo-yo come te, e cercano di dirmi che non ho più il lavoro?
Како да се вратим кући и да објасним жени да сам остао без посла.
Come pensi che io possa tornare a casa e spiegare a mia moglie che ho perso il lavoro?
Ниво стреса који изазива вест кад чујеш да си остао без посла исти је као смрт у породици...
Dal punto di vista dello stress, ho sentito dire che perdere il lavoro e' come avere un morto in famiglia.
Припремамо нове отпуштене раднике да се суоче с тим да су остали без посла.
Noi prepariamo i neo disoccupati alle emozioni e agli ostacoli fisici della caccia al lavoro, mentre minimizziamo le conseguenze legali.
После њене смрти, остао сам без посла.
Dopo la sua morte, non sono riuscito a trovare lavoro.
После оног јуче, вероватно сам остала без посла. Она је тако...
Dopo ieri, probabilmente non ho comunque, un lavoro, quindi...
Због немогућих захтева, остаћу без посла.
Non posso, così andrei in fallimento.
Сваки тренутак неко од нас може да остане без посла.
Eppure, da un momento all'altro, qualcuno di noi potrebbe ritrovarsi disoccupato.
Нећу остати без посла док год сте ви у њему, господине.
Beh, non smettero' con questa linea finche' ci sara' lei, signore.
Па, ух, сад сам човек без посла и можда без породице.
Beh...ora sono l'uomo senza un lavoro e forse senza famiglia.
Људи остају без посла и одлазе, губе своје домове и фарме.
La gente non lavorava, era fallita, perdeva la casa, la fattoria e tutto quanto.
Да, вратио си ми, али си практично остао без посла.
Me li hai restituiti... -...ma sei senza lavoro.
Осим када фудбалери говоре о фудбалу пре утакмице они не остану без посла.
Se un calciatore parla di calcio prima di un partita non perde il lavoro.
Ваше величанство, моја мајка и ја смо Лади апос; с. Собарица, без посла, због куге.
Vostra Maesta', io e mia madre siamo cameriere, non in servizio, a causa della peste.
О, Цирус, обећао си... без посла.
Oh, Cyrus, hai promesso. Niente lavoro.
Стално нам дају бесплатне пића ћеш бити без посла.
Se continui a portarci da bere gratis, rischi di perdere il lavoro.
Ма, ја бих остао без посла.
Oh, potrei persino rimanere senza lavoro.
Остаћемо без посла возећи се у овом кршу сваки дан на посао.
Finiremo con l'essere licenziate se continuiamo a usare questo rottame.
Вратићу се компјутерима за недељу дана, или остати без посла у потпуности.
Tornero' tra i computer fra una settimana o mi licenziero' del tutto.
Овај ИБМ ће нас оставити без посла.
Questa IBM ci lascera' tutte senza lavoro.
Осим ако радије желите остати без посла?
O preferite perdere il lavoro? - No! No!
Све се срушило осамдесетих и деведесетих. 35, 000 људи је остало без посла.
E' tutto crollato negli anni '80 e '90. 35.000 persone hanno perso il lavoro.
Људи остају без посла зато што риболов пропада.
Le persone stanno perdendo il lavoro perché le zone di pesca collassano.
0.59887790679932s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?