Prevod od "апартман" do Italijanski

Prevodi:

suite

Kako koristiti "апартман" u rečenicama:

Пошаљите то на 975 Гленвуд, Џексон Хајтс, Апартман 3А.
Lo mandi al 975 di Glenwood, Jackson Heights, interno 3A.
Ако продаш ову, можеш да купиш апартман на Петој авенији.
Vendendo questo, compreresti un bell'attico in centro.
Затворићеш се у наш краљевски апартман у Валдорф-Асторији.
Sarai rinchiuso nella nostra suite reale al Waldorf Astoria.
Рејмонд К Хесел. 1320 СЕ Бенинг, Апартман А.
Raymond K. Hessel, 1320 Banning, appartamento A.
Гђа ДиКаприо каже да је сад слободан апартман на углу са погледом на шуму.
Ho parlato con la signora DiCaprio e c'è una suite d'angolo libera.
У вези смо већ прилично дуго стога делимо апартман.
Stiamo insieme da un bel po' per cui alloggiamo nella stessa suite.
Али моја породица је строго Римокатоличка па ће због јавности, то бити двособни апартман.
Ma la mia famiglia è molto cattolica quindi, per salvare le apparenze, la suite avrà due camere.
То нам може бити шанса да отплатимо дугове, отплатимо рачуне, набавимо можда апартман с грејањем.
Questo ci darà la chance di pagare debiti, bollette.....trasferirci in una casa più bella con il riscaldamento, magari.
Да, Џули се вратила у апартман, а ја сам остао сам у апартману за младенце.
Si', Julie went e' ritornata nell'appartamento io ero da solo nella suite della luna di miele.
Па изгледа да апартман 3-Б остаје празан.
Quindi e' possibile che l'appartamento 3-B si liberi presto.
Не, средио сам ти приватан апартман.
No, ti ho preso una suite privata.
Знаш ли када сам се прошлог Божића преселио у апартман?
Sai lo scorso Natale, quando mi trasferii in condominio?
Нађем ти најексклузивнији апартман за самце.
Ti ho sistemato nel piu' esclusivo condominio no-bambini.
И ставио си ту жену у мајчин апартман!
E hai messo quella donna nella stanza di nostra madre!
Велики вођо, апартман је направљен како сте захтевали.
Supremo Leader, la suite è stata ristrutturata secondo le tue indicazioni.
Хан рече да је то двособан апартман.
Senti, Han ha detto che e' una suite doppia.
Наћи ћу славну особу, отићи у поклон апартман, пити до бесвести на јахти.
Si, cerchero' di imbattermi in qualche celebrita', magari becco un gifting suite, prendero' a calci Karrueche, Yacht-hop, Pitbull, - Mi prendero' una sbornia...
Рекла је приватни авион, ВИП апартман.
No, ha detto che avro' un volo privato e la suite di lusso.
0.20147800445557s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?