Vorrei solo dimenticare l'accaduto e cercare di andare avanti con la mia vita.
Bio jednom jedan èovjek koji je živio tako neobiènim životom da je to moralo biti istina.
C'era una volta un uomo la cui vita era talmente strana che doveva esser vera.
Ako se to može nazvati životom.
Se lo si può chiamare vivere.
Kunem se životom, promenio sam se.
Te lo giuro sulla mia vita. Sono già cambiato.
Vrijeme je da nastaviš sa životom.
È ora di riprendere la tua vita.
A šta je sa tvojim životom?
Ognuna. E la tua, di vita?
Ako Rusija nije platila životom svog predsednika, onda æe Sjedinjene Države, platiti životima svojih graðana.
Se la Russia non pagherà con la vita del suo presidente, allora il suo nuovo alleato, gli Stati Uniti, pagherà con le vite dei suoi cittadini.
Danas te ja ovlaštavam da preuzmeš kontrolu nad svojim životom.
Oggi ti insegnerò a prendere controllo della tua vita.
El Finito je pravi vernik, ali je završio sa životom.
El Finito crede alla nostra causa ma ha chiuso con la sua vecchia vita.
Moram sve priznati pa da i ona može nastaviti sa svojim životom.
Devo dirle la verita' in modo che possa andare avanti con la sua vita.
Nije važno da li ste dobra ili loša osoba, važno je kako se nosite s životom.
Non importa se siamo buoni o cattivi, ma come affrontiamo la vita.
Kad je Mindi otišla, tada sam shvatio šta æu sa životom.
Quando Mindy andò via, capii finalmente la vera direzione della mia vita.
Prvi deo dvodelnog plana je da živim obiènim životom, dan po dan, kao i svi drugi.
La prima parte del programma era continuare a vivere la mia solita vita, giorno per giorno, come fanno tutti.
Ja bih ti vjerujem sa svojim životom.
Affiderei a te la mia vita.
Živjet ćeš običnim životom s onom kujom, Alice, iz trgovine starinama?
Cioe', vivrai una vita normale con quella puttana, Alice, del negozio di antiquariato?
A šta je sa mojim životom?
E che mi dici della mia di vita?
Pozdravi se sa životom, mali monstrume, Dione.
Dii pure addio ai tuoi mostriciattoli, Deon.
Nisam želela da imam veze s njim i njegovim bolesnim životom.
Non volevo avere niente a che fare con lui e la sua vita malata.
Tek kada uništiš svoj dom i rešiš se svih veza sa starim životom moæi æeš da poèneš iznova.
Solo distruggendo la tua casa e tagliati i legami con la tua vecchia vita... Potrai iniziarne una nuova.
U redu Džek, ovo je tabla koja æe da upravlja tvojim životom u sledeæih šezdeset dana.
Jack, su questa lavagna troverai le regole da seguire peri prossimi due mesi.
Potpuno je transparentan, sa svim blogovima i socijalnim mrežama koje emituju stavove čitave nove generacije ljudi koji su doneli odluku da žive javnim životom.
Ha la trasparenza dei blog e dei social network che mettono in piazza i fatti di tutta una nuova generazione che ha scelto di vivere la propria vita in pubblico.
Ali u buci tih podataka koje objavljujem, ja u stvari živim izuzetno anonimnim i povučenim životom.
Ma in questo muro di rumore che ho reso disponibile in realtà conduco una vita incredibilmente anonima e privata.
Prva stvar, a to me je prilično iznenadilo, nisam to očekivao kao rezultat, živim sada mnogo tišim životom.
Il primo -- ed è un fatto che mi ha sorpreso; non mi aspettavo questo risultato -- è che ora vivo una vita molto più serena.
Ovde imamo 3 savršeno moguća fizička objekta, nešto što svi možemo povezati sa životom u 3D svetu.
Qui abbiamo tre oggetti fisici perfettamente immaginabili, qualcosa che tutti possiamo associare a un mondo tridimensionale.
Znam šta ću sa svojim životom."
So cosa voglio fare nella vita."
Šta da radim sa svojim životom?
Cosa dovrei fare della mia vita?
Tokom vladavine Talibana, sećam se, ponekad sam bila toliko isfrustrirana našim životom i uplašena jer nisam mogla da vidim nikakvu budućnost.
Durante il governo talebano, ricordo tempi in cui ero molto frustrata dalla nostra vita ed ero sempre spaventata dal non vedere un futuro certo.
daj mi pripadnost, daj mi identitet, daj mi stalnost, ali mi daj i uzvišenost i misteriju i začudnost nad životom,
Dammi appartenenza, dammi identità, dammi continuità, e dammi trascendenza, mistero e timore tutti insieme.
Odatle sam bio poslat u još jednu malu sobu sa jako finom ženom koja me pitala svakojaka pitanja u vezi sa mojim životom kod kuće.
Da lì fui spedito in un altro stanzino con una signora molto carina che mi faceva qualunque tipo di domanda sulla mia vita a casa.
Možda shvata da nije usklađena sa njegovim životom van škole.
Possono trovarla incompatibile con la vita che conducono al di fuori della scuola.
(Smeh) Meri Oliver kaže u jednoj od svojih pesama: "Reci mi, šta je to što planiraš da uradiš sa svojim jedinim, fantastičnim i dragocenim životom?"
(Risate) Mary Oliver in una delle sue poesie dice: "Dimmi, cos'è che vuoi farci con la tua unica, selvaggia e preziosa vita?"
Dok smo govorili, rekla mi je: "Bilo je toliko mnogo više toga što sam želela da uradim sa svojim životom."
Mentre parlavamo, mi disse, "Volevo fare così tante cose della mia vita."
Kao neko ko je duboko umešan u potragu za životom u univerzumu, mogu vam reći da što više tragate za planetama nalik Zemlji, to više cenite našu sopstvenu planetu.
Ora, come persona profondamente inserita nella ricerca di vita nell'universo, posso dirvi che più cercate pianeti come la Terra, più apprezzate il nostro pianeta.
Kada sam osetila svoj duh kako se predaje, oprostila sam se sa životom.
Quando ho sentito il mio spirito arrendersi, avevo detto addio alla mia vita.
Prva mana je ta što se ispostavlja da je zadovoljstvo životom, vaš doživljaj pozitivnih emocija, naslednog karaktera, oko 50 procenata je nasledno i u suštini nepromenljivo.
Il primo inconveniente riguardo alla vita piacevole, è che l'esperienza delle emozioni positive, è ereditabile, al 50% ereditabile, e non modificabile.
Sledeća od poslednjih stvari koje hoću da vam kažem je da smo mi zainteresovani za to koliko su ljudi zadovoljni životom
E ora l'ultima cosa che vi voglio dire vogliamo capire quanta soddisfazione hanno le persone nella vita
I ukoliko tehnologija može u sledećoj dekadi ili dve povećati zadovoljstvo životom, dobar život i život ispunjen smislom, to će biti dovoljno dobro.
E se la tecnologia nei prossimi 10, 20 anni aumenterà la vita piacevole, il piacere di vivere e il significato della vita, sarà abbastanza bene.
Imam sreće da radim u rehabilitacionoj ustanovi, pa viđam ljude koji se sa zavisnošću suočavaju sa životom i smrću.
E decisi di indagare. Sono abbastanza fortunata da lavorare in un centro di riabilitazione, e quindi mi capita spesso di vedere gente fare i conti con la dipendenza.
Raste i preferencija za životom i radom u klimatizovanim prostorima.
Ed aumenta anche il desiderio di vivere e lavorare in luoghi con aria condizionata.
Ali, osećala sam da nemam kontrolu nad sopstvenim životom.
Mi sembrava di non avere più il controllo della mia vita.
I život će tvoj biti kao da visi prema tebi, i plašićeš se noću i danju, i nećeš biti miran životom svojim.
La tua vita ti sarà dinanzi come sospesa a un filo; temerai notte e giorno e non sarai sicuro della tua vita
Životom i milošću darivao si me; i staranje Tvoje čuvalo je duh moj.
Vita e benevolenza tu mi hai concesso e la tua premura ha custodito il mio spirito
Kao što čekam i nadam se da se ni u čemu neću postideti, nego da će se i sad kao svagda sa svakom slobodom Hristos veličati u telu mom, bilo životom ili smrću.
secondo la mia ardente attesa e speranza che in nulla rimarrò confuso; anzi nella piena fiducia che, come sempre, anche ora Cristo sarà glorificato nel mio corpo, sia che io viva sia che io muoia
1.7372181415558s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?