Evo u čemu je stvar sa jednakošću, svi su jednaki kada su mrtvi.
Il punto è l'uguaglianza Siamo tutti uguali nella morte
Reci mi onda o čemu je riječ.
E allora dimmi di cosa si tratta.
U čemu je onda razlika između mog i vašeg bola?
E quindi che differenza c'è tra il mio dolore e il tuo?
To je ono po čemu je on poznat, njegova ljubaznost.
Per questo è conosciuto, per la sua ospitalità.
"Da, slažem se. I, u čemu je problem?"
"Sì, sono d'accordo. E allora qual è il problema?"
Pala sam kroz vrata svog stana i otpuzala do kupatila gde sam otkrila u čemu je problem: zaboravila sam da umešam najvažniji deo svog leka.
Sono entrata nell'appartamento e sono strisciata fino al bagno dove ho capito qual'era il problema: mi ero dimenticata di mescolare la parte più importante della medicina.
A mogao je da je upuca i kada je dve sobe dalje, a da ne ošteti ono na čemu je, jer je znao tačno koliko da je napuni da bi ubio muvu, a da ne ošteti mesto gde je sletela.
E riusciva a sparare da diversi metri di distanza senza arrecare danno agli oggetti, perché sapeva quanta aria compressa bastasse per uccidere la mosca senza distruggere ciò che stava intorno.
Fotografije zbog kojih morate na kratko da porazmislite kako biste otrkili u čemu je trik.
Foto in cui ci metti qualche istante a capire il trucco.
Evo u čemu je stvar. Ja se toga ne sećam.
Ed ecco il problema: io non me lo ricordo.
Pogledajmo stoga o čemu je protekli vek bio, kako bismo videli kuda idemo.
Allora diamo un'occhiata al secolo scorso per vedere dove stiamo andando.
ali ono po čemu je ostao zapamćen počelo je pismom koje je primio kao bibliotekar iz grada Svenet koji se nalazio južno od Aleksandrije.
iniziò con una lettera che ricevette dal bibliotecario della città di Syene, a sud di Alessandria.
Znam da zurite u crvenu zemlju u sredini. Bio bih kreten kada vam ne bih rekao u čemu je stvar,
Potrei essere perfido e non dirvi cos'è, in realtà è la Repubblica Centrafricana.
Ljudi se zbog toga ne interesuju za nauku jer ne shvataju o čemu je reč.
Per questo le persone non si interessano alla scienza perché non capiscono di cosa si tratta.
Tačno je da je sofisticirana tehnologija u pitanju, ali svako može da zna o čemu je reč.
È vero, tecnologicamente, è molto sofisticato, ma tutti lo capiscono.
U redu, vidite u čemu je stvar, zar ne? (Smeh) Popravljate se, ali je teško.
Ok, avete capito cosa intendo, vero? (Risate) State migliorando, ma è difficile.
Mislim, zapravo nisu bile farmerke, zapravo više, znaš, helanke, ali, su zapravo bile nešto između farmerki i helanki, znate, ali mislim -", a u sebi mislite: "Dobro bre, u čemu je poenta?"
Cioè, non erano proprio jeans, erano più una specie di leggins, cioè, ma, cioè, immagino siano più qualcosa come dei jeggings, cioè, ma penso -" e tu sei lì che, "Oh mio Dio. E quindi?"
Evo u čemu je ključna razlika između jezika.
Lasciate che vi spieghi come le lingue differiscono sostanzialmente.
Dakle, sedeo sam tako na času i odjednom mi je sinulo: mogao bih da kombinujem ono o čemu sam čitao, o nano-cevima od ugljenika, sa onim o čemu je trebalo da razmišljam, o antitelima.
Allora, mentre ero in classe, mi venne in mente questo: avrei potuto combinare ciò di cui stavo leggendo, i nanotubi in carbonio, con quello a cui avrei dovuto prestare attenzione, ovvero gli anticorpi.
[...u mraku.] (Smeh) U čemu je onda razlika između onoga kako ja verujem da bavljenje naukom izgleda i onoga kako se to uglavnom percipira?
[..nel buio] (Risate) Allora qual è la differenza tra il modo in cui io credo la scienza venga portata avanti e il modo in cui sembra essere percepita?
O čemu je ovde reč? BG: Pa, moj grafikon sadrži brojeve.
BG: Beh, sul mio grafico ci sono dei numeri.
Ali, u čemu je problem sa svim ovim?
Qual è il problema in tutto ciò?
A znate li čemu je to suprotnost?
E sapete di cosa è l'opposto questo?
(Smeh) A ja nisam imala pojma o čemu je govrila.
(Risate) Non avevo idea di cosa stesse parlando.
„Vidite, nemojte biti previše fini prema nama. Recite nam u čemu grešimo. Hajde da zajedno razgovaramo o tome u čemu je neuspeh religije.“
Dicci dove stiamo sbagliando.Vediamo insieme dove la religione sta sbagliando."
Uzeo je sve lekove za koje se zna da menjaju nivo glukoze i gomilu lekova koji ne menjaju nivo glukoze i zapitao se: „U čemu je razlika između njihovih nuspojava?
Ha preso tutti i farmaci che è noto modifichino il glucosio e una manciata di farmaci che non lo fanno, e si è chiesto: "Qual è la differenza negli effetti collaterali?
Na primer, slušanje gravitacije, samo na ovaj način, može mnogo da nam kaže o sudaru dve crne rupe, o čemu je moj kolega Skot proveo užasno mnogo vremena razmišljajući.
Per esempio, ascoltando la gravità, proprio in questo modo, può dirci molto sulle collisioni dei due buchi neri, qualcosa su cui il mio collega Scott ha passato un mucchio di tempo a pensare.
Evo u čemu je tajna: kao inženjer, budem presrećan svaki put kad nešto suzim na matricu.
Ora ecco un segreto: da ingegnere, sono davvero eccitato ogni qual volta posso dedurre qualcosa da una matrice.
U čemu je razlika između njih?
Qual è la differenza tra i due?
Ipak, evo u čemu je problem - to nije potrajalo.
Ma ecco il punto: non è durato.
A evo u čemu je problem: internet nam je omogućio pristup svemu; ali je takođe svemu omogućio pristup nama.
Ed ecco il problema: Internet ci ha dato accesso a qualunque cosa, ma ha anche dato a qualunque cosa accesso a noi.
Niste bili u stanju da predvidite o čemu je Lisa razmišljala.
Non sei riuscito a predire cosa stava pensando Lisa.
Ne sećam se o čemu je ova rasprava bila, ali se sećam da me je, dok sam se svađala i svađala, Okoloma pogledao i rekao mi: „Znaš, ti si feministkinja.“
Non ricordo di che cosa stavamo discutendo in particolare, ma mi ricordo che dopo aver discusso a lungo Okoloma mi ha guardata e mi ha detto: "Sai, sei una femminista".
O čemu je razmišljao? O ručku?
A che stava pensando? Il pranzo?
Pa, u čemu je stvar sa krek kokainom?
Ma cosa aveva di speciale il crack?
A to je upravo ono o čemu je Majk Čiksenmaji govorio, o flow-u i njegovom razlikovanju od običnog zadovoljstva na veoma značajan način.
E questo è ciò che ha detto Mike Csikszentmihalyi, riguardo al flusso che è molto diverso dal piacere in tutti i sensi.
I druga istraživanja rizičnih populacija ukazivala su mi na značaj igre, ali nisam shvatao o čemu je tačno reč.
E altri studi di popolazione a rischio mi hanno sensibilizzato sull'importanza del gioco, ma non ho realmente capito di cosa si trattava.
Ali mi smo znali u čemu je problem. I znali smo kako da ga rešimo.
Però sapevamo che cosa fosse. E sapevamo come ripararlo.
I to nije - evo u čemu je stvar.
Non è -- ecco il punto -
Rekli su, nađite mu tutora u onome u čemu je grozan.
Dissero di trovarmi un tutor per quello in cui facevo schifo.
Nismo mogli da ga verifikujemo jer nismo znali ko ga je napisao i o čemu je pisao.
Non potevamo verificarlo poiché non sapevamo chi l'avesse redatto e di cosa si trattasse.
Kako god, evo u čemu je stvar - podseća me na ovo, to je znak kojeg u Amsterdamu vidite na svakom ćošku.
Comunque, il punto è il seguente, cioè che mi ricorda questo, che è un cartello che si trova in ogni incrocio ad Amsterdam.
I ko sedne na ono na čemu je sedeo onaj kome teče seme, neka opere haljine svoje i neka se okupa u vodi, i biće nečist do večera.
Chi si siederà sopra un oggetto qualunque, sul quale si sia seduto colui che soffre di gonorrea, dovrà lavarsi le vesti, bagnarsi nell'acqua e sarà immondo fino alla sera
I ko se dotakne čega na čemu je ona sedela, neka opere haljine svoje i neka se okupa u vodi, i biće nečist do večera.
Chi toccherà qualunque mobile sul quale essa si sarà seduta, dovrà lavarsi le vesti, bagnarsi nell'acqua e sarà immondo fino alla sera
Svaki, braćo, u čemu je ko pozvan u onom neka ostane pred Gospodom.
Ciascuno, fratelli, rimanga davanti a Dio in quella condizione in cui era quando è stato chiamato
0.79502820968628s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?