Dajte, nema potrebe za oružjem, ja sam samo pilot.
Það er engin þörf fyrir byssur. Ég er bara flugmaður.
Po meni, nema potrebe da se dodaju ukusi u mleko.
Fyrir mig, þá er engin ástæða til þess að bæta bragði við mjólkina.
I poštovahu nas velikim častima; i kad podjosmo, spremiše nam što je od potrebe.
Höfðu þeir oss í hávegum, og er vér skyldum sigla, gáfu þeir oss allt, sem vér þurftum til fararinnar.
Delite potrebe sa svetima; primajte rado putnike.
Takið þátt í þörfum heilagra, stundið gestrisni.
Ali nadjoh za potrebno da pošaljem k vama brata Epafrodita, svog pomagača i drugara u vojevanju, a vašeg poslanika i slugu moje potrebe;
Ég taldi það og nauðsynlegt að senda til yðar Epafrodítus, bróður minn, samverkamann og samherja, en sendimann yðar og erindreka í því að bæta úr þörf minni.
Ali i naši neka se uče napredovati u dobrim delima, ako gde bude od potrebe da ne budu bez roda.
En vorir menn eiga og að læra að stunda góð verk til nauðsynjaþarfa, til þess að þeir séu ekki ávaxtalausir.
Jer vam je trpljenje od potrebe da volju Božiju savršivši primite obećanje.
Þolgæðis hafið þér þörf, til þess að þér gjörið Guðs vilja og öðlist fyrirheitið.
I reče im koji od vas: Idite s mirom, grejte se, i nasitite se, a ne da im potrebe telesne, šta pomaže?
og einhver yðar segði við þau: "Farið í friði, vermið yður og mettið!" en þér gefið þeim ekki það, sem líkaminn þarfnast, hvað stoðar það?
0.11234307289124s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?