Prevod od "pokaži" do Islandski


Kako koristiti "pokaži" u rečenicama:

Pokaži nam šta je u tom komadu platna.
Sũndu okkur hvađ er á ūessu klæđi!
Agente Romanov, pokaži dr Baneru njegovu laboratoriju, molim te.
Fæ ég vinnuađstöđu? Romanoff. Vísađu dr. Banner til vinnustofu sinnar.
Samo mi pokaži izlaz odavde, i odlazim.
Sýndu mér bara leiðina út, og ég fer þá mína leið.
Samo idi tamo i pokaži im šta Majk Vazovski može.
Farðu og sýndu þeim hvers Maggi Víglunds er megnugur.
Ako sam dakle našao milost pred Tobom, pokaži mi put svoj, da Te poznam i nadjem milost pred Tobom; i vidi da je ovaj narod Tvoj narod.
Hafi ég nú fundið náð í augum þínum, þá bið ég: Gjör mér kunna þína vegu, að ég megi þekkja þig, svo að ég finni náð í augum þínum, og gæt þess, að þjóð þessi er þinn lýður."
Opet reče Mojsije: Molim Te, pokaži mi slavu svoju.
En Móse sagði: "Lát mig þá sjá dýrð þína!"
I uhode videše čoveka koji idjaše iz grada i rekoše mu: Hajde pokaži nam kuda ćemo ući u grad, pa ćemo ti učiniti milost.
Þá sáu njósnarmennirnir mann koma út úr borginni og sögðu við hann: "Sýn oss, hvar komast má inn í borgina, og munum vér sýna þér miskunn."
Posle mnogo vremena, treće godine, dodje reč Gospodnja Iliji govoreći: Idi, pokaži se Ahavu, i pustiću dažd na zemlju.
Löngu síðar kom orð Drottins til Elía, á þriðja ári þurrksins, svolátandi: "Far og lát Akab sjá þig. Ég ætla að gefa regn á jörð."
Pokaži mi, Gospode, put naredaba svojih, da ga se držim do kraja.
Kenn mér, Drottinn, veg laga þinna, að ég megi halda þau allt til enda.
Pokaži divnu milost svoju, koji izbavljaš one koji se u Te uzdaju od onih koji se protive desnici Tvojoj.
Veit mér þína dásamlegu náð, þú sem hjálpar þeim er leita hælis við þína hægri hönd fyrir ofsækjendum.
Pokaži mi, Gospode, puteve svoje, nauči me hoditi stazama Tvojim.
Vísa mér vegu þína, Drottinn, kenn mér stigu þína.
Pokaži svetlo lice svoje sluzi svom; spasi me milošću svojom.
Lát ásjónu þína lýsa yfir þjón þinn, hjálpa mér sakir elsku þinnar.
Pokaži nam, Gospode, milost svoju, i pomoć svoju daj nam.
Lát oss, Drottinn, sjá miskunn þína og veit oss hjálpræði þitt!
Pokaži mi, Gospode, put svoj, i ići ću u istini Tvojoj; učini neka se mili srcu mom bojati se imena Tvog.
Vísa mér veg þinn, Drottinn, lát mig ganga í sannleika þínum, gef mér heilt hjarta, að ég tigni nafn þitt.
Bože od osvete, Gospode, Bože od osvete, pokaži se!
Drottinn, Guð hefndarinnar, Guð hefndarinnar, birst þú í geisladýrð!
Sine čovečji, pokaži Jerusalimu gadove njegove,
"Mannsson, leið Jerúsalem fyrir sjónir svívirðingar hennar
Hoćeš li da im sudiš? Hoćeš li da im sudiš? Sine čovečji. Pokaži im gadove otaca njihovih.
En viljir þú dæma þá, viljir þú dæma, mannsson, þá leið þeim fyrir sjónir svívirðingar feðra þeirra og seg við þá: Svo segir Drottinn Guð:
Ti, sine čovečji, pokaži domu Izrailjevom ovaj dom, neka se postide bezakonja svog, i neka izmere sve.
En þú, mannsson, lýs þú musterinu fyrir Ísraelsmönnum, til þess að þeir blygðist sín fyrir misgjörðir sínar.
I izišavši Isus idjaše od crkve, i pristupiše k Njemu učenici Njegovi da Mu pokaži gradjevinu crkvenu.
Jesús gekk út úr helgidóminum og hélt brott. Þá komu lærisveinar hans og vildu sýna honum byggingar helgidómsins.
I reče mu Isus: Gledaj, nikom ne kazuj, nego idi i pokaži se svešteniku, i prinesi dar koji je zapovedio Mojsije radi svedočanstva njima.
Jesús sagði við hann: "Gæt þess að segja þetta engum, en far þú, sýn þig prestinum, og færðu þá fórn, sem Móse bauð, þeim til vitnisburðar."
I reče mu: Gledaj da nikome ništa ne kažeš, nego idi te se pokaži svešteniku, i prinesi za očišćenje svoje šta je zapovedio Mojsije za svedočanstvo njima.
og sagði: "Gæt þess að segja engum neitt, en far þú, sýn þig prestinum og fórna fyrir hreinsun þína því, sem Móse bauð, þeim til vitnisburðar."
I On mu zapovedi da nikom ne kazuje: Nego idi i pokaži se svešteniku, i prinesi dar za očišćenje svoje, kako je zapovedio Mojsije za svedočanstvo njima.
Og hann bauð honum að segja þetta engum. "En far þú, " sagði hann, "sýn þig prestinum, og fórna fyrir hreinsun þína, eins og Móse bauð, þeim til vitnisburðar."
Reče Mu Filip: Gospode! Pokaži nam Oca i biće nam dosta.
Filippus segir við hann: "Herra, sýn þú oss föðurinn. Það nægir oss."
0.45296406745911s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?