Prevod od "isti" do Islandski


Kako koristiti "isti" u rečenicama:

Isti si kao i svi drugi.
Ūú ert alveg eins og allir ađrir.
Nisam isti hobit kakav sam nekad bio.
Ég er ekki sami hobbiti og ég var einu sinni.
Ne mogu, a i ako se vratiš, neæeš biti isti.
Nei. Og ef þú kemst... verður þú aldrei samur.
Budeš li je opet samo pogledao, nauèiæeš na najteži naèin da mi nije svako na isti naèin drag.
Ef þú horfir aftur í átt til hennar færðu illilega að kenna á því að ég er harður í horn að taka.
To je isti gest koji napravi kad dođe kući nakon teškog dana, izvadi ključ iz auta i kaže, " Aah, stigao sam kući."
Það gerir hann líka þegar hann kemur heim eftir langan dag, drepur á bílnum og segir, "Aaaah, ég er kominn heim."
Želim da vam pokažem neke kognitivne iluzije, iluzije u vezi sa odlukama, na isti način.
Því langar mig til að sýna ykkur nokkrar hugrænar-blekkingar, eða öllu heldur ákvarðanatöku-blekkingu, á sama hátt.
I tako Isav vrati se isti dan svojim putem u Sir.
Síðan fór Esaú þann sama dag leiðar sinnar heim aftur til Seír.
I kad se navrši četiri stotine i trideset godina, u isti dan izadjoše sve vojske Gospodnje iz zemlje misirske.
Og að liðnum þeim fjögur hundruð og þrjátíu árum, einmitt á þeim degi, fóru allar hersveitir Drottins út af Egyptalandi.
I u isti dan zapovedi Faraon nastojnicima nad narodom i upraviteljima njegovim, i reče:
Sama dag bauð Faraó verkstjórum þeim, er settir voru yfir fólkið, og tilsjónarmönnum þess og sagði:
A ovo sve čini jedan i taj isti Duh razdeljujući po svojoj vlasti svakome kako hoće.
En öllu þessu kemur til leiðar eini og sami andinn, og hann útbýtir hverjum einum eftir vild sinni.
Imajući pak onaj isti duh vere kao što je napisano: verovah, zato govorih; mi verujemo, zato i govorimo.
Vér höfum sama anda trúarinnar sem skrifað er um í ritningunni: "Ég trúði, þess vegna talaði ég." Vér trúum líka og þess vegna tölum vér.
I savićeš ih kao haljinu, i izmeniće se: a Ti si Onaj isti, i Tvojih godina neće nestati.
og þú munt þá saman vefja eins og möttul, um þá verður skipt sem klæði. En þú ert hinn sami, og þín ár taka aldrei enda.
Isus Hristos juče je i danas onaj isti i vavek.
Jesús Kristur er í gær og í dag hinn sami og um aldir.
0.73506283760071s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?