Prevod od "једва" do Danski


Kako koristiti "једва" u rečenicama:

Прешла сам једва неколико километара кад ме је шериф узео у кола.
jeg var ikke kommet længere end nogle fa kilometer før sheriffen samlede mig op.
Једва чекам да радим ово са својом децом.
Jeg glæder mig til at lege med mine egne børn.
Родио се две недеље раније, као да је једва чекао да почне.
Han var nysgerrig lige fra fødslen. Han blev født to uger for tidligt.
Последњих година живота једва да је напуштао место.
Han forlod stort ikke stedet, de sidste år af hans liv.
Једва пет људи у овој држави, могу исто што и ја са шпилом карата.
Der er måske fem her i landet, der kan spille kort, som jeg kan.
Наша се једва види, а бол брзо пролази.
Se. Det er væk. Smerten aftager med tiden.
Има их много, једва сам нашао место.
Der var næsten ikke plads til flere. Ja.
И овако се једва бринем о себи.
Jeg kan knap nok finde ud af at passe på mig selv.
Једва сам чекао да ти покажем.
Jeg kunne ikke vente med at vise det til dig.
Погледај ону руљу доле, Бемене, једва чека да упозна Господа.
Se det pak dernede, Behmen. Snart vil de møde Vorherre.
Једва сам надмашио Фила Донахјуа на аукцији.
Vi fik den i sidste øjeblik på auktionen. - Det er da fedt.
И једва чека да се дружи с тобом, Сиде.
Og hun kan ikke vente på at være sammen med dig, Sid.
Једва чекам да видим ово место.
Jeg kan ikke vente på at se det her sted. - ja.
Био сам толико истрошен, једва сам се померао.
Jeg var så udmattet, at jeg dårligt kunne bevæge mig.
Унутра не улази светло, једва има места да се седне.
Der slipper ikke noget lys ind. Han kan knap sidde ned derinde.
10 година реп једва да је могао да се види.
For ti år siden kunne man kun se halen på flyet.
Једва се сећам времена пре светлости.
Jeg mindes knap nok tiden inden lysets komme.
Ко се удаје за човека кога једва зна?
! Hvem gifter sig med en mand hun lige har mødt?
И једва чекам да видим шта моји другари мисле о мени.
Jeg kan ikke vente med at finde ud af, hvad alle mine venner synes om mig.
Био је тежак једва 1 кг, толико мален да може да стане у руци.
Han vejede dårligt et kilo. Han var ikke større end en hånd.
Да, једва чекам да се сви покољемо као да немамо проблема.
Ja, jeg har ventet på, de vil ødelægge hinanden så jeg kan overtage kontrollen uden videre.
И не желим више да слушам о промени, пошто је већ 15 година прошло и једва да те препознајем.
Og jeg gider ikke høre mere om, at du gerne vil ændre dig. Der er allerede gået 15 år, og jeg kan ikke kende dig længere.
Како могу да заштитим краља када једва могу и дупе да обришем.
Hvordan beskytter jeg Kongen, når jeg knap kan tørre mig i røven?
Нисам вежбао с њим, једва окрећем руку.
Jeg har ikke brugt den, mens jeg øvede. Nu kan jeg næsten ikke bøje armen.
Буквално једва чекам да одем кући.
Jeg kan ikke vente på, jeg er hjemme igen.
Једва ме препознају док ходам крај њих.
De kan knap nok kende mig, når jeg går forbi dem.
Једва да си окусила своју истинску снагу.
Du har kun afdækket en flig af din sande styrke.
Једва чекам да видим шта ће ти Ремзи овог пута одсећи.
Jeg glæder mig til at se, hvilke dele Ramsay skærer af denne gang.
Касијус штити традицију, једва да толерише то што сам у већу.
Cassius beskytter de gamle måder. Han tåler næsten ikke min plads i Rådet, faktisk.
Искрено, једва смо чекали да одемо од куће, а сад једва чекамо да се вратимо кући.
Sandheden er, da vi gik hjem, kunne vi ikke vente med at komme væk. Men nu har vi gået et stykke tid, vi kan ikke vente med at komme hjem.
Једва сам стигла да угасим светла на време да бисте могли да видите те језике светлости како ударају у екран, а онда само сијају.
Jeg fik knap og nap lyset ud i tide for at I kan se de bunker af lys der rammer den tværdelte skærm og så bare lyse.
Ако сте при самом дну значи да једва преживљавате.
At være nede i bunden betyder at man kæmper med at få det til at hænge sammen.
Људи једва чекају да препричају неки нов, добар виц.
Mennesker kan ikke vente på at fortælle en god vittighed videre.
Међутим, једва да га можете видети док не уклоним све органе испред њега.
Men man kan næsten ikke se den før jeg flytter alle de organer der ligger foran.
Једва да ико говори о аспекту једнакости или климатске правде, који су јасно назначени у Париском споразуму, што је у потпуности неопходно да би се успело на глобалном нивоу.
Kun sjældent nævnes princippet om klimalighed eller klimaretfærdighed, der tydeligt fremgår af Paris-aftalen, som det er absolut nødvendigt at få til at fungere globalt.
За овај део, двонедељни одмор је једва бољи од једнонедељног јер се не додају нова сећања.
For det erindrende selv er to ugers ferie ikke nævneværdigt bedre end en uges ferie, for der tilføjes ikke yderligere erindringer.
Иако филм није ништа зарадио, једва се исплатио, мислим да сам био сведок нечему невероватном, а то је да је публика широм света била очарана овом очигледном магијом.
Og selvom filmen ikke tjente nogen penge -- det løb knap nok rundt, burde jeg sige -- var jeg vidne til noget forbløffende, hvilket er at publikum, det globale publikum, var tryllebundet af denne åbenbare magi.
Једва останемо на нули. Нема славе у томе.
Vi kan næsten få det til at løbe rundt. Der er ingen berømmelse i det.
0.66327595710754s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?