Prevod od "срање" do Danski


Kako koristiti "срање" u rečenicama:

Престар сам ја за ово срање.
Jeg er for gammel til det fis.
Наулс, хоћеш ли утишати то срање?
Nauls, gider du skrue ned? Jeg prøver at sove.
Како да после тога идем у школу... заклињем се и слушам срање о доброј влади?
Kunne jeg gå i skole og hylde flaget og... høre på deres pis om regeringen efter det?
Послови које мрзимо да би купили срање које нам не треба.
Jobs som vi hader, så vi har råd til lort, vi ikke har brug for.
Срање, због мене и праве затворе!
De har bygget fængsler takket være mig!
Ово је неко Џери Спрингер срање
Det her er lige til Jerry Springer!
Зашто нису послали пандуре за ово срање?
Hvorfor skal vi helt herop? Hvorfor kan UAC-vagterne ikke selv klare det pis?
Мој тата је трампио девојчицу из Грузије за ово срање.
Min far byttede en lille pige fra Georgia for det her lort.
Остале су срање, али ова је добра.
Alt andet var ragelse lavet af spastikere, men den her er ret god.
Срање, ја нисам свештеник, али нисам никада чуо за сладолеџију, или старицу која једе сирово месо, скаче по плафону са дечјим зубима.
Pis og papir. Nok er jeg ikke præst, men jeg har aldrig hørt om en ismand eller en gammel dame, der kravler rundt på loftet med babytænder.
Када се десило срање, побегли смо у затвор.
Da det hele for alvor blev noget lort, søgte vi tilflugt her i fængslet.
Нових 100 их се пријавило за ово срање.
Endnu 100 frivillige til dette lort.
Нећу мазати ово срање по мом лицу.
Jeg smører ikke det lort i mit ansigt.
Како може да слуша ово срање?
Hvordan fanden kan de lytte til den nar?!
Притаји се мало, док не прође ово срање.
Bare du holder lav profil, indtil stormen har lagt sig.
Не мислим да те нервирам брате... али, неко срање се дешава.
Du skal vide, at der er noget heftigt under opsejling.
Нема палате за тебе, само шатор и рупа за срање.
Der er ikke noget palads der, hvor du skal hen.
Можеш да га помераш, али он је срање.
Du kan styre den, men den er noget lort.
Неко сентиментално срање између ње и твоје ћерке.
Det var en slags følelsesladet, åndssvag identificering mellem dem.
Када се Мануелов штанд са такоима запалио а Родригу је нестао новац, срање ће се покренути.
Manuels tacobiks brød i brand, og dr. Rodrigo mangler nogle penge. Hvis jeg sladrer, bryder helvede løs.
Срање, тренутак, телефон ми је пао негде испод седишта.
Pokkers, lige et øjeblik. Min telefon er faldet ned ved sædet.
Ох, срање, Били. --Срце или рак?
Pis, Billy. Er det hjertet eller kræft? Prostataen?
Знај ово, доћи ћемо до тренутка, где ће ме баш болети курац за тебе, или за то срање које управо радиш.
Du skal vide, der kommer et tidspunkt hvor jeg er skide ligeglad med dig... Eller det, du tror du har gang i, lige nu.
Немам времена за ово магично срање.
Jeg har ikke tid til det magi-pis.
Реци ми шта се то дешава, јер ово је срање!
Fortæl mig, hvad der sker, for det her er noget lort.
Све ово време, једемо ово срање?
Har vi spist det her hele tiden?
Срање, иначе смешило ми се 40 година ношења тренерки на посао.
Shit, ellers Jeg kiggede på en anden 40 år af iført sweatpants arbejde.
Јер је то право гангстерско срање.
Årsagen er Nogle straight-up gangsta shit.
Јебеш ти ово сјебано срање, А ово је лепа кућа.
Fuck denne Beaver oekse shit Og dette dejlige.
Метокс ме шпијунира, а сада ово срање о критичном стању.
Du har systematisk udspioneret mig, og nu dette lort om kritisk tilstand.
Мислиш да је ово око међународних летова срање или...?
Passede det så slet ikke med de gratis flyrejser?
Ко ти је показао то срање?
Hvem har lært dig det lort?
Христе, момак, како си упао у то срање?
Hvordan satan har du trukket den nitte?
Видите, г сподо, сте прошли у олуја летења слона срање.
Ser I, mine herrer, I er lige trådt ind i et stormvejr med flyvende elefantlort.
Онда продај то срање и набави Дукати.
Så sælg den spand og køb en Ducati.
Не, зато и знам да је то срање.
Nej, jeg vidste, det var fis. Okay.
Срање, РД, то би покварило сву забаву.
Det ville ødelægge alt det sjove.
Има ли још мирис срање овде?
Mon dog? - Der er vist noget galt her, ikke?
1.4177129268646s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?