Prevod od "принцезо" do Danski

Prevodi:

prinsesse

Kako koristiti "принцезо" u rečenicama:

Принцезо, мене је послао лорд Фарквад да те спасим, океј?
Prinsess, jeg blev sendt for at redde dig af lord Farquaad, okay?
Даа, па, можда си у праву, принцезо.
Ja. Måske har du ret, prinsesse.
Принцезо, како би било да се не удаш за Фарквада?
Prinsesse. Hvad hvis du ikke gifter dig med Farquaad?
Не мораш да ми кажеш ништа, принцезо.
Du skal ikke fortælle noget, prinsesse.
Принцезо, донео сам ти нешто мало.
Prinsesse, jeg har taget en lille ting med til dig.
Опрости ми, принцезо, ако те изненађујем, али ти си изненадила мене, јер никада нисам видео тако блиставу лепоту раније.
Tilgiv mig, prinsesse, at forskrække dig, men du forskrækkede mig, for aldrig før har jeg set sådan en strålende skønhed.
Морам да те упозорим, принцезо... први пут буде мало... прљаво.
Jeg må hellere advare dig, prinsesse. Første er gang er altid lidt griset.
Према свему овоме, принцезо Софи... ти си наследница.
Så stemmer det hele, Prinsesse Sophie. Det kan ikke passe. Du er arvingen.
Не знам, принцезо Јасмино, претим ли?
Det ved jeg ikke, prinsesse Jasmin.
Принцезо Тамина, персијска војска није отишла.
Prinsesse Tamina, den persiske hær min prinsesse, har ikke flyttet på.
Видеће да је све Тус сместио, сада се одмакни принцезо.
Han vil se, at jeg blev oprettet ved Tus, træde til side, prinsesse.
А ти си боље лагала принцезо.
Og du har brugt til at blive en bedre løgner, prinsesse.
Сумњам да се познајемо довољно добро за то, принцезо.
Jeg tror ikke vi kender hinanden godt nok for, at prinsesse.
Моја мала принцезо, молим те, сабери се.
Min lille prinsesse, vær sød. Tag dig sammen.
Моја мала принцезо! Увек сам знао да имаш то у себи!
Min lille prinsesse, Jeg vidste du havde det i dig.
Ради шта јој ја кажем принцезо Ноах!
Hun gør, hvad jeg vil, prinsesse Noah!
Злато да унајме бродове, принцезо, бродове да плове ка Вестеросу.
Guld til at hyre skibe Prinsesse, skibe til at sejle til Westeros.
Принцезо, имаш нежно срце, али овако је одувек било.
Prinsesse, du har et blidt hjerte, men det her er sådan det altid har været.
Не можеш их све присвојити, принцезо.
Du kan ikke gøre krav på dem alle, Prinsesse.
Опростите принцезо, нисам знао да треба имати медаљу части да би се ушло у ту мишју рупу.
Bravo, den var go' Undskyld mig, deres kongelige pestilens. Jeg viste ikke man sku' ha' en hæders-medalje for at komme ind.
Зашто мислиш да си тако посебна, принцезо?
Hvorfor skulle du være noget særligt, prinsesse?
Било је и време да се пробудиш, принцезо.
Det var på tide, du vågnede, prinsesse.
Или си то била ти, принцезо?
Eller var det dig, prinsesse? Shing.
Слушај принцезо, немој оно "рекла сам ти", али ово јесте опасније него што сам мислио.
Du skal ikke sige, "hvad sagde jeg", men det er meget farligere end forventet.
Они су сада на бољем месту Принцезо.
De er et bedre sted nu, prinsesse.
Принцезо Гисла, желео бих да попричамо.
Prinsesse Gisela, jeg vil tale med Dem.
Принцезо Попи, да ли Берген и даље желе да нас поједу?
Prinsesse Poppy, vil borkerne stadig gerne æde os?
Шта ће се десити сад, принцезо Попи?
Hvad sker der nu, prinsesse Poppy?
Принцезо Гисло, преклињем вас да не пристанете на ово.
Prinsesse Gisla, jeg beder Dem: Gør ikke det her.
3.8723292350769s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?