Иако је свет у ком живи донекле лажан, не постоји ништа лажно у вези самог Трумана.
Den verden, han lever i, er på sin vis bedrag, men Truman selv er ægte nok.
Могуће... иако су отишли у журби.
Det gjorde de vel. Selv om de havde travlt.
Иако није припадник, наше конгрегације данас се молимо за њу, као што радимо сваки дан од када смо сазнали за њену трагедију.
Selvom hun ikke er medlem af vores menighed, beder vi for hende i dag, som vi har gjort hver dag, siden vi hørte om hendes situation.
Али, разлог ваше посете иако је посета угодна ми је заиста непознат?
Men baggrunden for Deres besøg, om end nok så behagelig, er mig noget uklar.
Иако, ми то не бисмо назвали ратом.
Jeg vil dog ikke kalde det for en krig.
Иако бих волео наше пријатељство, мој главни интерес је твоја способност за убијање.
På trods af at jeg ville værdsætte dit venskab, er jeg hovedsageligt interesseret i dine evner indenfor mord.
Чак иако не могу то да докажем.
Selvom jeg ikke kan bevise det.
Чак иако успемо бићемо обешени као криминалци зато што смо игнорисали шогунова наређења.
Selv hvis det lykkes, vil vi blive hængt som forbrydere for at trodse Shoguns ordrer.
Иако сам био још дете, знао сам да је моје место међу другим људима.
Selvom jeg stadig var et barn, vidste jeg, at min plads var blandt andre mennesker.
Иако их видети не можете знате да се смеше кад год неко да му је стало покаже
Og skønt ingen ser det Så ved jeg, de smiler Hvis du viser omsorg en dag
Кажи да је тако, иако није.
Sig, det er sandt, selvom det ikke er. - Ad!
Чак иако ти је тим јадан.
Selv om dit hold er håbløst.
Иако влада тврди да редизајнирају Алекса Марфија још круже гласине о његовом стању.
Og selv om regeringen siger, de genopbygger Alex Murphy er der stadig mange rygter om hans tilstand.
Иако је то био само смешак на његовом лицу... довољно сам награђен.
Og hvis jeg ikke havde fået andet end det smil, han gav mig – – havde det været belønning nok i sig selv.
Увек ми је драго да видим твоје лице, иако није твоје.
Altid godt at se dit ansigt, også når det ikke er dit eget.
Иако си рекао да си добро, а то су рекли и други идентитети које сам упознала, сматрам да је то пробудило проблеме из детињства кад си био злостављан.
Selvom du sagde, det var fint, og de andre identiteter sagde det samme. Jeg tror, at det vækkede minder, da du blev misbrugt som barn.
Не желим да причамо ни о чему попут тога данас - иако је све то веома важно.
Jeg ønsker ikke at snakke om den slags i dag - selvom det altsammen er vigtigt.
И то није само зато што би људи знали где је женски тоалет, иако би то било заиста од помоћи.
Og det er ikke bare fordi folk vidste, hvor kvindernes toilet var, selvom det ville være rart.
Просечни људи знају за ово, зато што, ако одете у село у Индији, иако можда нису студирали инжињерство, нико неће направити кров постављен овако.
Almindelige mennesker ved dette! Hvis du tager til en landsby i Indien, har de måske ikke gået på teknisk skole, men ingen laver et tag på denne måde.
Искрено, иако ми се допадају пројекти које градимо, увек сам се плашио да их нећу стварно заволети, јер сам се заљубио у ону дивљину - а како да поновите ту магију?
For at være ærlig, selvom jeg elskede de designs vi byggede, var jeg altid bange for om jeg virkeligt ville elske det, fordi jeg forelskede mig i vildskaben -- hvordan kan man genskabe den magi?
Иако је то можда морбидна помисао, ја мислим да има неке веома значајне импликације које је важно истражити.
Selvom det måske er en temmelig morbid tanke, mener jeg at det har nogle meget vidtrækkende konsekvenser som er værd at undersøge.
Желим свима вама, који радите у различитим областима, да кажем да има шта да се научи из примера религије - чак иако не верујете у њу.
Hvad jeg virkelig vil sige er, at for mange af jer, som opererer i en række af forskellige områder, er der noget at lære fra religions eksempel -- selv hvis du ikke tror på noget af det.
Мислим да је један од разлога што сам ово почео, иако тада нисам то знао, било то што сам се борио са својим тајнама.
Jeg tror, på en måde, at grunden til at jeg startede projektet, selv om jeg ikke vidste det dengang, var fordi jeg kæmpede med mine egne hemmeligheder.
Други део је да је партнер спреман да ради иако није заинтересован за храну.
Den anden pointe er, at partneren er villig til at arbejde selvom han ikke er interesseret i maden.
Иако је краставац, по мом мишљењу, само вода, савршено је добар за њих.
Så agurk, selvom det efter min mening bare er vand, men agurk er helt fint for dem.
Иако сам се често питала о спољном свету, мислила сам да ћу цео свој живот провести у Северној Кореји, док се није све одједном променило.
Selvom jeg ofte spekulerede på verden udenfor, var jeg sikker på, at jeg skulle leve hele mit liv i Nordkorea, indtil alt pludselig ændrede sig.
Иако су их ухватили на крају су пуштене после великог међународног притиска.
Selvom de blev arresteret, blev de til sidst løsladt, grundet stort internationalt pres.
Иако сам била заиста срећна да изађем, многи други Севернокорејци нису те среће.
Selv om jeg var så heldig at undslippe, har mange nordkoreanere ikke været lige så heldige.
Иако прилагођавање на живот у Јужној Кореји није било лако, направила сам план.
Selvom det var svært at tilpasse sig livet i Sydkorea, havde jeg en plan.
Сео сам и почео сам да пишем и пишем и пишем, иако сам тамо у ствари отишао да бих побегао од свог стола.
Jeg satte mig ned og begyndte at skrive, og skrive og skrive, selv om jeg var taget dertil for at komme væk fra mit skrivebord.
Тако ме Ефекат Луцифера, иако се фокусира на негативности - негативности које људи могу постати, не негативности које људи јесу - доводи до психолошке дефиниције: зло је примењена моћ.
Så Lucifer-effekten, selvom den fokuserer på de negative -- de negative ting, folk kan blive, ikke de negative ting, folk er -- leder mig til en psykologisk definition.
Ви контролишете њихово размишљање; не овако, иако би то било одлично.
Og du kontrollerer deres tænkning, ikke sådan her, selvom det ville være sejt.
Иако филм није ништа зарадио, једва се исплатио, мислим да сам био сведок нечему невероватном, а то је да је публика широм света била очарана овом очигледном магијом.
Og selvom filmen ikke tjente nogen penge -- det løb knap nok rundt, burde jeg sige -- var jeg vidne til noget forbløffende, hvilket er at publikum, det globale publikum, var tryllebundet af denne åbenbare magi.
Иако генерално гледано број нових случајева ХИВ-а наставља да се смањује широм света, ово може бити кратког даха када стигне нови талас агресивнијих и отпорнијих вируса.
Antallet af HIV smittede er fortsat faldende verden over, men den tendens bliver muligvis kortvarig, med en ny bølge af mere aggressive og resistente vira.
Иако су цене нафте падале, довео је земљу до овде горе.
Og på trods af faldende oliepriser, bragte han det land herop.
1.179897069931s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?