Не могу да погодим шта је то али осећам да се то већ једном десило.
Kan ikke sige, hvad vi har i vente. Det føles som noget, vi har in mente.
Шта ти се десило са лицем?
Hvad er der sket med dit ansigt? Grete?
Морам да знам шта се десило.
Jeg skal vide, hvad der er sket.
Први пут кад сам те угледао нешто ми се десило.
Og første gang, jeg så dig skete der noget ved mig.
Шта год се десило сутра... или до краја мог живота... срећан сам сад... јер те волим.
Uanset hvad der sker i morgen eller i resten af mit liv så er jeg lykkelig nu, fordi jeg elsker dig.
Не знам шта ми се десило.
Jeg ved ikke, hvad der gik af mig.
Десило се баш у овој кабини.
Det skete lige her i denne bås.
Нека сваки Грк зна шта се овде десило.
Lad alle grækere vide, hvad der er sket her.
Хоћеш да ми кажеш шта се десило?
Vil du fortælle mig, hvad der skete?
Жао ми је што ти се то десило.
Jeg er så ked af, det skete for dig.
Штета шта му се десило, баш када се чинило да му је добро кренуло.
En skam, hvad der hændte ham, netop som hans liv, begyndte at blive så godt.
Не би знао шта му се десило?
Du ved vel ikke, hvad der er hændt ham?
Шта ти се десило на том острву?
Hvad skete der egentlig med dig på den ø? En masse.
Не знам шта се десило, али ти ниси онај који мислиш да јеси.
Jeg ved ikke, hvad der er sket, men du er ikke den, du tror, du er.
Већ се десило пре хиљаде година, Древни су били ту да то виде.
Det har fundet sted før for flere tusind år siden. Vore forfædre bevidnede det.
Наравно, ништа од овога се не би десило да ми је рекла своју тајну.
SelvføIgelig, ville intet af dette være sket... hvis hun bare havde fortalt mig sin hemmlighed...ha...
Знаш ли шта се десило пре 3 године?
Ved du, hvad der skete for præcis tre år siden?
Ако би им се нешто десило, мали део творевине би нестао заувек.
Hvis noget skulle ske, der ville være et lille stykke af Creation tabt for evigt.
Штета за оно што се десило на истоку.
Trist, det, der skete ude østpå.
Видео си шта се десило јуче.
Du så, hvad der skete i går.
Сетио сам се шта се десило у Вестчестер.
Jeg kan huske, hvad der skete i Westchester.
Знате ли шта се десило са њим?
Ved du, hvad der skete med ham?
И чим сам поставио те прве клипове на Јутјуб, нешто занимљиво се десило
Så snart jeg lagde den første YouTube-video op skete der noget interessant -
Нема разлога зашто се не би десило, у свакој америчкој школи сутра.
Nej, der er ingen grund til, at det ikke skulle kunne lade sig gøre i ethvert klasseværelse i Amerika i morgen.
То није тачно, али десило се Тонију Блеру после форума у Давосу, 2005. када су његови цртежи, наравно, "откривени" и о њему речене ове ствари.
Dette er ikke præcist, men det skete for Tony Blair på Davos Forummet i 2005, da hans kruseduller blev, selvfølgelig, "opdaget, " og han blev stemplet som de følgende ting.
То се десило деци холандске "зиме глади".
Dette er hvad der skete med børnene i den hollandske "Sultens Vinter".
Шта се од тада десило и шта стручњаци предвиђају да ће се десити са бројем деце током овог века?
Hvad er sket siden, og hvad forventer eksperterne at der vil ske med antallet af børn i dette århundrede?
Хајде да видимо шта се десило у свету.
Nå lad os se hvad der skete i verden.
Видите ли да се ово повећање десило без продужавања живота и без додавања деце?
Og I kan se at denne forøgelse skete uden at livet blev længere og uden flere børn.
Једно од искустава које је преиспитало овакво размишљање десило се током председничких избора 2000.
En af de første oplevelser, der satte spørgsmålstegn ved min tankegang, var under præsidentvalget i år 2000.
И када се то десило, арханђел Михајло је послат да га избаци из раја заједно са другим палим анђелима.
Og da han gjorde det, blev ærkeenglen Mikael sendt for at sparke ham ud af himlen sammen med de andre faldne engle.
И све се десило на једном месту, Тиер1А, у ноћној смени.
Og det skete alt sammen et enkelt sted, Afdeling 1-A, på nattevagten.
Кад сам то рекла, нешто чудно се десило недавно у мом животу и мојој каријери, што ме је навело да преиспитам своју везу са овим послом.
Men når det er sagt, så skete der for nylig noget interessant i mit liv og min karriere, som har fået mig til at gentænke mit forhold til det her arbejde.
Али с времена на време, веома ретко, нешто би се десило и један од тих плесача би постао узвишен.
Men engang i mellem, meget sjældent, skete der noget og en af disse performere blev faktisk transcendente.
Шта се десило кад је професор изашао из просторије?
Så hvad skete der da professoren forlod værelset?
(смех) Шта се десило у Колумбији?
(Spansk) (Latter) Så hvad skete der i Colombia?
И шта се десило од 1962? Хајде да видимо ту промену.
Hvad er der sket siden 1962? Vi vil se ændringen.
А онда? (смех) (аплауз) ШМ: И знате шта се десило?
Og hvad så derefter? (Latter) (Klapsalver) SM: Ved I, hvad der skete?
0.69382786750793s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?