Prevod od "žrtve" do Danski


Kako koristiti "žrtve" u rečenicama:

I jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.
desuden en Gedebuk til Syndoffer; alt foruden det daglige Brændoffer med tilhørende Afgrødeoffer og Drikoffer.
Možda smo bili žrtve otmice vanzemaljaca.
Vi er nok blevet bortført af rumvæsener, Harry.
Ali, drogirajuæi svoj žrtve, ubica ih tako nije morao nadjaèati.
Men det betyder, at morderen ikke behøver overmande dem.
"Uznapredovala je od žrtve silovanja do žrtve ubistva."
"Hun er gået fra voldtægtsoffer til mordoffer."
Kako odgovarate na glasine da su neke žrtve imale rane... koje odgovaraju protivavionskim mecima?
Hvad siger du til rygterne om, at nogle af ofrene blev skudt med antiluftskyts-patroner?
filipinske vlasti sada kažu da su žrtve u juèerašnjem bombaškom napadu narasle na 146 mrtvih i 231 povreðenih.
Efter bombeangrebet på hotellet er der 146 døde og 231 sårede.
Nisam znala da je prva faza u bilo kom odnosu koji uključuje nasilje u porodici zavođenje i šarmiranje žrtve.
Jeg vidste ikke, at første fase i ethvert voldeligt parforhold går ud på at forføre og charmere ofret.
Takođe nisam znala da je drugi korak izdvajanje žrtve.
Jeg vidste heller ikke, at anden fase går ud på at isolere ofret.
Za mene, ovo je najtužnije i najbolnije pitanje koje mi ljudi postavljaju, zato što mi žrtve znamo nešto što vi uglavnom ne znate: neverovatno je opasno napustiti zlostavljača.
Det er for mig det sørgeligste og mest smertefulde spørgsmål. For vi ofre ved noget, I som regel ikke ved. Det er utrolig farligt at forlade en voldelig partner.
", za neke ljude istovremeno znači: "Ona je kriva što ostaje", kao da žrtve namerno biraju da se zaljube u muškarce odlučne da ih unište.
er hos nogle en kode for:"Hun er selv ude om det, fordi hun bliver." Som om vi ofre aktivt vælger at falde for mænd, der vil knuse os.
Obećavam vam da ima nekoliko ljudi koji me upravo slušaju, a koji su trenutno žrtve nasilja ili koji su bili zlostavljani kao deca ili koji su sami zlostavljači.
Jeg lover jer, at der er flere, der hører på mig her, som lige nu er voldsudsatte. Eller som blev udsat for vold som børn. Eller som selv begår vold.
U ovom trenutku žrtve zlostavljanja mogu biti vaša ćerka, vaša sestra, vaš najbolji prijatelj.
Vold kan ramme din datter, din søster, din bedste veninde lige nu.
Zbog čega smo žrtve tih kriza vezanih za karijeru zbog kojih nečujno ridamo u jastuk.
Hvorfor vi bliver ofre for disse karriere-kriser, og derfor græder stille ned i vores hovedpuder.
Ali sržne vrednosti: pa, sposobni, velikodušni ljudi ne stvaraju žrtve; oni neguju žrtve.
Men kerneværdierne: Altså, kompetente generøse mænd skaber ikke ofre; de hjælper ofre.
KA: Sposobni, velikodušni ljudi ne stvaraju žrtve; oni neguju žrtve?
Kompetente generøse mænd skaber ikke ofre; de hjælper ofre?
I načini Noje žrtvenik Gospodu, i uze od svake čiste stoke i od svih ptica čistih, i prinese na žrtveniku žrtve paljenice.
Derpå byggede Noa HERREN et Alter og tog nogle af alle de rene Dyr og Fugle og ofrede Brændofre på Alteret.
I posla mladiće izmedju sinova Izrailjevih, koji prinesoše žrtve paljenice i prinesoše teoce na žrtve zahvalne Gospodu.
Derefter sendte han de unge Mænd blandt Israeliterne hen for at bringe Brændofre og slagte unge Tyre som Takofre til HERREN.
Po tom uzmi im to iz ruku, i zapali na oltaru svrh žrtve paljenice, da bude miris ugodan pred Gospodom; to je žrtva ognjena Gospodu.
Tag det så igen fra dem og bring det som Røgoffer på Alteret oven på Brændofferet til en liflig Duft for HERRENs Åsyn, et Ildoffer er det for HERREN.
I sutradan ustavši rano prinesoše žrtve paljenice i žrtve zahvalne; i poseda narod, te jedoše i piše, a posle ustaše da igraju.
Tidligt næste Morgen ofrede de så Brændofre og bragte Takofre og Folket satte sig til at spise og drikke, og derpå stod de op for at lege.
Nemoj hvatati vere s onima koji žive u onoj zemlji, da ne bi čineći preljubu za bogovima svojim i prinoseći žrtvu bogovima svojim pozvali te, i ti jeo žrtve njihove.
Du må ikke slutte Pagt med Landets Indbyggere, og når de boler med deres Guder og ofrer til dem og man indbyder dig til at være med, må du ikke spise af deres Ofre;
I neka uzme sveštenik krvi od žrtve za greh na prst svoj, i pomaže rogove oltaru na kome se žrtva pali; a ostalu krv neka izlije na podnožje oltaru na kome se žrtva pali.
Præsten skal tage noget af Syndofferets Blod på sin Finger og stryge det på Brændofferalterets Horn, og Resten af Blodet skal han udgyde ved Brændofferalterets Fod.
One pozivahu narod na žrtve svojih bogova, i narod jedjaše, i klanjaše se bogovima njihovim.
og da de indbød Folket til deres Guders Slagtofre, spiste Folket deraf og tilbad deres Guder.
Nego na onom mestu koje izabere Gospod Bog u jednom od tvojih plemena, onde prinosi žrtve svoje paljenice, i onde čini sve što ti zapovedam.
Men på det Sted HERREN udvælger i en af dine Stammer, der skal du ofre dine Brændofre, og der skal du gøre alt, hvad jeg pålægger dig.
Tada svi sinovi Izrailjevi i sav narod izidjoše i dodjoše k domu Boga Silnoga, i plakaše i stajaše onde pred Gospodom, i postiše se onaj dan do večera, i prinesoše žrtve paljenice i žrtve zahvalne pred Gospodom.
Så drog alle Israelitterne, hele Folket, op til Betel; og de græd og sad der for HERRENs Åsyn og fastede den Dag lige til Aften, og de ofrede Brændofre og Takofre for HERRENs Åsyn.
Ali narod prinošaše žrtve na visinama; jer još ne beše sazidan dom imenu Gospodnjem do tada.
Kun ofrede Folket på Offerhøjene, thi hidindtil var der ikke bygget HERRENs Navn et Hus.
Ali visina ne oboriše; narod još prinošaše žrtve i kadjaše na visinama.
Kun blev Offerhøjene ikke fjernet, og Folket blev ved at ofre og tænde Offerild på Højene.
Da prinose žrtve paljenice Gospodu na oltaru za žrtve paljenice bez prestanka jutrom i večerom, i da čine sve što je napisano u zakonu Gospodnjem što je zapovedio Izrailju,
for daglig, både Aften og Morgen, at ofre HERREN Brændofre på Brændofferalteret ganske som det er foreskrevet i den Lov, HERREN havde pålagt Israel;
Potom zaklaše pashu četrnaestog dana drugog meseca; a sveštenici i Leviti postidevši se osveštaše se, i unesoše žrtve paljenice u dom Gospodnji.
Derpå slagtede de Påskelammet på den fjortende Dag i den anden Måned. Præsterne og Leviterne skammede sig og helligede sig og bragte Brændofre til HERRENs Hus;
Pa opravi oltar Gospodnji i prinese na njemu žrtve zahvalne i u slavu, i zapovedi Judejcima da služe Gospodu Bogu Izrailjevom.
Og han istandsatte HERRENs Alter og ofrede Tak- og Lovprisningsofre derpå; og han bød Juda at dyrke HERREN, Israels Gud.
Ali narod još prinošaše žrtve na visinama, ali samo Gospodu Bogu svom.
Men Folket vedblev at ofre på Offerhøjene, dog kun til HERREN deres Gutd.
I činjaše što je zlo pred Gospodom kao što je činio Manasija, otac mu; jer svim likovima rezanim, koje načini Manasija, otac njegov, prinošaše Amon žrtve i služaše im.
Han gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, ligesom hans Fader Manasse, og Amon ofrede til alle de Gudebilleder, hans Fader Manasse havde ladet lave, og dyrkede dem.
Žrtve paljenice pretile ću tu prineti s dimom od pretiline ovnujske, prineću Ti teoce s jarićima.
Jeg bringer dig Ofre af Fedekvæg sammen med Vædres Offerduft, jeg ofrer Okser tillige med Bukke. - Sela.
A u tremu od vrata behu dva stola s jedne strane i dva stola s druge strane da se na njima kolju žrtve paljenice i žrtve za greh i za krivicu;
Og i Portens Forhal stod to Borde på den ene Side og to på den anden til at slagte Brændofferet, Syndofferet og Skyldofferet på.
Ako mi prinesete žrtve paljenice i prinose svoje, neću ih primiti, i neću pogledati na zahvalne žrtve od ugojene stoke vaše.
om også I bringer mig Brændofre. Eders Afgrødeofre behager mig ej, eders Fedekvægs-Takofre ser jeg ej til.
A Bog se okrenu od njih, i predade ih da služe vojnicima nebeskim, kao što je pisano u knjizi proroka: Eda zaklanja i žrtve prinesoste mi na četrdeset godina u pustinji, dome Izrailjev?
Men Gud vendte sig fra dem og gav dem hen til at tjene Himmelens Hær, som der er skrevet i Profeternes Bog: "Have I vel, Israels Hus! bragt mig Slagtofre og andre Ofre i fyrretyve År i Ørkenen?
I ovo govoreći jedva ustaviše narod da im ne prinose žrtve, nego da ide svaki svojoj kući. A dok oni življahu onde i učahu,
Og det var med Nød og næppe, at de ved at sige dette afholdt Skarerne fra at ofre til dem.
Ali nema svako razuma; jer neki koji još i sad misle da su idoli nešto, kao idolske žrtve jedu, i savest njihova, slaba budući, pogani se.
Dog ikke alle have den Kundskab. Men der er nogle, som ifølge deres hidtidige Afgudsvane spise det som Afgudsofferkød, og deres Samvittighed, som er skrøbelig, besmittes.
Jer ako tebe, koji imaš razum, vidi ko u idolskoj crkvi gde sediš za trpezom, neće li njegova savest, slaba budući, osloboditi se da jede idolske žrtve?
Thi dersom nogen ser dig, som har Kundskab, sidde til Bords i et Afgudshus, vil så ikke Samvittigheden hos den, som er skrøbelig, blive opbygget til at spise Afgudsofferkødet?
Gledajte Izrailja po telu: koji jedu žrtve nisu li zajedničari oltara?
Ser til Israel efter Kødet; have de, som spise Ofrene, ikke Samfund med Alteret?
Jer svaki poglavar sveštenički koji se iz ljudi uzima, za ljude se postavlja na službu k Bogu, da prinosi dare i žrtve za grehe,
Thi hver Ypperstepræst tages iblandt Mennesker og indsættes for Mennesker til Tjenesten for Gud, for at han skal frembære både Gaver og Slagtofre for Synder,
Jer se svaki poglavar sveštenički postavlja da prinosi dare i žrtve; zato valja da i Ovaj šta ima što će prineti.
Thi hver Ypperstepræst indsættes til at frembære Gaver og Slagtofre; derfor er det nødvendigt, at også denne må have noget at frembære.
Koja ostade prilika za sadašnje vreme, u koje se prinose dari i žrtve, i ne mogu da se svrše po savesti onog koji služi.
hvilket jo er et Sindbillede indtil den nærværende Tid, og stemmende hermed frembæres der både Gaver og Ofre, som ikke i Henseende til Samvittigheden kunne fuldkomme den, der forretter sin Gudsdyrkelse,
Jer zakon imajući sen dobara koja će doći, a ne samo obličje stvari, ne može nikada savršiti one koji pristupaju svake godine i prinose one iste žrtve.
Thi da Loven kun har en Skygge af de kommende Goder og ikke Tingenes Skikkelse selv, kan den aldrig ved de samme årlige Ofre, som de bestandig frembære, fuldkomme dem, som træde frem dermed.
Žrtve i prilozi za greh nisu Ti bili ugodni.
Brændofre og Syndofre havde du ikke Behag i.
I svaki sveštenik stoji svaki dan služeći i jedne žrtve mnogo puta prinoseći koje nikad ne mogu uzeti grehe.
Og hver Præst står daglig og tjener og ofrer mange Gange de samme Ofre, som dog aldrig kunne borttage Synder.
Jer kad mi grešimo namerno, pošto smo primili poznanje istine, nema više žrtve za grehe;
Thi Synde vi med Villie, efter at have modtaget Sandhedens Erkendelse, er der intet Offer mere tilbage for Synder,
1.9436860084534s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?