Prevod od "čuli" do Danski


Kako koristiti "čuli" u rečenicama:

Čuli su glasove, razgovarali s nekim.
De hørte stemmer. De talte med nogen.
(Smeh) Morali bismo to uporediti sa dokazima koje smo čuli da smo možda imali neke prilično neukusne genetičke igre sa Neandertalcima i Sibirskim ljudima.
(Latter) Vi er altså nødt til at modsige, hvad beviser ellers har vist, at vi muligvis har haft noget ret usmageligt genetiske tant og fjas med Neanderthalere og med Denisovanere.
Čuli ste za ovo i ranije, ali to nikada nije bilo istinitije nego danas, manje je više.
I har hørt det før, men det har aldrig været mere sandt end i dag, at mindre er mere.
Govorite o onome što ste čuli ovde.
Tal om det, I har hørt her.
Ako niste već shvatili, moje ime je Tom Tam i ja sam bitbokser, što znači da su svi zvuci koje ste upravo čuli u celosti proizvedeni korišćenjem samo mog glasa i jedina stvar je moj glas.
Hvis I ikke allerede har regnet det ud, så er mit navn Tom Thum, og jeg er beatboxer, hvilket betyder, at alle de lyde, som I hørte var nogle, som jeg udelukkende lavede med stemmen, og den eneste ting var min stemme.
Znam da tražim od vas da to uradite iako ste upravo čuli da se džeparoš nalazi u prostoriji, ali zažmurite.
Jeg er klar over at jeg beder jer om det mens I lige har hørt at der er en lommetyv i lokalet, men luk jeres øjne.
Čuli smo priču o izgubljenom zlatu iz pljačke iz vremena zlatne groznice i želeli smo da odemo tamo.
Vi havde hørt en historie om forsvundet guld fra et røveri i guldfeber tiden, og der ville vi gerne hen.
Šalila sam se s njima da su možda neki od njih čuli za mene
Jeg jokede med, at nogle af dem muligvis kun har hørt om mig
Takođe smo čuli vesti da saveznik brutalnog sirijskog diktatora, Bašara el Asada, takođe ima ofšor firme.
Vi har også fået af vide, at en allieret til den syriske diktator Bashar Al-Assad har offshore selskaber.
čuli biste ovo: (Klavir) Ono što se desilo možda nije ono što ste očekivali, to jest, odjednom je postao strastven, zaokupljen, angažovan, našao novog nastavnika, ušao u pubertet, ili šta već.
ville I have hørt dette: (Klaver) Det, som skete, var ikke, hvad I måske tror nemlig, at han pludselig blev lidenskabelig, engageret involverede sig, fik en ny lærer, kom i puberteten eller hvad det nu er.
(Smeh) Video: glumac: čist ugalj, dosta ste čuli o tome.
(Latter) Rent kul, vi har hørt meget om det.
Ako pogledate interakcije ljudskog mozga, kao što smo čuli juče u mnogim prezentacijama, inteligencija je neverovatno interaktivna.
Hvis du ser på interaktionerne i den menneskelige hjerne, som vi hørte om i går fra flere talere, intelligens er vidunderligt interaktiv.
Verovatno ste sve ovo čuli ranije, ali pređimo još jednom.
I har sikkert hørt alt dette før, men lad os lige kigge det igennem.
Čekajte malo, čuli smo za jednog tipa u Floridi.
Hov - vent lige et øjeblik. Vi har hørt om denne her mand i Florida.
Kako onda da nikada niste čuli za Semjuela Pirpont Lenglija?
Så hvordan kan det være at vi aldrig har hørt om Samuel Pierpoint Langley?
Ali kao što smo čuli u poslednjoj sesiji, postoji takva konkurencija da se uđe u zabavište, da se uđe u pravo zabavište, da se ljudi intervjuišu već s tri godine.
Men som vi har hørt i denne sidste session, er der en sådan konkurrence nu om at komme i børnehave, at komme i den rigtige børnehave, at folk på tre bliver interviewet til det.
KA: Interesuje me, samo na osnovu ovoga što smo čuli do sada - interesuje me mišljenje TED publike.
Jeg ville faktisk være interesseret, bare baseret på hvad vi har hørt indtil videre - Jeg er nysgerrig efter at høre TED-publikummets mening.
Pričaću vam o nekim stvarima koje se nalaze u mojoj knjizi i za koje se nadam da će biti u skladu sa drugim stvarima koje ste već čuli i potrudiću se da povezujem neke detalje, u slučaju da ih ne uhvatite.
Jeg vil tale om nogle ting der er i en bog jeg har skrevet som jeg håber vil give genlyd med andre ting I allerede har hørt, og jeg vil prøve på at lave nogle forbindelser selv, i det tilfælde I skulle misse dem.
Postoji mnogo mesta na svetu, čuli smo za neka, gde problem nije u prevelikoj količini izbora.
Der er masser af steder i verden, og vi har hørt om flere af dem, hvor problemet ikke er at de har for mange valgmuligheder.
Osetićete se voljenim i cenjenim kao nikada pre i obnovićete veze sa prijateljima i poznanicima koje niste čuli godinama.
Du vil føle dig elsket og værdsat som aldrig før og genetablere dit forhold med venner og bekendte som du ikke har hørt fra i årevis.
Izvedi tog psovača napolje iz logora, i neka svi koji su čuli metnu ruke svoje na glavu njegovu, i neka ga sav narod zaspe kamenjem.
Før Spotteren uden for Lejren. og alle de, der hørte det, skal lægge deres Hænder på hans Hoved, og derefter skal hele Menigheden stene ham.
Pa kad pobiješ ovaj narod, sve do jednog, govoriće narodi, koji su čuli pripovest o Tebi, govoreći:
Hvis du nu dræber dette Folk alle som een, vil de Folk, der har hørt dit Ry, sige:
I sla vam Gospod sve sluge svoje proroke zarana jednako, ali ne poslušaste, niti prignuste uha svog da biste čuli.
og HERREN sendte årle og silde alle sine Tjenere Profeterne til eder, men I hørte ikke; I bøjede ikke eders Øre til at høre,
Čuli ste kako je kazano starima: Ne ubij; jer ko ubije, biće kriv sudu.
I have hørt, at der er sagt til de gamle: Du må ikke slå ihjel, men den, som slår ihjel, skal være skyldig for Dommen.
Čuli ste kako je kazano starima: Ne čini preljube.
I have hørt, at der er sagt: Du må ikke bedrive Hor.
Još ste čuli kako je kazano starima: Ne kuni se krivo, a ispuni šta si se Gospodu zakleo.
I have fremdeles hørt, at der er sagt til de gamle: Du må ikke gøre nogen falsk Ed, men du skal holde Herren dine Eder.
Čuli ste da je kazano: Oko za oko, i zub za zub.
I have hørt, at der er sagt: Øje for Øje, og Tand for Tand.
Čuli ste da je kazano: Ljubi bližnjeg svog, i mrzi na neprijatelja svog.
I have hørt, at der er sagt: Du skal elske din Næste og hade din Fjende.
I optrčavši sav onaj kraj, počeše na odrima donositi bolesnike gde su čuli da je On.
Og de løb om i hele den Egn og begyndte at bringe de syge på deres Senge omkring, hvor de hørte, at han var.
Mi smo čuli gde on govori: Ja ću razvaliti ovu crkvu koja je rukama načinjena, i za tri dana načiniću drugu koja neće biti rukama načinjena.
"Vi have hørt ham sige: Jeg vil nedbryde dette Tempel, som er gjort med Hænder, og i tre Dage bygge et andet, som ikke er gjort med Hænder."
Kad razume, dakle, Gospod da su čuli fariseji da Isus više učenika dobija i krštava nego Jovan
Da Herren nu erfarede, at Farisæerne havde hørt, at Jesus vandt flere Disciple og døbte flere end Johannes
Jer ste čuli moje življenje nekad u Jevrejstvu, da sam odviše gonio crkvu Božiju i raskopavao je.
I have jo hørt om min Vandel forhen i Jødedommen, at jeg over al Måde forfulgte Guds Menighed og søgte at udrydde den.
Nego samo behu čuli da onaj koji nas nekad goni sad propoveda veru koju nekad raskopavaše.
de hørte kun sige: Han, som forhen forfulgte os, forkynder nu Evangeliet om den Tro, som han forhen vilde udrydde;
Jer željaše od srca vas sve da vidi, i žaljaše što ste čuli da je bolovao.
efterdi han længtes efter eder alle og var såre ængstelig, fordi I havde hørt, at han var bleven syg.
0.29309582710266s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?