Prevod od "vidiku" do Danski


Kako koristiti "vidiku" u rečenicama:

Postavio si preda mnom trpezu na vidiku neprijateljima mojim.
I mine fjenders påsyn dækker du bord for mig.
Pa, kapetane nemamo ništa na vidiku a nemamo ni velika ošteæenja broda.
Der er intet på trusselindikatoren, og skibet har ikke lidt overlast.
Ali nema ni jedne mušterije na vidiku.
Men der kommer jo ikke et øje!
Podmornica OSSA na vidiku, pravac 105.
Vi observerer en OSSA mini-ubåd, kurs 105.
"Božiæ na vidiku, uskršnje jaje 6 stopa ispod."
Ved du, hvad man siger? "Jul i scanneren, påske på kirkegården."
Bio je moja Zemlja, moj Mesec, sve zvezde na vidiku.
Han var min verden, min måne. Alle stjernerne.
Gospodo, imam prodavaèa na vidiku, iskreno nemam o èemu više raspravljati.
Jeg har kørt sælgeren i stilling. Der er ikke mere at tale om.
Ako misliš da je bilo šta drugo toliko važno, daj da ti pomognem sa ovim, jer ti otvoreno kažem, kao èistaè èistaèu, nema nikog drugog sa metlom na vidiku.
Uanset hvad der er så vigtigt, må du hellere lade mig hjælpe dig. For os pedeller imellem, så er der altså ikke andre opryddere.
Da pogodim, niti jedne sabljozube maèke na vidiku?
Og der er ikke en eneste sabelkat?
Još uzbuðenja je na vidiku, princeze.
Mere sjov og ballade på vej, prinsesse.
Oseæaæeš se usamljeno, sam na moru, bez obale na vidiku.
Du vil føle dig alene, som ude på havet, uden en kystlinie i sigte.
Umrla si sa vampirskom krvlju u svom sistemu i nisi se nahranila a sada si zakljuèana ovde bez kapi ljudske krvi na vidiku.
Du døde med vampyrblod i dit system og du har ikke drukket blod og nu er du låst inde her uden så meget som en eneste dråbe menneskeblod.
Kako æu znati da ga neæete ubiti kada nam više ne bude na vidiku?
Hvordan ved jeg, I ikke dræber ham?
Isključite baze. ubiti stroj i Vincent na vidiku.
Luk basen ned. Dræb maskinen og Vincent nu.
èarobni Jevrejin kod mojih nogu, bez gospodara na vidiku, i najzad, naše tajne su još jednom, tajne.
En overnaturlig jøde for mine fødder, ikke en mester i syne og endelig er vore hemmeligheder hemmelige igen.
Nema hrane, pijaće vode ni kopna na vidiku.
Ingen rationer, vand... eller land i sigte.
imam grad na vidiku, spremni smo za napad.
Jeg se byen, og jeg er klar til at angribe.
Postavio si preda mnom trpezu na vidiku neprijateljima mojim, namazao si uljem glavu moju, i èaša je moja prepuna.
Du dækker bord for mig. Du salver mit hoved med olie. Mit bæger er fyldt til overflod.
Pronaði povišeno mesto s èistim pogledom i drži Boguea na vidiku jednom kad krene haos.
Find et højt sted med frit udsyn. Du må sigte på Bogue, når det bryder løs.
Niko nece pokusati da te zaustavi sa Britancima na vidiku i bitkom koja tek treba da pocne.
Ingen vil stoppe jer med briterne i sigte og slaget nært forestående.
Imaæemo stanicu u vidiku za 46 minuta.
Vi kan se posten om 46 minutter.
Ali kada su prešli, ekipa otkriva da ponovo, skakavaca nema na vidiku.
Men på den anden side opdager de, at græshopperne igen er forsvundet.
Kraj poduhvata je na vidiku, a on se još brine da æe se savez raspasti pre nego što stignemo.
Vi kan se enden på rejsen her og han frygter stadig, at alliancen bryder sammen inden da.
Tri sata sam tumarala po mraku, nièeg poznatog na vidiku, ali onda se setih šta mi je baka govorila o leprikonima.
I tre timer vandrede jeg i mørket, uden at vide, hvor jeg var, men så kom jeg i tanker om, hvad min bedstemor havde fortalt om nisserne.
Nema otekle dojke ili bujnog poprsja na vidiku.
Ikke et svulmende bryst eller høj barm i sigte.
Božić je na vidiku, što ne bismo kupili gomilu poklona za svakoga koga poznajemo.
Julen kommer, vi kan lige så godt købe gaver til alle dem vi kender.
Gledam ovu osobu - uzgred, žudnja nam nije na vidiku kad smo sjedinjeni u jedno, udaljeni na pet centimetara.
Jeg ser på denne person -- for øvrigt taler mennesker sjældent om det begær, der findes når vi bliver smeltet sammen til en, fem centimeter fra hinanden.
Žudnja nije na vidiku ni kad su ljudi razvojeni toliko da se više ni ne vide.
Men det er heller ikke når den anden person er så langt væk at man ikke længere kan se dem.
Pobeda protiv malarije je na vidiku, sa 27% pada stope smrtnosti, prema poslednjim podacima Svetske banke.
Kampen mod malaria er ved at blive vundet, med et fald på 27% i antal døde af malaria, ifølge de seneste oplysninger fra Verdensbanken.
Nego ću se njih radi opomenuti zaveta sa starima njihovim, koje izvedoh iz zemlje misirske narodima na vidiku da im budem Bog, ja Gospod.
Jeg vil til deres Bedste ihukomme Pagten med Fædrene, som jeg førte ud af Ægypten for Folkeslagenes Øjne for at være deres Gud. Jeg er HERREN!
Ovako veli Gospod: Evo, ja ću podignuti na te zlo iz doma tvog, i uzeću žene tvoje na tvoje oči, i daću ih bližnjemu tvom, te će spavati sa ženama tvojim na vidiku svakome.
Så siger HERREN: Se, jeg lader Ulykke komme over dig fra dit eget Hus, og jeg tager dine Hustruer bort for Øjnene af dig og giver dem til en anden, som skal ligge hos dine Hustruer ved højlys Dag.
Jer ti si učinio tajno, ali ću ja ovo učiniti pred svim Izrailjem i svakom na vidiku.
Thi du handlede i det skjulte, men jeg vil opfylde dette Ord i hele Israels Påsyn og ved højlys Dag!"
Tada razapeše Avesalomu šator na krovu, i Avesalom leže s inoèama oca svog na vidiku svemu Izrailju.
Absalons Telt blev så rejst på Taget, og Absalon gik ind til sin Faders Medhustruer i hele Israels Påsyn.
I otvori Jezdra knjigu na vidiku svem narodu, jer beše više svega naroda, i kad je otvori, usta sav narod.
Og Ezra åbnede Bogen i hele Folkets Påsyn, thi han stod højere end Folket, og da han åbnede den, rejste hele Folket sig op.
Kao bezbožne razbija ih na vidiku.
for deres Gudløshed slås de sønder, for alles Øjne tugter han dem,
Postavio si preda mnom trpezu na vidiku neprijateljima mojim; namazao si uljem glavu moju, i čaša je moja prepuna.
I mine Fjenders Påsyn dækker du Bord for mig, du salver mit Hoved med Olie, mit Bæger flyder over.
Zato ovako veli Gospod Gospod: Evo i mene na te, i izvršiću usred tebe sudove na vidiku narodima;
derfor, så siger den Herre HERREN: Se, jeg kommer over dig og holder Dom i din Midte for Folkenes Øjne.
Šta vam govorim u tami, kazujte na vidiku; i šta vam se šapće na uši, propovedajte s krovova.
Taler i Lyset, hvad jeg siger eder i Mørket; og prædiker på Tagene, hvad der siges eder i Øret!
2.3109128475189s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?