Prevod od "udji" do Danski

Prevodi:

bare ind

Kako koristiti "udji" u rečenicama:

Zato udji i radi svoj posao.
Så gå derind... og gør dit arbejde.
U redu, sada, kada smo došli dovde, udji ali polako, razumeš?
Når vi kommer ind, går du stille og roligt, okay?
Misliš da je možeš uzeti Gabrijele, onda udji ali tvoja braæa ostaju iza.
tror du, du kan tage hende? så kom. men dine brødre hjælper ikke.
Sada, hajde udji unutra i pusti me da te pregledam, èak i da ti odavno nema pomoæi.
Nu... gå indenfor... og lad mig undersøge dig, selv hvis du ikke kan hjælpes.
Pa, udji i reci mi na šta misliš.
Kom indenfor og fortæl mig, hvad du mener.
Hajde udji i sedi, zauzmi mesto.
Kom bare og sæt dig ned..
Samo udji tamo, i ne misli na to.
Bare se at komme derind, og lad være at tænk for meget over det.
Ako hoceš da mi otkopcaš pantalone ponovo, bolje ti je udji u kola i vuci moje dupe odavde!
Hvis du nogensinde vil i bukserne på mig igen, må du hellere starte bilen og få mig væk herfra omgående!
Sada udji tamo, uzmi svoju metlu, radi svoj posao, i začepi prokleta usta.
Gå ind og hent din kost, gør dit job og luk kæften.
Udji u vodu, polako i dovuci se konopcem dovde.
Gå ned i vandet stille og brug rebet til at komme her over, okay?
Josh, udji u kola, odmah dolazim.
Josh, ind i bilen, jeg kommer straks.
Udji, vidi ovo, mogu da se naviknem na ovo, sipacu ti pice.
Kom indenfor. Det her værelse kunne jeg godt vænne mig til. Det trorjeg gerne.
Udji, udji, hoceš li da nam se pridružiš na veceri?
Kom ind. Vil du ikke spise med?
Zato udji u jebeni auto i idemo!
Så kom ind i bilen og lad os smutte.
Udji unutra s puno samopouzdanja, drzi glavu visoko uzdignutu i daj sve od sebe.
Gå derind med selvtillid. Hold hovedet højt, og gør dit bedste.
Arija, udji i upoznaj moju majku.
Kom ind og hils på min mor, Aria.
Samo udji kod Dosona u kuæu i uveri se da onaj Maršal nije mrtav.
Bare gå hen til Dawsons hus og sikre dig at ham fyren Marshall ikke er død.
O, samo udji i završi (svrši).
Kom ind og få det overstået. Sådan gør alle andre.
Ako neko kaže "Udji, " Poludjet æu.
Hvis nogen siger: "Kom ind, " så flipper jeg ud.
Udji u taj kombi i dodji ovamo.
Hop ind i bilen, og kom herhen.
I reče Gospod Noju: Udji u kovčeg ti i sav dom tvoj; jer te nadjoh pravedna pred sobom ovog veka.
Derpå sagde HERREN til Noa: Gå ind i Arken med hele dit Hus, thi dig har jeg fundet retfærdig for mine Øjne i denne Slægt.
A Juda reče Avnanu: Udji k ženi brata svog i oženi se njom na ime bratovo, da podigneš seme bratu svom.
Da sagde Juda til Onan: "Gå ind til din Svigerinde og indgå Svogerægteskab med hende for at skaffe din Broder Afkom!"
Udji u stenu, i sakrij se u prah od straha Gospodnjeg i od slave veličanstva Njegovog.
Gå ind i Klippen, skjul dig, i Støvet for HERRENs Rædsel, hans Højheds Herlighed!
Hajde narode moj, udji u kleti svoje, i zaključaj vrata svoja za sobom, prikrij se začas, dokle prodje gnev.
Mit Folk, gå ind i dit Kammer og luk dine Døre bag dig; hold dig skjult en liden Stund, til Vreden er draget over.
Sedi ćuteći, i udji u tamu, kćeri haldejska; jer se nećeš više zvati gospodja carstvima.
Sid tavs og gå ind i Mørke, Kaldæernes Datter, thi ikke mer skal du kaldes Rigernes Dronning!
Tada mi reče: Udji i vidi opake gadove koje čine tu.
Og han sagde til mig: "Gå ind og se, hvilke grimme Vederstyggeligheder de øver der!"
I progovori čoveku obučenom u platno, i reče: Udji medju točkove pod heruvimima, i uzmi pune pregršti žeravice izmedju heruvima i razaspi na grad.
Så sagde han til Manden i det linnede Klædebon: "Gå ind mellem Hjulene under keruberne og tag Hænderne fulde af glødende Kul fra Rummet mellem Keruberne og strø det ud over Byen!"
Nahvataj sebi vode za opsadu, utvrdi ograde svoje; udji u kao i ugazi blato, opravi peć za opeke.
Øs Vand til Brug, når du omringes, styrk dine Fæstninger, træd Dynd, stamp Ler, tag fat på Teglstensformen.
Uzmi od roblja, od Heldaja i od Tovije i od Jedaje, koji dodjoše iz vavilonske, pa dodji istog dana i udji u dom Josije, sina Sofonijinog.
Tag imod Gaver fra de landflygtige, fra Heldaj, Tobija og Jedaja; endnu i Dag skal du gå indtil Josjija, Zefanjas Søn, som er kommet fra Babel,
A ti kad se moliš, udji u klet svoju, i zatvorivši vrata svoja, pomoli se Ocu svom koji je u tajnosti; i Otac tvoj koji vidi tajno, platiće tebi javno.
Men du, når du beder, da gå ind i dit Kammer, og luk din Dør, og bed til din Fader, som er i Løndom, og din Fader, som ser i Løndom, skal betale dig.
A on drhćući od straha reče: Gospode! Šta hoćeš da činim? I Gospod mu reče: Ustani i udji u grad, pa će ti se kazati šta ti treba činiti.
Men stå op og gå ind i Byen, og det skal siges dig, hvad du bør gøre."
0.60464906692505s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?