To je ono što hoću da čujem jer moji klijenti su takođe biznismeni kao i vi, samo što je njihov biznis prodaja kokaina.
Det er, hvad jeg vil høre. Mine klienter er også forretningsmænd. De sælger bare kokain.
Međutim i pored tih negativnih aspekata gradova, gradovi su takođe i rešenje.
Men byerne, selvom de har dette negative aspekt, er også løsningen.
Postoji mnogo, mnogo načina snimanja CD-a ili DVD-a, ali oni su takođe standardizovani.
Der er mange, mange måder at brænde cd'er eller dvd'er på. men de bliver også alle standardiseret.
I da bi se pobrinuli da vi ne shvatite ili ako ne podrazumevate njihove karakteristike kao komjuterske naprave za generalnu upotrebu, oni su takođe učinili nezakonitim da probate da resetujete mogućnost kopiranja tog sadržaja.
Og for at være sikker på, at man ikke opdagede, eller ikke gjorde brug af deres evner som generelle formålsberegnende apparater, gjorde de det også ulovligt for en at forsøge at nulstille muligheden for at kopiere det indhold.
Ako se pitate o ovim špicevima, ti dani su takođe petak.
Og hvis du undrer dig over de andre toppe, de er også fredage.
Prihodi preko TV-a, satelitske i kablovske TV su takođe u porastu.
Og TV-, satellit- og kabelindtægter er steget endnu mere.
Druga tržišta kao izdavaštvo i radio su takođe u porastu.
Øvrige indholdsmarkeder, som bogudgivelse og radio, er også steget.
Vidite, moje snove su takođe vređali.
Mine drømme bliver nemlig også kaldt navne.
Ove donacije ne samo da su dopuštale siromašnijim ljudima da istražuju, već su takođe podsticale razmišljanja izvan ustaljenih okvira, za razliku od rešavanja samo nekog unapred određenog pitanja.
Disse legater blev ikke kun givet til mindre velhavende mænd til at udføre forskning, men de opfordrede også til at tænke udenfor kassen, i stedet for at prøve at løse et forudbestemt spørgsmål.
(Smeh) Delfini su takođe životinje koje se bave politikom, pa moraju da rešavaju konflikte.
(Latter) Så delfiner er også politiske dyr, de skal løse konflikter.
Broj latica na cvetu je tipično Fibonačijev broj, ili broj spirala na suncokretu ili ananasu, to su takođe uglavnom Fibonačijevi brojevi.
Antallet af blade på en blomst, er typisk et Fibonacci-tal eller antallet af spiraler på en solsikke, eller en ananas har det med også at være et Fibonacci-tal.
A onda, kada sam ponovo počela da radim, u ovoj ulozi, udružila sam se sa divnim kolegama koji su takođe bili zainteresovani za ovaj problem.
Og da jeg vendte tilbage til fuldtidsarbejde, i denne rolle, sluttede jeg mig til vidunderlige kolleger, som også var interesserede i disse spørgsmål.
Afere su činovi izdaje, ali su takođe i izrazi žudnje i gubitka.
Affærer er bedrag, og de er også udtryk for længsler og tab.
Oni su takođe bili ispunjeni sumnjom.
De var også fulde af tvivl.
I, na kraju, njihove amigdale su takođe veće od prosečnih za otprilike osam posto.
Og tilsidst er deres mandelkerner også større end gennemsnittet med omkring otte procent.
(Smeh) Dakle, taj časopis je, preko grafičkog dizajnera Pitera Sevila, stigao do modnog kreatora Aleksandra MekKvina i fotografa Nika Najta koji su takođe bili zainteresovani da istraže tu interakciju.
(Latter) Så dette tidsskrift, sendt videre af grafisk designer Peter Saville, nåede frem til modedesigneren Alexander McQueen og fotograf Nick Knight, som også var interesseret i at udforske dette emne.
A putevi koji vode od njih do Čipsajda (Cheapside), što je bila glavna pijaca, su takođe bili žitne pijace.
Og vejene, der førte derfra og op til Cheapside, som var det største marked, var også markeder i sig selv.
7 žutih ploča desno su takođe sive.
De syv gule fliser til højre er også grå.
Počevši od kraja veka one su, takođe, postajale zdravije, a Japan je počeo da ih sustiže.
I slutningen af århundredet blev de også sundere, og Japan begyndte at hale ind på dem.
0.43701696395874s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?