Prevod od "srebrnih" do Danski


Kako koristiti "srebrnih" u rečenicama:

Možeš kupiti tuce srebrnih lisica, ali nosiæeš ovu!
Chuck! Du kan købe et dusin sølvræve, men du skal gå med den her.
Zapišite moju registraciju. Ima mnogo srebrnih Volvoa.
De får lige min nummerplade, for der kører mange grå Volvo'er rundt.
Znaš li da sam s 18 godina imao zbirku srebrnih dolara?
Jeg har set ham knibe øjnene sammen.
Treba da ti damo drvene metke, umesto srebrnih.
Vi skulle give dig trækugler i stedet for sølv.
Vojnici, malo srebrnih lanaca, za našeg prijatelja, ovde.
Soldater, sølvkæder til vores ven her.
Gorile zive u stabilnim porodicnim grupama sa samo jednim liderom, muzjaka srebrnih ledja.
Gorillaer lever i stabile familiegrupper med en enkelt leder. En sølvryg.
U cajtnotu smo za pravljenje srebrnih metaka, a ni sveta voda nam nije pri ruci, pa...
Vi har kun lidt sølv til kugler, og her er intet vievand.
Dvije uvenule, dugaèke ruže, nekoliko srebrnih vjenèanih prstenja, a kao šlag na torti: 15 cm velik nož.
To døde, langstilkede roser, vielsesringe i sølv og det afgørende: En 15 cm lang kniv.
U poèetku sam gledala da bude udobno, ali onda mi se uèinilo da je udobno jedna pufnasta draperija daleko od "srebrnih vrtova".
Jeg gik efter hyggeligt, men så så det så hyggeligt ud var den et blondegardin fra at ligne Bo Bedre.
Ti Smradovi srebrnih žica ne mogu pobediti ako ne završe svoj nastup.
De sølvstrenge-fjolser kan ikke vinde, hvis de ikke kan spille nummeret færdigt.
Dojavite hrišæanina i oni vam daju 100 srebrnih novèiæa.
Man får 100 sølvstykker, hvis man angiver en kristen.
A sada kaži narodu neka svaki čovek ište u suseda svog i svaka žena u susede svoje nakita srebrnih i nakita zlatnih.
Sig nu til Folket, at hver Mand skal bede sin Nabo, og hver Kvinde sin Naboerske om Sølv og Guld smykker!"
I učiniše sinovi Izrailjevi po zapovesti Mojsijevoj, i zaiskaše u Misiraca nakita srebrnih i nakita zlatnih i haljina.
Men Israeliterne havde gjort, som Moses havde sagt, og bedt Ægypterne om Sølv og Guldsmykker og om Klæder;
I četrdeset stopica srebrnih pod njih, dve stopice pod jednu dasku a dve stopice pod drugu dasku.
med fyrretyve Fodstykker af Sølv, to Fodstykker til hvert Bræt.
I četrdeset stopica srebrnih načiniše pod dvadeset dasaka, dve stopice pod jednu dasku za dva čepa njena, a dve stopice pod drugu dasku za dva čepa njena.
og til de tyve Brædder lavede han fyrretyve Fodstykker af Sølv, to Fodstykker til de to Tapper på hvert Bræt.
I tako beše osam dasaka i šesnaest stopica njihovih srebrnih, po dve stopice pod svaku dasku.
Altså blev der til Bagsiden otte Brædder med tilhørende seksten Fodstykker af Sølv, to til hvert Bræt.
To je prilog od knezova Izrailjevih da se posveti oltar pošto bi pomazan: dvanaest zdela srebrnih, dvanaest čaša srebrnih, dvanaest kadionica zlatnih;
Det var Gaverne fra Israelitternes Øverster til Alterets Indvielse, dengang det blev salvet: 12 Sølvfade, 12 Sølvskåle, 12 Guldkander,
Ali novcima koji donošahu u dom Gospodnji ne gradjahu čaša srebrnih za dom Gospodnji, ni viljušaka, ni kotlića, ni truba, niti kakvih sudova zlatnih ni srebrnih;
Derimod blev der for de Penge, der indkom i HERRENs Hus, hverken lavet Sølvfade eller Knive, Skåle, Trompeter eller nogen som helst anden Ting af Sølv eller Guld til HERRENs Hus;
Posla Adorama, sina svog k caru Davidu da ga pozdravi i da mu čestita što je vojevao na Adad-Ezera i ubio ga, jer Toja imaše rat sa Adad-Ezerom i svakojakih zaklada zlatnih i srebrnih i bronzanih.
sendte han sin Søn Hadoram til Kong David for at hilse på ham og lykønske ham til, at han havde kæmpet med Hadar'ezer og slået ham - Hadar'ezer havde nemlig ligget i Krig med To'u - og han medbragte alle Hånde Sølv-, Guld og Kobbersager.
A ovo im je broj: zdela zlatnih trideset, zdela srebrnih hiljada, noževa dvadeset i devet,
Og Tallet på dem var følgende: 30 Guldbækkener, 1.000 Sølvbakker, 29 Røgelsesskåle,
Čaša zlatnih trideset, drugih čaša srebrnih četiri stotine i deset, drugih sudova hiljadu;
30 Guldbægre, 410 Sølvbægre af ringere Art og 1.000 andre Kar,
Svega sudova zlatnih i srebrnih pet hiljada i četiri stotine; sve to ponese Sasavasar kad se vrati iz Vavilona u Jerusalim.
i alt 5.400 Kar, dels af Guld og dels af Sølv. Alt dette bragte Sjesjbazzar med sig, da de landflygtige drog op fra Babel til Jerusalem.
Izmerih im u ruke šest stotina i pedeset talanata srebra, i sudova srebrnih sto talanata i sto talanata zlata,
jeg tilvejede dem af Sølv 650 Talenter, Sølvkar til en Værdi af 100 Talenter, af Guld 100 Talenter,
0.65743803977966s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?