Prevod od "slepca" do Danski


Kako koristiti "slepca" u rečenicama:

Želiš da sa mnom veèeras izvedeš "slepca"?
Vil du lege blind mand i aften?
Hoæeš li da uradiš "slepca" sa mnom?
Vil du? -Nej, jeg bliver nervøs.
Kakav si ti to èovek, kada udaras slepca?
Hvad er du for en, skubbe til en blind?
Nekako je teško nza slepca da pazi, zar ne Brate Lajl?
Det er svært for en blind mand at se sig for, ikke, brormand Lyle?
Skleptali smo derle i slepca za ciglo dva minuta.
Men vi fanger både ungen og den blinde. - På lige præcis to minutter.
Smestiæu tog slepca u invalidska kolica!
Hvor er han? Jeg skal sørge for, at den blinde ender i en rullestol.
Ako ikad uzmeš robu od slepca, naði sebi drugog kupca.
Hvis du nogensinde får sagerne fra den blinde mand... så find dig en anden køber.
Èovek me je tretirao kao slepca.
Han behandlede mig som en blind.
To je kao da slepac vodi slepca.
Det er som en blind, der fører de blinde.
Jedino objašnjenje za to su buncanja staroga slepca.
Den eneste forklaring er en gammel blind mands rablen.
Ne možeš se šunjati pored slepca, imaju dobar sluh.
Nej, nej. Blinderter hører for godt. Hvad?
Ne mozeš naæi nekog nazadnog slepca da te vodi u bioskop?
Kan du ikke finde en døvstum spasser, så jeg kan få en kæreste?
Avguste, je li Kler još dovoljno luda da se uda za slepca?
Auguste, er Claire stadig skør nok til at gifte sig med en blind mand?
Ariel se brinula za slepca po imenu Jose.
Ariel var bekymret for en blind mand, der hed José.
Samo pazi što govoriš u blizini slepca, mi imamo oštar sluh.
Pas på, hvad du siger nær en blind. Vi har skarpe ører.
Slepca koji se zaljubljuje u tvoju devojku.
En blind fyr bliver forelsket i din kæreste.
Zaljubio sam se u ženu koja me je usrala kao najgoreg slepca.
Bliver forelsket i kvinder, som skider på mig oppefra.
Koliko teško može biti pokupiti nekog slepca?
Seriøst? Hvor svært kan det være at samle en blind fyr op?
Videla sam èoveka... slepca koji vidi, jer su mu ostala èula toliko pojaèana.
Jeg har set en mand, en blind mand, der kan se, fordi hans andre sanser er forstærkede.
Nemoj psovati gluvog, ni pred slepca metati šta da se spotakne; nego se boj Boga svog; ja sam Gospod.
Du må ikke forbande den døve eller lægge Stød for den blindes Fod, du skal frygte din Gud. Jeg er HERREN!
Proklet da je koji bi zaveo slepca s puta. A sav narod neke kaže: Amin.
"Forbandet enhver, som fører den blinde på Vildspor!" Og hele Folket skal svare: "Amen!"
A kad je Isus odlazio odande, za Njim idjahu dva slepca vičući i govoreći: Pomiluj nas, sine Davidov!
Og da Jesus gik bort derfra, fulgte der ham to blinde, som råbte og sagde: "Forbarm dig over os, du Davids Søn!"
Ostavite ih: oni su slepe vodje slepcima; a slepac slepca ako vodi, oba će u jamu pasti.
Lader dem fare, det er blinde Vejledere for blinde; men når en blind leder en blind, falde de begge i Graven."
I gle, dva slepca sedjahu kraj puta, i čuvši da Isus prolazi povikaše govoreći: Pomiluj nas Gospode, sine Davidov!
Og se, to blinde sade ved Vejen, og da de hørte, at Jesus gik forbi, råbte de og sagde: "Herre, forbarm dig over os, du Davids Søn!"
I stavši Isus reče da ga zovnu. I zovnuše slepca govoreći mu: Ne boj se, ustani, zove te.
Og Jesus stod stille og sagde: "Kalder på ham!" Og de kalde på den blinde og sige til ham: "Vær frimodig, stå op! han kalder på dig."
I kaza im priču: Može li slepac slepca voditi?
Men han sagde dem også en Lignelse: "Mon en blind kan lede en blind?
2.0174179077148s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?