Prevod od "sediš" do Danski


Kako koristiti "sediš" u rečenicama:

Na stolici na kojoj sediš sedeo je tip po imenu Ðino Gambini raznet mu je mozak dok je jeo isto što ti jedeš, lingvine.
Den stol du sidder på, en fyr der hed Gino Gambini blev skudt i hoved.....mens han spidste den samme som du, linguine con cozze.
Zašto ne sediš sa svojim dragim?
Hvorfor sidder du ikke ved din skat?
Kako možeš samo da sediš tu?
Hvordan kan du bare sidde der?
Znam da ne želiš da sediš ovde sa direktorom i da æeskaš, ali ne prihvatam ne kao odgovor.
Du gider ikke snakke med rektoren. Men jeg godtager ikke et nej.
Mislim da sediš na mom mestu.
Jeg tror, du sidder på min plads.
Dakle, hoæeš li da pitaš za nju, ili æeš samo tu da sediš sav trezan?
Vil du vide noget om hende, eller skal du bare sidde der pinligt ædru?
Samo æeš da sediš na podu, kao pas na samrti?
Vil du bare sidde der som en hund, der gerne vil dø?
Šefe, moraš da sediš ovde, da mi ne padneš sa kreveta.
Bliv der, lillemand. Ellers falder du ned fra sengen.
Možeš ti da sediš tu i prièaš šta hoæeš o meni i tom posliæu, možeš reæi da je to moj modus operandi, da sam to mogao biti samo ja,
Du kan sige, hvad du vil om mig og det job. At det er sådan, jeg arbejder, at det kun kunne være mig.
Hajde deda, diži se, što sediš tamo?
Rejs dig, bedstefar. Du kan ikke bare sidde der.
Rekao mi je da si zaradio pravo da sediš za stolom.
Han sagde, at du har fortjent at sidde til bords med krigerne.
Ovo je kao da sediš u dnevnoj sobi i pokušavaš da pilotiraš kućom.
Det er ligesom at sidde i stuen og prøve at flyve huset.
Kako da se spremim za bal kad ti tu sediš i ništa ne radiš?
Hvordan skal jeg blive klar til ballet når du danderer den?
Lako je tebi, ti ne moraš da sediš pored njega.
Det er ikke dig, der sidder ved siden af ham.
Ne vidim te da mirno sediš dok on raspreda o svojoj tezi o Prustu.
Jeg kan ikke se dig sidde andægtigt, mens han udbreder sig om Proust.
Sediš ovde u ovim ogromnim dvoranama s krunom na glavi a ipak si inferiorniji nego što si ikad bio.
Du sidder i disse sale med en krone på hovedet. Og alligevel er du mere ulykkelig end nogensinde.
Sediš ovde s krunom na glavi a samo si inferiorniji nego što si ikad bio.
Du sidder her med en krone på hovedet. Du er mere ulykkelig end nogensinde.
Mec zašto još uvek sediš, gubi se odavde jebote!
Metz, hvorfor sidder du der endnu. Skrub ud.
Èak æu ti dozvoliti da sediš napred.
Jeg vil også give dig et våben.
Nebitno ko si, svakog dana svog života, sediš u bazi podataka spreman da te posmatraju.
Uanset hvem man er, befinder man sig konstant i en database, hvor man kan blive overvåget.
Ne možeš da sediš leðima okrenut prema vratima.
Sid ikke med ryggen mod døren.
Moraš biti zaista glup ili imati ogromna muda da sediš ovde kao da se ništa nije desilo.
Man skal fandeme være dum eller have store nosser for at sidde her, som om intet er hændt.
Nude sedam miliona dolara za tvoju glavu, a ti sediš ovde kao jebeni turist.
Der er en dusør på syv millioner dollars for dig, og du sidder her bare som en skide turist.
Znaèi šta, samo æeš da sediš ovde još jednu nedelju i da ne radiš ništa?
Vil du bare sidde her og trille tommelfingre i ugevis?
Sediš, gledaš u svoj iPhone - ili u svoj Android; ne pokušavam nikoga da izostavim.
Man gør dette. Ikke? Man sidder ned. Man kigger på sin iPhone -- eller sin Android, forsøger ikke at udelade nogen.
I često ih napominji sinovima svojim, i govori o njima kad sediš u kući svojoj i kad ideš putem, kad ležeš i kad ustaješ.
og du skal indprente dine Børn dem og tale om dem, både når du sidder i dit Hus, og når du vandrer på Vejen, både når du lægger dig, og når du står op;
I učite sinove svoje govoreći o njima kad sediš u kući svojoj i kad ideš putem, i kad ležeš i kad ustaješ.
og I skal lære eders Børn dem, idet I taler om dem, både når du sidder i dit Hus, og når du vandrer på Vejen, både når du lægger dig, og når du står op.
I pomoli se Jezekija Gospodu govoreći: Gospode Bože Izrailjev, koji sediš na heruvimima, Ti si sam, Bog svim carstvima na zemlji, Ti si stvorio nebo i zemlju,
Derpå bad Ezekias den Bøn for HERRENs Åsyn: "HERRE, Israels Gud, du, som troner over heruberne, du alene er Gud over alle Jordens Riger; du har gjort Himmelen og Jorden!
Sediš i govoriš na brata svog, sina matere svoje opadaš.
Du sidder og skænder din Broder, bagtaler din Moders Søn;
Klikuj i pevaj, koja sediš u Sionu, jer je Svetac Izrailjev velik posred vas.
Bryd ud i Fryderåb, Zions Beboere, thi stor i eders Midte er Israels Hellige!
Gospode nad vojskama, Bože Izrailjev, koji sediš na heruvimima, Ti si sam Bog svim carstvima na zemlji, Ti si stvorio nebo i zemlju.
"Hærskarers HERRE, Israels Gud, du, som troner over Keruberne, du alene er Gud over alle Jordens Riger; du har gjort Himmelen og Jorden!
Sada dakle čuj ovo, koja živiš u slastima i bez brige sediš i govoriš u srcu svom: Ja sam, i nema druge osim mene, neću biti udovica niti ću osiroteti.
Så hør nu, du yppige, du, som sidder i Tryghed, som siger i Hjertet: "Kun jeg, og ellers ingen! Aldrig skal jeg sidde Enke, ej kende til Barnløshed."
Pokupi iz zemlje trg svoj ti, koja sediš u gradu.
Tag din Bylt op fra Jorden, du, som sidder belejret!
Tako ne ulazi u kuću u kojoj je žalost da sediš s njima da jedeš i piješ.
Og kom ikke i et Gildehus for at sidde iblandt dem og spise og drikke;
I kaži: Slušaj reč Gospodnju, care Judin, koji sediš na prestolu Davidovom, ti i sluge tvoje i narod tvoj, koji ulazite na ova vrata.
og sig: Hør HERRENs Ord, Judas Konge, som sidder på Davids Trone, du, dine Tjenere og dit Folk, som går ind ad disse Porte!
Ti sediš na Livanu, gnezdo viješ na kedrima, kako ćeš biti ljupka, kad ti dodju muke i bolovi kao porodilji!
Du, som bor på Libanon og bygger i Cedrene, hvor stønner du, når Smerter kommer over dig, Veer som en fødendes!
Sine čovečji, usred doma odmetničkog sediš, koji ima oči da vidi i ne vidi, ima uši da čuje i ne čuje; jer su dom odmetnički.
Menneskesøn! Du bor midt i den genstridige Slægt, som har Øjne at se med, men ikke ser, og Ører at høre med, men ikke hører, thi de er en genstridig Slægt.
A ja sam Gospod Bog tvoj od zemlje misirske, još ću ti dati da sediš u šatorima kao o praznicima.
Men jeg, som er HERREN din Gud, fra du var i Ægypten, lader dig bo i Telt igen som i svundne Dage.
Ej Sione, koji sediš kod kćeri vavilonske, izbavi se.
Og se, Engelen, som talte med mig, trådte frem, og en anden Engel trådte frem over for ham,
Jer ako tebe, koji imaš razum, vidi ko u idolskoj crkvi gde sediš za trpezom, neće li njegova savest, slaba budući, osloboditi se da jede idolske žrtve?
Thi dersom nogen ser dig, som har Kundskab, sidde til Bords i et Afgudshus, vil så ikke Samvittigheden hos den, som er skrøbelig, blive opbygget til at spise Afgudsofferkødet?
0.90953493118286s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?