Prevod od "se završilo" do Danski


Kako koristiti "se završilo" u rečenicama:

Ako bi se završilo sutra, vredelo bi truda.
Hvis det endte i morgen, ville det vaere det vaerd.
Leto kada je sve poèelo odavno se završilo... i drugo leto je zauzelo mesto... pa jesen.
Den sommer, der bar begyndt for så længe siden, var ovre.....og en ny sommer havde erstattet den.....og et efterår.
Reæi æu ti kako se završilo, u redu?
Hør her. Jeg fortæller dig, hvordan den endte.
I tako se završilo sa Natali.
Og sådan endte det med Natalie.
Pretpostavljam da sada imamo dozvolu da ga rešimo, kako vidim da se završilo glasanje.
Jeg går ud fra, at vi nu har lov at opklare den skide sag, nu hvor alle har stemt.
Znaš kako se završilo prošli put.
Lad være med at gøre det mod dig selv. Husk hvad der skete sidst.
Po istraživanjima u proteklih 20 godina u SAD 53% brakova se završilo sa rastavom.
Det er sandt i de sidste 20 år er 53% af alle ægteskaber i Amerika endt i skilsmisse.
Kad god si nekog pustio da ti se približi, loše se završilo.
Hver gang du lader nogen komme for tæt på, ender det galt.
Do leta 1967-e g. zlatno doba radio piraterije se završilo ali njihov veliki san nikad nije umro.
I SOMMEREN 1967 VAR PIRATRADIOENS GULDALDER FORBI MEN DERES STORE DRØM DØDE ALDRIG
Vreme za igru se završilo, Din.
Legen er ovre, Dean. - Du må komme med os.
Dakle, moje interesovanje za fudbal se završilo iznenada i dramatièno kao kraj"Prièe sa zapadne strane."
Min interesse for football sluttede ligeså brat og dramatisk som klimakset i West Side Story.
Zahvalan sam što se završilo pre nego što je jedno od nas ozbiljno povreðen.
Jeg er glad for, det sluttede, før en af os blev såret.
Samo mi je drago da se završilo i da mogu nastaviti sa životom.
Jeg er bare glad for at det er overstået.
Drago mi je da se završilo.
Wow, jeg er glad for, at det er ovre.
Kad god smo prièali sa ljudima, loše se završilo.
Taler vi til mennesker, går det altid galt.
Ali jedne noæi, sve se završilo.
Men så sluttede det hele en nat.
Ipak, jednom nebo prekriveno tamom mesecima se završilo i postalo je svetlo sa dolaskom sunca.
Til sidst blev himlen, som i måneder var hyllet i mørke, atter sollys.
Znam da kako se završilo meðu nama sve ove godine, nije bilo fer prema tebi.
Jeg ved, at måden jeg efterlod tingene mellem os for alle de år siden ikke var retfærdigt overfor dig.
To je Barbie radio za Sama, vidiš kako se završilo.
Det var, hvad Barbie gjorde for Sam, og se hvordan det gik!
Nije se završilo kako sam oèekivao.
Det gik ikke, som jeg regnede med.
Žao mi je što se završilo onako kako jeste.
Jeg fortryder, at det blev, som det gjorde.
Nikad ti nisam rekao koliko mi je žao zbog.... Kako se završilo imeðu tebe i Džulijana.
Jeg er meget ked af den måde, det endte på mellem dig og Julian.
Tom tipu sam zabio kašiku u vrat i njegovo sranje se završilo.
Og ham der skar jeg halsen over på.
Obavio sam par poziva, što se završilo razmenom par veoma važnih mejlova sa njihovim direktorom Kentom Drejzenom.
Jeg fik nys om det. Lavet et par opkald. Endte havin 'en smuk betydelig email udveksling med den administrerende direktør Kent Drazen.
Ono kako se završilo sinoæ, je moja krivica.
At det endte sådan i aftes, var min skyld.
Ostavio sam ti poruku kada se završilo.
Jeg lagde en besked, da... da det var overstået.
Znaš, subotom uveèe i tvoje... žensko boksovanje, ili tvoja Zumba, šta god to da znaèi, koštalo me je 200 $ svakog meseca, to se završilo pre dva sata, i nema više Vendi.
Det er lørdag aften, og du har dameboksning eller Zumba, eller hvad det er, jeg giver flere hundrede om måneden for. Men det sluttede for to timer siden, og du er væk.
Ovo se završilo dajući mu kontrolu u italijanskom telekomu sa leveridžom od 26.
Dette endte med at give ham kontrollen over Telecom Italia med en gearing på 26.
1.4975090026855s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?